Genesis 36

King James Version

1 Now these are the generations of Esau, who is Edom.2 Esau took his wives of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite;3 And Bashemath Ishmael' daughter, sister of Nebajoth.4 And Adah bare to Esau Eliphaz; and Bashemath bare Reuel;5 And Aholibamah bare Jeush, and Jaalam, and Korah: these are the sons of Esau, which were born unto him in the land of Canaan.6 And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance, which he had got in the land of Canaan; and went into the country from the face of his brother Jacob.7 For their riches were more than that they might dwell together; and the land wherein they were strangers could not bear them because of their cattle.8 Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau is Edom.9 And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:10 These are the names of Esau' sons; Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Bashemath the wife of Esau.11 And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.12 And Timna was concubine to Eliphaz Esau' son; and she bare to Eliphaz Amalek: these were the sons of Adah Esau' wife.13 And these are the sons of Reuel; Nahath, and Zerah, Shammah, and Mizzah: these were the sons of Bashemath Esau' wife.14 And these were the sons of Aholibamah, the daughter of Anah the daughter of Zibeon, Esau' wife: and she bare to Esau Jeush, and Jaalam, and Korah.15 These were dukes of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn son of Esau; duke Teman, duke Omar, duke Zepho, duke Kenaz,16 Duke Korah, duke Gatam, and duke Amalek: these are the dukes that came of Eliphaz in the land of Edom; these were the sons of Adah.17 And these are the sons of Reuel Esau' son; duke Nahath, duke Zerah, duke Shammah, duke Mizzah: these are the dukes that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Bashemath Esau' wife.18 And these are the sons of Aholibamah Esau' wife; duke Jeush, duke Jaalam, duke Korah: these were the dukes that came of Aholibamah the daughter of Anah, Esau' wife.19 These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes.20 These are the sons of Seir the Horite, who inhabited the land; Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah,21 And Dishon, and Ezer, and Dishan: these are the dukes of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.22 And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan' sister was Timna.23 And the children of Shobal were these; Alvan, and Manahath, and Ebal, Shepho, and Onam.24 And these are the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.25 And the children of Anah were these; Dishon, and Aholibamah the daughter of Anah.26 And these are the children of Dishon; Hemdan, and Eshban, and Ithran, and Cheran.27 The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan.28 The children of Dishan are these; Uz, and Aran.29 These are the dukes that came of the Horites; duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah,30 Duke Dishon, duke Ezer, duke Dishan: these are the dukes that came of Hori, among their dukes in the land of Seir.31 And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel.32 And Bela the son of Beor reigned in Edom: and the name of his city was Dinhabah.33 And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.34 And Jobab died, and Husham of the land of Temani reigned in his stead.35 And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.36 And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead.37 And Samlah died, and Saul of Rehoboth by the river reigned in his stead.38 And Saul died, and Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.39 And Baalhanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife' name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.40 And these are the names of the dukes that came of Esau, according to their families, after their places, by their names; duke Timnah, duke Alvah, duke Jetheth,41 Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon,42 Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar,43 Duke Magdiel, duke Iram: these be the dukes of Edom, according to their habitations in the land of their possession: he is Esau the father of the Edomites.

