Psalm 119

King James Version

1 ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.2 Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.3 They also do no iniquity: they walk in his ways.4 Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.5 O that my ways were directed to keep thy statutes!6 Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.7 I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.8 I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.9 BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.10 With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.11 Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee.12 Blessed art thou, O LORD: teach me thy statutes.13 With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.14 I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.15 I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.16 I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.17 GIMEL. Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.18 Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.19 I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.20 My soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.21 Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments.22 Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.23 Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes.24 Thy testimonies also are my delight and my counsellors.25 DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.26 I have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.27 Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.28 My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.29 Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.30 I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me .31 I have stuck unto thy testimonies: O LORD, put me not to shame.32 I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.33 HE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.34 Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.35 Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.36 Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.37 Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.38 Stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear.39 Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.40 Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.41 VAU. Let thy mercies come also unto me, O LORD, even thy salvation, according to thy word.42 So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.43 And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.44 So shall I keep thy law continually for ever and ever.45 And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.46 I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.47 And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.48 My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.49 ZAIN. Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.50 This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.51 The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.52 I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself.53 Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.54 Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.55 I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have kept thy law.56 This I had, because I kept thy precepts.57 CHETH. Thou art my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.58 I intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.59 I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.60 I made haste, and delayed not to keep thy commandments.61 The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.62 At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.63 I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.64 The earth, O LORD, is full of thy mercy: teach me thy statutes.65 TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according unto thy word.66 Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments.67 Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.68 Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.69 The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart.70 Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law.71 It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.72 The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.73 JOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.74 They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.75 I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.76 Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.78 Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.79 Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.80 Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.81 CAPH. My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.82 Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?83 For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.84 How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?85 The proud have digged pits for me, which are not after thy law.86 All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.87 They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.88 Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.89 LAMED. For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.90 Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.91 They continue this day according to thine ordinances: for all are thy servants.92 Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.93 I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me.94 I am thine, save me; for I have sought thy precepts.95 The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.96 I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.97 MEM. O how love I thy law! it is my meditation all the day.98 Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.99 I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.100 I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.101 I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.102 I have not departed from thy judgments: for thou hast taught me.103 How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!104 Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.105 NUN. Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.106 I have sworn, and I will perform it , that I will keep thy righteous judgments.107 I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.108 Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.109 My soul is continually in my hand: yet do I not forget thy law.110 The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.111 Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.112 I have inclined mine heart to perform thy statutes alway, even unto the end.113 SAMECH. I hate vain thoughts: but thy law do I love.114 Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.115 Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.116 Uphold me according unto thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.117 Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually.118 Thou hast trodden down all them that err from thy statutes: for their deceit is falsehood.119 Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.120 My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.121 AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.122 Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.123 Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.124 Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.125 I am thy servant; give me understanding, that I may know thy testimonies.126 It is time for thee , LORD, to work: for they have made void thy law.127 Therefore I love thy commandments above gold; yea, above fine gold.128 Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.129 PE. Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.130 The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.131 I opened my mouth, and panted: for I longed for thy commandments.132 Look thou upon me, and be merciful unto me, as thou usest to do unto those that love thy name.133 Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.134 Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts.135 Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.136 Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.137 TZADDI. Righteous art thou, O LORD, and upright are thy judgments.138 Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.139 My zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words.140 Thy word is very pure: therefore thy servant loveth it.141 I am small and despised: yet do not I forget thy precepts.142 Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.143 Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delights.144 The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.145 KOPH. I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes.146 I cried unto thee; save me, and I shall keep thy testimonies.147 I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.148 Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.149 Hear my voice according unto thy lovingkindness: O LORD, quicken me according to thy judgment.150 They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.151 Thou art near, O LORD; and all thy commandments are truth.152 Concerning thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever.153 RESH. Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.154 Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word.155 Salvation is far from the wicked: for they seek not thy statutes.156 Great are thy tender mercies, O LORD: quicken me according to thy judgments.157 Many are my persecutors and mine enemies; yet do I not decline from thy testimonies.158 I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.159 Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness.160 Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.161 SCHIN. Princes have persecuted me without a cause: but my heart standeth in awe of thy word.162 I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.163 I hate and abhor lying: but thy law do I love.164 Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.165 Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them.166 LORD, I have hoped for thy salvation, and done thy commandments.167 My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly.168 I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee.169 TAU. Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.170 Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.171 My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.172 My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness.173 Let thine hand help me; for I have chosen thy precepts.174 I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.175 Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.176 I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.

