Ephesians 2

King James Version

1 And you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins;2 Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:3 Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.4 But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,5 Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;)6 And hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus:7 That in the ages to come he might shew the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Christ Jesus.8 For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God:9 Not of works, lest any man should boast.10 For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them.11 Wherefore remember, that ye being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands;12 That at that time ye were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:13 But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.14 For he is our peace, who hath made both one, and hath broken down the middle wall of partition between us;15 Having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; for to make in himself of twain one new man, so making peace;16 And that he might reconcile both unto God in one body by the cross, having slain the enmity thereby:17 And came and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.18 For through him we both have access by one Spirit unto the Father.19 Now therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellowcitizens with the saints, and of the household of God;20 And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;21 In whom all the building fitly framed together groweth unto an holy temple in the Lord:22 In whom ye also are builded together for an habitation of God through the Spirit.

Ephesians 2

Menge Bibel

1 So hat er auch euch, die ihr tot waret durch eure Übertretungen und Sünden,2 in denen ihr einst wandeltet, abhängig vom Zeitgeist dieser Welt, abhängig von dem Machthaber, der die Gewalt über die Luft hat, dem Geist, der gegenwärtig in den Söhnen des Ungehorsams wirksam ist, –3 unter diesen haben auch wir alle einst in unseren fleischlichen Lüsten dahingelebt, indem wir den Willen[1] des Fleisches und unserer Gedanken ausführten und von Natur Kinder des (göttlichen) Zornes waren wie die anderen auch –;4 Gott aber, der an Barmherzigkeit reich ist, hat uns um seiner großen Liebe willen, die er zu uns hegte,5 und zwar als wir tot waren durch unsere Übertretungen, zugleich mit Christus lebendig gemacht – durch Gnade seid ihr gerettet worden! –6 und hat uns in Christus Jesus mitauferweckt und mit ihm in die Himmelswelt versetzt,7 um in den kommenden Weltzeiten den überschwenglichen Reichtum seiner Gnade durch die Gütigkeit gegen uns in Christus Jesus zu erweisen.8 Denn durch die Gnade seid ihr gerettet worden auf Grund des Glaubens, und zwar nicht aus euch[2] – nein, Gottes Geschenk ist es –,9 nicht aufgrund von Werken, damit niemand sich rühme.10 Denn sein Gebilde[3] sind wir, in Christus Jesus geschaffen zu guten Werken, die Gott im voraus bereitgestellt hat, damit wir in ihnen wandeln könnten[4].11 Darum bleibt dessen eingedenk, daß einstmals ihr, die ihr nach dem Fleisch[5] Heiden waret und von dem Volk der äußerlich mit Händen am Leibe vollzogenen Beschneidung »Vorhaut[6]« genannt wurdet –,12 daß ihr in jener Zeit fern von Christus gestanden habt, ausgeschlossen vom Bürgerrecht Israels und ohne Anteil an den Bündnissen der Verheißung, ohne Hoffnung und ohne Gott in der Welt.13 Jetzt aber in Christus Jesus seid ihr, die ihr ehedem in der Ferne standet, durch das Blut Christi zu Nahestehenden geworden.14 Denn er ist unser Friede[7], er, der die beiden Teile zu einer Einheit gemacht und die trennende Scheidewand, die Feindschaft weggeräumt hat, nachdem er durch (die Hingabe) seines Leibes15 das Gesetz mit seinen in Satzungen gefaßten Geboten beseitigt hatte, um so die beiden in seiner Person zu einem einzigen neuen Menschen als Friedensstifter[8] umzugestalten16 und die beiden in einem Leibe mit Gott durch das Kreuz zu versöhnen, nachdem er durch dieses[9] die Feindschaft getötet hatte.17 So ist er denn gekommen und hat Frieden euch, den Fernstehenden, und ebenso Frieden den Nahestehenden als frohe Botschaft verkündigt;18 denn durch ihn haben wir beide nunmehr den freien Zugang zum Vater in einem Geist.19 Demnach seid ihr jetzt nicht mehr Fremdlinge und Beisassen[10], sondern seid Vollbürger mit den Heiligen und Gottes Hausgenossen[11],20 aufgebaut auf dem Grund[12] der Apostel und Propheten, (ein Bau) bei welchem Christus Jesus selber der Eckstein ist:21 in ihm wächst jeder Bau, fest zusammengefügt, zu einem heiligen Tempel im Herrn empor,22 und in diesem werdet auch ihr (Heiden) mitauferbaut zu einer Wohnstätte Gottes im Geist.