Genesis 36

Священное Писание, Восточный перевод

from Biblica
1 Вот родословие Есава (он же Эдом). (1Ch 1:35)2 Есав взял себе жён из Ханаана: Аду, дочь хетта Елона, Оливему, дочь Анаха и внучку хивея Цивеона,3 а также Басемафу, дочь Исмаила, сестру Навайота.4 Ада родила Есаву Елифаза, Басемафа родила Рагуила,5 Оливема родила Иеуша, Иалама и Кораха. Это сыновья Есава, рождённые ему в Ханаане.6 Есав взял своих жён, сыновей, дочерей и всех домашних, взял стада, и скот и всё имущество, которое он приобрёл в Ханаане, и перебрался в другую землю, на некоторое расстояние от своего брата Якуба,7 потому что у них было слишком много добра, чтобы им оставаться вместе. У них было столько скота, что земля, где они жили пришельцами, не могла прокормить их обоих.8 Так Есав (он же Эдом) поселился в нагорьях Сеира.9 Вот родословие Есава, отца эдомитян, жившего в нагорьях Сеира.10 Вот имена сыновей Есава: Елифаз, сын Есава от его жены Ады, Рагуил, сын Есава от его жены Басемафы.11 Сыновья Елифаза: Теман, Омар, Цефо, Гатам и Кеназ.12 У сына Есава Елифаза была наложница по имени Тимна, которая родила ему Амалика. Это внуки жены Есава Ады.13 Сыновья Рагуила: Нахат, Зерах, Шамма и Миза. Это внуки жены Есава Басемафы.14 Сыновья Есава от его жены Оливемы, дочери Анаха и внучки Цивеона, которых она родила Есаву: Иеуш, Иалам и Корах.15 Вот вожди среди потомков Есава. Сыновья Елифаза, первенца Есава: вожди Теман, Омар, Цефо, Кеназ,16 Корах, Гатам и Амалик. Это вожди, произошедшие от Елифаза в Эдоме; они были внуками Ады.17 Сыновья Рагуила, сына Есава: вожди Нахат, Зерах, Шамма и Миза. Это вожди, произошедшие от Рагуила в Эдоме; они были внуками жены Есава Басемафы.18 Сыновья Есава от его жены Оливемы: вожди Иеуш, Иалам и Корах. Это вожди, произошедшие от жены Есава Оливемы, дочери Анаха.19 Вот сыновья Есава (он же Эдом) и вот их вожди.20 Вот сыновья Сеира хорреянина, жившие в той области: Лотан, Шовал, Цивеон, Анах,21 Дишон, Ецер и Дишан. Эти сыновья Сеира в Эдоме были вождями хорреев.22 Сыновья Лотана: Хори и Гомам. Тимна была сестрой Лотана.23 Сыновья Шовала: Алван, Манахат, Евал, Шефо и Онам.24 Сыновья Цивеона: Аях и Анах. Это тот Анах, который открыл в пустыне горячие ключи, когда пас ослов своего отца Цивеона.25 Дети Анаха: Дишон и Оливема, дочь Анаха.26 Сыновья Дишона: Хемдан, Эшбан, Ифран и Херан.27 Сыновья Ецера: Билган, Зааван и Акан.28 Сыновья Дишана: Уц и Аран.29 Вот вожди хорреев: Лотан, Шовал, Цивеон, Анах,30 Дишон, Ецер и Дишан. Они были вождями хорреев по родам их в земле Сеир.31 Вот цари, которые правили в Эдоме ещё до того, как цари появились в Исраиле: (1Ch 1:43)32 Бела, сын Беора, был царём в Эдоме. Его город назывался Динхава.33 После смерти Белы царём вместо него стал Иовав, сын Зераха, из Боцры.34 После смерти Иовава царём вместо него стал Хушам из земли теманитян.35 После смерти Хушама царём вместо него стал Хадад, сын Бедада, который разбил мадианитян в земле Моава. Его город назывался Авит.36 После смерти Хадада царём вместо него стал Самла из Масреки.37 После смерти Самлы царём вместо него стал Шаул из Реховота, что у реки[1].38 После смерти Шаула царём вместо него стал Баал-Ханан, сын Ахбора.39 После смерти Баал-Ханана, сына Ахбора, царём вместо него стал Хадад. Его город назывался Пау, а имя его жены было Мехетавиль; она была дочерью Матреды, внучкой Мезахава.40 Вот имена вождей – потомков Есава, по их кланам и землям: Тимна, Алва, Иетет,41 Оливема, Ела, Пинон,42 Кеназ, Теман, Мивцар,43 Магдиил и Ирам. Это вожди Эдома, по их поселениям в земле, которой они владеют. Это был Есав – отец эдомитян.