Psalm 119

Nya Levande Bibeln

from Biblica
1 Lyckliga är de som är förståndiga nog att följa Guds lagar i allt.2 Lyckliga är de som söker efter Gud och alltid gör hans vilja,3 de som vägrar att kompromissa med det onda och helhjärtat följer hans vägar.4 Du har gett oss dina lagar för att vi ska följa dem.5 Vad jag längtar efter att helt och fullt kunna lyda dem!6 Då skulle jag inte längre behöva skämmas, utan ha ett gott rykte.7 När du nu har tillrättavisat mig, vill jag tacka dig genom att leva på rätt sätt!8 Jag tänker verkligen lyda dig! Överge mig inte, och hindra mig från att falla i synd!9 Hur kan en ung man bevara sitt liv rent? Jo, genom att läsa ditt ord och följa dina bud.10 Jag har gjort mitt bästa för att finna dig. Hjälp mig så att jag inte vandrar bort från dig!11 Jag har tänkt mycket på dina ord och lagt dem på minnet, för att de ska hålla mig borta från synden.12 Käre Herre, lär mig dina bud!13 Jag har läst dina lagar och14 är mera glad för dem än för rikedom.15 Jag tänker på dem och vill hålla mig till dem.16 Jag är glad för dem och jag skall aldrig glömma dem.17 Var god mot mig, som är din tjänare, och låt mig få leva, så att jag kan fortsätta att följa ditt ord.18 Öppna mina ögon, så att jag kan se allt underbart som står där.19 Jag är bara en vandringsman här på jorden. Jag behöver vägledning, och dina bud är karta och kompass för mig.20 Jag längtar efter dina råd mer än jag kan tala om.21 Du tillrättavisar de stolta, dem som vägrar att lyssna till dina bud.22 Låt dem inte få håna mig för att jag lyder dina lagar!23 Till och med furstar sitter och talar illa om mig, men jag tänker fortsätta att gå dina vägar.24 Din lag är både mitt ljus och min rådgivare.25 Jag har helt tappat modet. Ja, jag är totalt uppgiven. Håll mig vid liv genom ditt ord.26 Jag berättade för dig om mina planer, och du svarade mig. Ge mig nu ditt råd!27 Låt mig förstå vad det är du vill, så jag kan se dina under!28 Jag gråter hämningslöst. Mitt hjärta är tungt av sorg. Säg något upp-muntrande till mig!29-30 Bevara mig när jag är i fara. Hjälp mig att orubbligt följa dina lagar. Jag har ju beslutat mig för att göra det rätta.31 Jag släpper inte tanken på dina befallningar. Herre, låt mig inte fördärva alltsammans!32 Om du bara gör mig villig att lyda dig, kan jag bättre följa dina lagar.33-34 Tala bara om för mig vad jag ska göra, så gör jag det. Så länge jag lever vill jag lyda dig av hela mitt hjärta.35 Se till att jag går på rätta vägar, för jag vet verkligen hur underbara de är.36 Ge mig kärlek till ditt ord och låt inte mitt habegär ta överhanden.37 Vänd mig bort från det som är värdelöst och utan mening, och bevara mitt liv.38 Säg mig än en gång att dina löften gäller mig, för jag litar på dig och tjänar dig.39 Jag är så rädd att bli hånad för att jag lyder dina lagar, även om de är rätta och goda.40 Jag längtar efter att lyda dem! När du håller vad du lovat, så får jag liv på nytt.41-42 Ja, Herre, du älskar mig och har lovat att frälsa mig! Hjälp mig nu i din godhet och kärlek. Då kommer jag att kunna svara dem som hånar mig, för att jag litar på det du sagt.43 Må jag aldrig glömma dina ord! Till dem sätter jag mitt hopp!44-46 Därför ska jag fortsätta att alltid lyda dig. Det kommer att göra mig fri. Till och med för kungar kommer jag att tala om vad din lag säger utan att skämmas.47 Vad jag älskar dina bud! Vad jag är glad över dina befallningar!48 Jag sträcker mig efter dem och vill att de