Isaiah 26

King James Version

1 In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks.2 Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in.3 Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee : because he trusteth in thee.4 Trust ye in the LORD for ever: for in the LORD JEHOVAH is everlasting strength:5 For he bringeth down them that dwell on high; the lofty city, he layeth it low; he layeth it low, even to the ground; he bringeth it even to the dust.6 The foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy.7 The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.8 Yea, in the way of thy judgments, O LORD, have we waited for thee; the desire of our soul is to thy name, and to the remembrance of thee.9 With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.10 Let favour be shewed to the wicked, yet will he not learn righteousness: in the land of uprightness will he deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD.11 LORD, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.12 LORD, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us.13 O LORD our God, other lords beside thee have had dominion over us: but by thee only will we make mention of thy name.14 They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish.15 Thou hast increased the nation, O LORD, thou hast increased the nation: thou art glorified: thou hadst removed it far unto all the ends of the earth.16 LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them.17 Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs; so have we been in thy sight, O LORD.18 We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.19 Thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.20 Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast.21 For, behold, the LORD cometh out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.

Isaiah 26

Библия, ревизирано издание

from Bulgarian Bible Society
1 В онзи ден тази песен ще бъде изпята в юдейската земя: Имаме укрепен град; спасение ще сложи Бог за стени и подпори. (Isa 2:11; Isa 60:18)2 Отворете портите, за да влезе праведният народ, който пази истината. (Ps 118:19; Ps 118:20)3 Ще опазиш в съвършен мир непоколебимия ум, защото на Теб уповава.4 Уповавайте на ГОСПОДА винаги, защото ГОСПОД ЙЕХОВА е вечна канара; (Isa 45:17)5 защото събаря живеещите нависоко, снишава високостоещия град, снишава го дори до земята, хвърля го дори в пръстта. (Isa 25:12; Isa 32:19)6 Кракът ще го потъпче – краката на сиромаха, стъпките на бедния.7 Пътят на праведния е прав път; пътеката на праведния Ти направляваш. (Ps 37:23)8 Да! В пътя на Твоите постановления, ГОСПОДИ, Те чакахме; желанието на душата ни е към Твоето име и към възпоменание за Тебе. (Isa 64:5)9 С душата си Те пожелах нощем. Да! От дълбочината на духа си търся Тебе в зори; защото когато Твоите постановления се изпълняват на земята, жителите на света се учат на правда. (Ps 63:6; So 3:1)10 Ако бъде показана милост към нечестивия, той пак няма да се научи на правда; даже в земята на правотата ще постъпва неправедно и няма да погледне към ГОСПОДНЕТО величие. (Ps 143:10; Ec 8:12; Ro 2:4)11 ГОСПОДИ, ръката Ти е издигната, но те не виждат; обаче ще видят ревността Ти за народа Ти и ще се засрамят; даже огън ще погълне враговете Ти. (Job 34:27; Ps 28:5; Isa 5:12)12 ГОСПОДИ, Ти ще отредиш мир за нас, защото си извършил за нас и всичките ни дела.13 ГОСПОДИ, Боже наш, освен Тебе други господари са владели над нас; а само чрез Тебе ще споменаваме Твоето име. (2Ch 12:8)14 Те са мъртви, няма да живеят; те са сенки, няма да се издигнат; защото Ти си ги наказал и изтребил, и си направил всеки спомен за тях да изчезне.15 Умножил си народа, ГОСПОДИ; умножил си народа; прославил си се; разширил си всички граници на страната.16 ГОСПОДИ, в скръбта прибягнаха към Теб, изляха тайна молитва, когато наказанието Ти беше върху тях. (Ho 5:15)17 Както непразна жена, когато наближава времето да роди, се мъчи и вика от болка, такива станахме и ние пред Тебе, ГОСПОДИ. (Isa 13:8; Joh 16:21)18 Станахме като непразни, мъчихме се, но като че ли вятър родихме; никакво избавление не извършихме на земята, нито жителите на света паднаха пред нас.19 Твоите умрели ще оживеят; Моите мъртви тела ще възкръснат. Събудете се и запейте радостно, вие, които обитавате в пръстта, защото росата Ти е като росата по тревите и земята ще изхвърли мъртвите. (Eze 37:1; Da 12:2)20 Ела, народе Мой, влез във вътрешните си стаи и затворете вратите след себе си; скрийте се за един малък миг, докато премине гневът. (Ex 12:22; Ex 12:23; Ps 30:5; Isa 54:7; Isa 54:8; 2Co 4:17)21 Защото, ето, ГОСПОД излиза от мястото Си, за да накаже жителите на земята за беззаконието им; и земята ще открие попитата от нея кръв и няма да скрива вече убитите си. (Mic 1:3; Jud 1:14)