Isaiah 54

King James Version

1 Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD.2 Enlarge the place of thy tent, and let them stretch forth the curtains of thine habitations: spare not, lengthen thy cords, and strengthen thy stakes;3 For thou shalt break forth on the right hand and on the left; and thy seed shall inherit the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited.4 Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.5 For thy Maker is thine husband; the LORD of hosts is his name; and thy Redeemer the Holy One of Israel; The God of the whole earth shall he be called.6 For the LORD hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God.7 For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee.8 In a little wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the LORD thy Redeemer.9 For this is as the waters of Noah unto me: for as I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth; so have I sworn that I would not be wroth with thee, nor rebuke thee.10 For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the LORD that hath mercy on thee.11 O thou afflicted, tossed with tempest, and not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colours, and lay thy foundations with sapphires.12 And I will make thy windows of agates, and thy gates of carbuncles, and all thy borders of pleasant stones.13 And all thy children shall be taught of the LORD; and great shall be the peace of thy children.14 In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression; for thou shalt not fear: and from terror; for it shall not come near thee.15 Behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake.16 Behold, I have created the smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the waster to destroy.17 No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness is of me, saith the LORD.

Isaiah 54

Nya Levande Bibeln

from Biblica
1 Sjung av glädje, du kvinna som är barnlös! Stäm upp en glädjesång, Jerusalem, för hon som blev övergiven ska nu få fler barn än hon som har en man.2 Bygg till ditt hus, så att du får större utrymme,3 annars kommer din familj inte att få plats! Dina ättlingar ska ta städer i besittning som övergivits under landsflykten.4 Var inte bekymrad! Du ska inte längre behöva skämmas. Du ska inte längre komma ihåg din dystra ungdom och sorgen över att vara änka.5 Din Skapare ska bli din man. Herren, härskarornas Gud, är hans namn. Han är din befriare, den Helige i Israel, hela jordens Gud.6 Herren ska komma tillbaka till dig igen, som om du varit en ung kvinna, övergiven av sin man.7 "Jag övergav dig under en kort tid, men nu ska jag i min stora barmhärtighet än en gång församla dig.8 I ett ögonblicks vrede vände jag mig bort från dig, men med en evig kärlek ska jag nu förbarma mig över dig", säger Herren, din befriare.9 "På Noas tid svor jag att aldrig mer tillåta en sådan översvämning att komma över jorden och döda allt liv. Nu lovar jag att min vrede aldrig mer ska drabba dig.10 Om så bergen rämnar och höjderna förflyttar sig, ska min kärlek ändå aldrig lämna dig. Mitt löfte om frid ska aldrig brytas", säger Herren, han som visar dig barmhärtighet.11 "Mitt stackars folk, som blivit så prövat! Jag ska än en gång bygga upp din grund med dyrbara juveler.12 Tornen ska jag göra av rubiner och portar och murar av ädelstenar.13 Alla dina invånare ska jag undervisa, och dina barn ska få leva i fred.14 Du ska leva där rättfärdighet råder. Dina fiender ska inte komma i närheten av dig. Terror ska inte förekomma.15 Om någon nation kommer emot dig, så är den inte sänd av mig för att straffa dig. Den ska bli besegrad, för jag står på din sida.16 Jag har skapat smeden, som håller elden i smedjan vid liv och smider vapen. Jag ligger bakom de stora arméer, som har makt att förstöra och ödelägga.17 Men på den dagen ska inget vapen som vänds mot dig ha någon framgång, och du ska få rätt mot alla som ljuger om dig. Detta är vad som väntar Herrens tjänare. Detta är den seger jag har för dig," säger Herren.