fyller mitt liv.49-50 Glöm aldrig dina löften till mig, din tjänare, för de är mitt enda hopp! De ger mig styrka mitt i lidandet. De ger mig nya krafter och ger mig liv!51 Självbelåtna människor talar föraktfullt om mig så ofta de kan, men jag står oberörd inför dem.52 Från min tidigaste ungdom har jag försökt lyda dig. Dina ord har varit min tröst.53 Jag grips av vrede och förtvivlan när jag tänker på de människor som överger dina befallningar,54 för dina lagar har varit en källa till glädje för mig under denna korta vandring på jorden.55 Jag kommer ihåg dina bud till och med på natten och tänker på dem, Herre.56 Det har alltid varit en lycka för mig att lyda dig!57 Du, Herre, är min! Jag lovar att göra det du vill!58 Av hela mitt hjärta vill jag ha dina välsignelser.59-60 Jag märkte hur felaktigt jag levde, men bestämde mig för att på nytt lyda dina bud.61 Ogudaktiga människor har försökt att få mig på fall, men jag är fast förankrad vid dina lagar.62 Mitt i natten går jag upp för att tacka dig för dina bud.63 Den som bekänner och litar på Herren är min vän.64 Herre, överallt i hela världen kan man uppleva din godhet. Hjälp mig att förstå vad jag ska göra!65 Herre, du är god mot mig, precis som du har lovat.66 Ge mig nu både förstånd och kunskap, för dina lagar är mina vägvisare.67 Jag gick vilse, tills du straffade mig. Nu följer jag noggrant allt du säger.68 Du är god och gör bara gott. Hjälp mig att förstå din lag!69 Människor har oförskämt ljugit om mig, men sanningen är att jag har följt dina bud av hela mitt hjärta.70 Deras sinnen är förmörkade och de förstår inget, men jag förstår att jag måste följa din lag.71-72 För mig var det bra att jag fick erkänna: "Nu är det slut med mig." Då först lärde jag mig vilken hjälp dina bud ger. De är värdefullare för mig än silver och guld!73 Herre, min Skapare, du har gett mig livet. Ge mig nu insikt så att jag förstår dina lagar!74 Alla som bekänner och litar på dig ska välkomna mig, eftersom jag också litar på ditt ord.75-77 Herre, jag vet att dina beslut är rätta och att ditt straff bara gjorde mig gott. Trösta mig nu med din nåd, precis som du har lovat. Förbarma dig och hjälp mig, så att jag får leva. Din lag är ju min stora glädje.78 Låt dessa oförskämda människor få skämmas, för de har varit orättvisa mot mig med alla sina lögner. Jag däremot vill tänka på dina befallningar.79 Låt alla andra som ärar och litar på dig komma till mig för att samtala om dina lagar!80 Hjälp mig att helt och fullt lyda alla dina bud. Då behöver jag aldrig skämmas över mig själv.81 Jag längtar efter din frälsning, och jag väntar på den hjälp som du har lovat mig.82 Otåligt längtar jag efter att få se hur dina löften infrias. Och jag frågar: "När ska du trösta mig och hjälpa mig?"83 Jag känner mig gammal och utsliten och till ingen nytta. Men fortfarande klamrar jag mig fast vid dina lagar och lyder dem.84 Hur länge måste jag vänta innan du straffar dem som förföljer mig?85-86 Dessa fräcka och oförskämda människor, som är likgiltiga inför din sanning och dina lagar. De har grävt gropar för att jag ska falla i dem. De förföljer mig med sina lögner. Hjälp mig, för du älskar bara sanningen!87 De hade så när tagit livet av mig, och ändå vägrade jag att ge upp och bryta mot dina bud.88 Visa nåd mot mig och låt mig få leva, så att jag kan fortsätta att lyda dig!89 Ditt ord, Herre, står fast i himlen för evigt.90-91 Din trofasthet består från generation till generation, precis