1 Kings 10

King James Version

1 And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions.2 And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bare spices, and very much gold, and precious stones: and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.3 And Solomon told her all her questions: there was not any thing hid from the king, which he told her not.4 And when the queen of Sheba had seen all Solomon' wisdom, and the house that he had built,5 And the meat of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, and their apparel, and his cupbearers, and his ascent by which he went up unto the house of the LORD; there was no more spirit in her.6 And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thy acts and of thy wisdom.7 Howbeit I believed not the words, until I came, and mine eyes had seen it : and, behold, the half was not told me: thy wisdom and prosperity exceedeth the fame which I heard.8 Happy are thy men, happy are these thy servants, which stand continually before thee, and that hear thy wisdom.9 Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.10 And she gave the king an hundred and twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones: there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon.11 And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug trees, and precious stones.12 And the king made of the almug trees pillars for the house of the LORD, and for the king' house, harps also and psalteries for singers: there came no such almug trees, nor were seen unto this day.13 And king Solomon gave unto the queen of Sheba all her desire, whatsoever she asked, beside that which Solomon gave her of his royal bounty. So she turned and went to her own country, she and her servants.14 Now the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred threescore and six talents of gold,15 Beside that he had of the merchantmen, and of the traffick of the spice merchants, and of all the kings of Arabia, and of the governors of the country.16 And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of gold went to one target.17 And he made three hundred shields of beaten gold; three pound of gold went to one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon.18 Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the best gold.19 The throne had six steps, and the top of the throne was round behind: and there were stays on either side on the place of the seat, and two lions stood beside the stays.20 And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps: there was not the like made in any kingdom.21 And all king Solomon' drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold; none were of silver: it was nothing accounted of in the days of Solomon.22 For the king had at sea a navy of Tharshish with the navy of Hiram: once in three years came the navy of Tharshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.23 So king Solomon exceeded all the kings of the earth for riches and for wisdom.24 And all the earth sought to Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.25 And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and garments, and armour, and spices, horses, and mules, a rate year by year.26 And Solomon gathered together chariots and horsemen: and he had a thousand and four hundred chariots, and twelve thousand horsemen, whom he bestowed in the cities for chariots, and with the king at Jerusalem.27 And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore trees that are in the vale, for abundance.28 And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king' merchants received the linen yarn at a price.29 And a chariot came up and went out of Egypt for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty: and so for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, did they bring them out by their means.

1 Kings 10

Священное Писание, Восточный перевод

from Biblica
1 Когда царица Шевы услышала о славе Сулеймана, связанной с именем Вечного, она явилась, чтобы испытать его трудными вопросами. (2Ch 9:1)2 Прибыв в Иерусалим с огромной свитой, с верблюдами, везущими пряности и великое множество золота и драгоценных камней, она пришла к Сулейману и говорила с ним обо всём, что было у неё на сердце.3 Сулейман ответил на все её вопросы: для царя не было ничего трудного, чего он не смог бы ей объяснить.4 Когда царица Шевы увидела всю мудрость Сулеймана и дворец, который он построил, увидела,5 что за яства у него на столе, что за жилища у его приближённых, как прислуживают его слуги, как они одеты, каковы его виночерпии и какие всесожжения он совершает в храме Вечного[1], у неё захватило дух.6 Она сказала царю: – Молва, которую я слышала в своей стране о твоих делах и мудрости, правдива,7 но я не верила слухам, пока не пришла и не увидела это своими глазами. И что же, мне не рассказали и половины: твои мудрость и богатство далеко превзошли ту молву, что я слышала!8 Благословенны твои люди! Благословенны твои приближённые, которые всегда стоят перед тобой и внимают твоей мудрости!9 Хвала Вечному, твоему Богу, Который благоволил к тебе, посадив тебя на престол Исраила! Ради Своей любви, бесконечной любви Вечного к Исраилу, Он сделал тебя царём, чтобы ты поступал справедливо и праведно.10 Она подарила царю четыре тысячи триста двадцать килограммов[2] золота, великое множество пряностей и драгоценных камней. Никогда больше пряностей не привозили в таком изобилии, как тогда, когда царица Шевы подарила их Сулейману.11 (А Хирамовы корабли, что привозили золото из Офира, привезли оттуда большое количество красного дерева и драгоценных камней.12 Царь сделал из красного дерева опоры для храма Вечного и царского дворца, а также арфы и лиры для музыкантов. Такого количества красного дерева никогда не привозилось ни до, ни после этого дня.)13 Царь Сулейман подарил царице Шевы всё, что она пожелала и о чём просила, не считая того, что он подарил ей по своей царской щедрости. После этого она вернулась со свитой в свою страну.14 Ежегодно Сулейман получал почти двадцать четыре тонны[3] золота, (2Ch 1:14; 2Ch 9:13)15 не считая того дохода, что поступал от купцов и торговцев, от всех царей Аравии и наместников страны.16 Царь Сулейман сделал двести больших щитов из кованого золота, на каждый из которых пошло по три с половиной килограмма[4] золота.17 Ещё он сделал триста маленьких щитов из кованого золота, на каждый из которых ушло почти по два килограмма[5] золота. Царь поместил их во дворце Ливанского леса.18 Ещё царь сделал огромный трон, выложенный слоновой костью и покрытый чистым золотом.19 У трона было шесть ступенек, а спинка его закруглялась кверху. По обеим сторонам сиденья были подлокотники, и у каждого из них стояло по льву.20 Двенадцать львов стояло на шести ступеньках – по одному с каждой стороны каждой ступеньки. Никогда ничего подобного не делалось ни в каком другом царстве.21 Все чаши царя Сулеймана были золотыми, и вся домашняя утварь во дворце Ливанского леса была из чистого золота. Серебряного ничего не было, потому что серебро в дни Сулеймана не ценилось.22 На море у царя был флот из торговых кораблей[6], наравне с кораблями Хирама. Раз в три года корабли возвращались, привозя золото, серебро, слоновую кость, обезьян и павлинов.23 Царь Сулейман превосходил богатством и мудростью всех царей земли.24 Все на земле искали встречи с Сулейманом, чтобы послушать мудрости, которую вложил в его сердце Всевышний.25 Всякий приходящий приносил дары – изделия из серебра и золота, одежды, оружие и пряности, лошадей и мулов, и так – из года в год.26 Сулейман преумножал количество своих колесниц и коней. У него было тысяча четыреста колесниц и двенадцать тысяч коней[7], которые он держал в специально назначенных городах и у себя в Иерусалиме.27 В его правление серебро в Иерусалиме ценилось не выше простых камней, а кедра было так же много, как тутовых деревьев в предгорьях Иудеи.28 Кони Сулеймана поставлялись из Египта[8] и из Кувы – царские купцы покупали их в Куве.29 Колесницу привозили из Египта за семь килограммов серебра, а коня – почти за два килограмма[9]. Так же, через царских купцов, их доставляли всем царям хеттов и сирийцев.