Isaiah 56

King James Version

1 Thus saith the LORD, Keep ye judgment, and do justice: for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.2 Blessed is the man that doeth this, and the son of man that layeth hold on it; that keepeth the sabbath from polluting it, and keepeth his hand from doing any evil.3 Neither let the son of the stranger, that hath joined himself to the LORD, speak, saying, The LORD hath utterly separated me from his people: neither let the eunuch say, Behold, I am a dry tree.4 For thus saith the LORD unto the eunuchs that keep my sabbaths, and choose the things that please me, and take hold of my covenant;5 Even unto them will I give in mine house and within my walls a place and a name better than of sons and of daughters: I will give them an everlasting name, that shall not be cut off.6 Also the sons of the stranger, that join themselves to the LORD, to serve him, and to love the name of the LORD, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from polluting it, and taketh hold of my covenant;7 Even them will I bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer: their burnt offerings and their sacrifices shall be accepted upon mine altar; for mine house shall be called an house of prayer for all people.8 The Lord GOD which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered unto him.9 All ye beasts of the field, come to devour, yea , all ye beasts in the forest.10 His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot bark; sleeping, lying down, loving to slumber.11 Yea, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.12 Come ye, say they , I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to morrow shall be as this day, and much more abundant.

Isaiah 56

Nya Levande Bibeln

from Biblica
1 Var rättvisa och ärliga mot alla, säger Herren Gud! Gör det som är rätt och riktigt, för jag kommer snart för att rädda er!2 Välsignad är den som i stället för att arbeta på sabbaten, min vilodag, hedrar den genom att ge akt på sig själv och inte göra något som är orätt.3 Mina välsignelser är till också för främlingar, som tar emot Herren. Tro inte att jag tänker hålla dem utanför mitt folk. Detta gäller också alla som har kastrerats och fråntagits möjligheten att få barn. De tillhör också mig.4 När de håller sabbaten helig och gör vad som behagar mig och håller mina lagar, lovar jag dem att5 de i mitt hus och inom mina väggar ska få en ställning som är förmer än den ära söner och döttrar kunnat ge dem. Det jag ska ge dem är ett evigt namn och delaktighet i en familj, som aldrig ska dö ut.6 Också till främlingar och utomstående, som förenar sig med Herrens folk och tjänar honom och älskar hans namn, de som är hans tjänare och inte missbrukar sabbaten och som håller hans förbund och lyder honom, ger han sitt löfte:7 "Jag ska också föra er till mitt heliga berg i Jerusalem och låta er uppleva fullkomlig glädje i mitt bönehus. Jag ska ta emot era brännoffer och slaktoffer. Mitt tempel ska kallas ett bönehus för alla folk!8 Herren Gud, som hämtar tillbaka dem som förskingrats från Israel, säger att han tillsammans med dem också ska föra andra till sig."9 Kom, alla rovdjur, kom och slit sönder fåren! Kom, ni skogens vilddjur och uppsluka mitt folk!10 Ledarna för mitt folk, Herrens vakter, Herrens herdar, är blinda för varje fara. De har inget förstånd, och de varnar ingen när det är fara å färde. De är som hundar som inte kan skälla. De ligger och drömmer och sover gärna.11 De är glupska och får aldrig nog med mat. De är ansvarslösa och tänker bara på sig och sitt, och försöker få ut så mycket som möjligt åt sig själva av varje situation.12 "Kom", säger de. "Vi ska hämta vin och ställa till en fest. Låt oss dricka oss riktigt berusade! Det här är livet, och i morgon blir det ännu bättre!"