som jorden som du har skapat. Allt består ännu i dag, och tjänar dina syften.92 Jag skulle ha dött för längesedan i mitt elände, om inte dina lagar hade varit min största glädje.93 Jag tänker aldrig lägga dem åt sidan, för du har använt dem till att ge mig min glädje och min hälsa tillbaka.94 Jag tillhör dig! Fräls mig, för jag har försökt leva efter dina befallningar.95 Även om besinningslösa människor gömmer sig längs vägen för att döda mig, ska jag i stillhet tänka på dina löften.96 Allt har sin begränsning, men för ditt ord finns inga gränser.97 Vad jag älskar ditt ord! Jag tänker på det hela dagen.98 Det gör mig klokare än mina fiender.99 Ja, när jag tänker på dina bud gör de mig visare än mina lärare.100 De gör mig till och med visare än gamla människor med sin livserfarenhet.101 Jag har inte lyssnat till orättfärdiga förslag, för jag vill fortsätta att vara lydig mot ditt ord.102-103 Jag kan inte vända mig bort från vad du har lärt mig. Smaken av dina ord är sötare än honung.104 Eftersom bara dina lagar kan ge mig vishet och förstånd, är det inte att undra på att jag avskyr all slags falskhet.105 Dina ord är som en lykta, som lyser upp stigen framför mig och hjälper mig att inte snubbla.106 Jag har lovat att göra allt det som du fastställt i ditt ord.107 Jag är plågad till det yttersta, men låt mig behålla livet, som du har lovat!108 Ta emot mitt tack som ett offer och tala om din vilja för mig!109 Mitt liv hänger på en skör tråd, men trots det tänker jag inte sluta upp att följa dina lagar.110 De ogudaktiga har satt ut sina fällor för mig längs vägen, men jag tänker inte gå några omvägar.111 Dina lagar är en skatt, som jag kommer att vara glad över i all framtid.112 Jag har bestämt mig för att följa dem tills jag dör.113 Herre, jag avskyr dem som inte vet om de ska lyda dig eller inte. Men jag älskar din lag.114 Du är den som beskyddar mig och försvarar mig, och dina löften är mitt enda hopp.115 Försvinn, ni människor som vill göra mig illa! Försök inte hindra mig från att lyda Guds befallningar!116 Herre, du har lovat att låta mig leva! Låt det aldrig få sägas att Gud svek mig!117 För mig i säkerhet för mina fiender. Då kan jag fortsätta att följa dina lagar.118 Men du förkastar alla som förkastar dina lagar. Och den som vill föra dig bakom ljuset bedrar sig bara själv.119 De ogudaktiga är som slagg, som man kastar bort. Inte undra på att det bästa jag vet är att följa dina lagar!120 Hela jag ryser av fruktan inför dig. Jag är rädd för dina domar.121 Överlämna mig inte i mina fienders händer, för jag har gjort vad som är gott och rätt.122 Lova att du välsignar mig! Låt inte de högfärdiga förtrycka mig!123 Mina ögon har blivit utmattade av att spana efter hur du ska uppfylla ditt underbara löfte att befria mig.124 Herre, behandla mig efter din godhet och lär mig dina föreskrifter,125 för jag är din tjänare! Ge mig därför sunt förnuft, så att jag kan tillämpa dina bud i allt jag gör.126 Herre, det är dags för dig att gripa in, för dessa okunniga människor fördärvar dina lagar,127 men jag älskar dina befallningar mer än renaste guld.128 Jag hatar all slags falskhet, och därför låter jag dina befallningar få styra mina steg.129 Dina lagar är underbara och därför håller jag dem.130 När du förklarar ditt ord, kan till och med den mest obildade människa förstå det.131 Min längtan efter dina befallningar är starkare än törsten hos den som flämtar i hettan.132 Vänd dig till mig och visa mig