1O come, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.2Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.3For the LORD is a great God, and a great King above all gods.4In his hand are the deep places of the earth: the strength of the hills is his also.5The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land .6O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.7For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice,8Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:9When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.10Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:11Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest.
1Kom, låt oss sjunga högt till Herrens ära! Stäm upp en glädjefull lovsång till vår mäktige räddare!2Kom till honom fyllda av tacksamhet! Låt oss sjunga lovsånger till honom,3för Herren är den störste bland alla gudar.4De djupaste dalar och de högsta berg, håller han i sin hand. Allt är hans.5Han skapade havet och hans händer har format landet. De är också hans.6Kom, knäböj inför Herren, vår skapare,7för han är vår Gud! Vi är hans får och han är vår herde. O, att du idag bara ville lyssna till honom när han kallar på dig, och komma till honom!8Förhärda inte era hjärtan, som Israel gjorde i öknen vid Meriba och Massa.9Där tvivlade era förfäder på Gud, fast de hade sett så många av hans under. De prövade hans tålamod hårt.10"I fyrtio år såg jag på dem med avsmak", säger Herren Gud. "De var ett folk vars hjärtan och tankar var långt borta ifrån mig. De vägrade att följa mina lagar.11Därför svor jag i min vrede att de aldrig skulle få komma in i det utlovade landet, till den viloplats som jag hade förberett åt dem."