barmhärtighet! Det har du lovat alla dem som älskar dig.133 Beskydda mig och gör mig stark, så att jag inte bryts ner av det onda!134 Rädda mig från dessa människor som så våldsamt förtrycker mig. Annars kan jag inte leva efter dina bud.135 Låt mig få uppleva hur god du är, och lär mig alla dina lagar.136 Jag gråter när jag ser att man inte följer dem.137 Herre, du är rättvis och allt vad du beslutar är rätt.138 Dina lagar är rätta och pålitliga.139 Jag blir utom mig av vrede över mina fienders sätt att nonchalera dem.140 Jag har verkligen prövat dina löften, och det är därför jag älskar dem så mycket.141 Själv är jag värdelös och obetydlig, men jag glömmer inte dina lagar.142 Din rättvisa är evig, och dina ord kan man alltid lita på.143 I min nöd och ångest får jag tröst av dina befallningar.144 Dina lagar är rätta och oföränderliga. Hjälp mig att förstå dem, så att jag får leva.145 Från djupet av mitt hjärta ber jag till dig. Svara mig, Herre, så ska jag följa dina lagar!146 "Fräls mig", ropar jag, "för jag lyder dig."147 Tidigt på morgonen, innan solen har gått upp, ber jag till dig och visar dig att jag litar på dig.148 Jag håller mig vaken om natten för att tänka på dina löften.149 Lyssna till mig och ge mig nytt mod, du som är så kärleksfull och god!150 Nu kommer dessa grymma människor för att anfalla mig,151 men du är nära mig, Herre. Alla dina bud är grundade på sanningen.152 Redan som ung lärde jag mig att din vilja aldrig förändras.153 Se hur jag lider! Rädda mig därför, för jag har inte varit olydig mot dina befallningar!154 Ja, rädda mig och ge mig livet tillbaka, precis som du har lovat.155 De ogudaktiga ska inte bli frälsta, för de bryr sig inte om dina lagar.156 Herre, vad stor din barmhärtighet är! Ge mig nytt mod genom dina rättvisa domar!157 Mina fiender förföljer mig och försöker att få mig att inte lyda din lag. Men jag håller fast vid den.158 Jag känner avsky och äckel inför dessa förrädare som sätter sig över dina lagar.159 Herre, du vet hur mycket jag verkligen älskar dina bud. Ge mig nu livet och hälsan tillbaka!160 Allt är sant och tillförlitligt i ditt ord. Dina befallningar är eviga.161 Maktfullkomliga människor har förföljt mig, även om de inte haft någon orsak till det. Bara dina ord gör intryck på mig.162 Jag är glad över dina lagar, precis som den som finner en värdefull skatt.163 Jag hatar all slags falskhet, men jag älskar dina lagar!164 Jag prisar dig sju gånger om dagen, därför att dina lagar är goda och rätta!165 De som älskar dina lagar lever i fullständig frid och snubblar inte på vägen.166 Jag väntar på din frälsning, Herre. Därför har jag följt dina lagar.167 Jag älskar din undervisning, och jag har lyssnat till den.168 Ja, alla dina befallningar och uppmaningar har jag uppriktigt följt. Du vet även detta, du som vet allt om mig.169 Herre, lyssna till mina böner! Och låt mig förstå alltmer av ditt ord!170 Hör mina böner, och rädda mig, som du också lovat!171 Jag prisar dig för att jag får lära mig dina lagar.172 Jag ska sjunga en sång om ditt ord för allt vad du befallt är gott.173 Var därför beredd och grip in och hjälp mig, för jag har valt att göra din vilja!174 Herre, jag längtar efter din frälsning, och din lag är min stora glädje.175 Låt mig få leva länge så jag kan prisa dig. Låt dina lagar bli min hjälp!176 Jag har vandrat bort som ett vilsegånget får. Kom och leta rätt på mig, för jag tillhör dig. Inte någonting av det du befallt har jag glömt.