Acts 21

King James Version

1 And it came to pass, that after we were gotten from them, and had launched, we came with a straight course unto Coos, and the day following unto Rhodes, and from thence unto Patara:2 And finding a ship sailing over unto Phenicia, we went aboard, and set forth.3 Now when we had discovered Cyprus, we left it on the left hand, and sailed into Syria, and landed at Tyre: for there the ship was to unlade her burden.4 And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.5 And when we had accomplished those days, we departed and went our way; and they all brought us on our way, with wives and children, till we were out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed.6 And when we had taken our leave one of another, we took ship; and they returned home again.7 And when we had finished our course from Tyre, we came to Ptolemais, and saluted the brethren, and abode with them one day.8 And the next day we that were of Paul's company departed, and came unto Caesarea: and we entered into the house of Philip the evangelist, which was one of the seven; and abode with him.9 And the same man had four daughters, virgins, which did prophesy.10 And as we tarried there many days, there came down from Judaea a certain prophet, named Agabus.11 And when he was come unto us, he took Paul's girdle, and bound his own hands and feet, and said, Thus saith the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this girdle, and shall deliver him into the hands of the Gentiles.12 And when we heard these things, both we, and they of that place, besought him not to go up to Jerusalem.13 Then Paul answered, What mean ye to weep and to break mine heart? for I am ready not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.14 And when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done.15 And after those days we took up our carriages, and went up to Jerusalem.16 There went with us also certain of the disciples of Caesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge.17 And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.18 And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders were present.19 And when he had saluted them, he declared particularly what things God had wrought among the Gentiles by his ministry.20 And when they heard it, they glorified the Lord, and said unto him, Thou seest, brother, how many thousands of Jews there are which believe; and they are all zealous of the law:21 And they are informed of thee, that thou teachest all the Jews which are among the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise their children, neither to walk after the customs.22 What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come.23 Do therefore this that we say to thee: We have four men which have a vow on them;24 Them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave their heads: and all may know that those things, whereof they were informed concerning thee, are nothing; but that thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.25 As touching the Gentiles which believe, we have written and concluded that they observe no such thing, save only that they keep themselves from things offered to idols, and from blood, and from strangled, and from fornication.26 Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until that an offering should be offered for every one of them.27 And when the seven days were almost ended, the Jews which were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,28 Crying out, Men of Israel, help: This is the man, that teacheth all men every where against the people, and the law, and this place: and further brought Greeks also into the temple, and hath polluted this holy place.29 (For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)30 And all the city was moved, and the people ran together: and they took Paul, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut.31 And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.32 Who immediately took soldiers and centurions, and ran down unto them: and when they saw the chief captain and the soldiers, they left beating of Paul.33 Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.34 And some cried one thing, some another, among the multitude: and when he could not know the certainty for the tumult, he commanded him to be carried into the castle.35 And when he came upon the stairs, so it was, that he was borne of the soldiers for the violence of the people.36 For the multitude of the people followed after, crying, Away with him.37 And as Paul was to be led into the castle, he said unto the chief captain, May I speak unto thee? Who said, Canst thou speak Greek?38 Art not thou that Egyptian, which before these days madest an uproar, and leddest out into the wilderness four thousand men that were murderers?39 But Paul said, I am a man which am a Jew of Tarsus, a city in Cilicia, a citizen of no mean city: and, I beseech thee, suffer me to speak unto the people.40 And when he had given him licence, Paul stood on the stairs, and beckoned with the hand unto the people. And when there was made a great silence, he spake unto them in the Hebrew tongue, saying,

Acts 21

Библия, ревизирано издание

from Bulgarian Bible Society
1 А като се разделихме с тях и отплавахме, дойдохме право в Кос, а на следващия ден в Родос и оттам – в Патара.2 И като намерихме кораб, който заминаваше за Финикия, качихме се на него и отплавахме.3 А когато Кипър се показа, оставихме го отляво и плавахме към Сирия, и слязохме в Тир, защото там корабът щеше да бъде разтоварен.4 И като издирихме учениците, престояхме там седем дни; и те чрез Духа казваха на Павел да не стъпва в Йерусалим. (Ac 20:23; Ac 21:12)5 Когато тези дни изтекоха, тръгнахме и продължихме пътя си; а те всички, с жените и децата си, ни изпратиха извън града; и като коленичихме на брега, се помолихме. (Ac 20:36)6 И като се простихме един с друг, ние се качихме на кораба, а те се върнаха у дома си.7 И ние, като отплавахме от Тир, стигнахме в Птоломеида, където поздравихме братята и останахме при тях един ден.8 А на следващия ден тръгнахме и стигнахме в Цезарея; и влязохме в къщата на благовестителя Филип, който беше един от седемте дякони, и останахме при него. (Ac 6:5; Ac 8:26; Ac 8:40; Eph 4:11; 2Ti 4:5)9 А той имаше четири дъщери девици, които пророкуваха. (Joe 2:28; Ac 2:17; Ac 2:18)10 И след като бяхме прекарали там много дни, един пророк на име Агав слезе от Юдея. (Ac 11:26; Ac 11:28)11 И като дойде при нас, взе пояса на Павел и си върза краката и ръцете, и каза: Ето какво каза Святият Дух: Така юдеите в Йерусалим ще вържат човека, на когото е този пояс, и ще го предадат в ръцете на езичниците. (Ac 20:23; Ac 21:33; Ac 24:27; Ac 26:29; Eph 6:20; Php 1:13; 2Ti 2:9; Heb 10:34)12 И като чухме това, и ние, и тамошните го молихме да не отива в Йерусалим.13 Тогава Павел отговори: Какво правите вие, като плачете и съкрушавате сърцето ми? Защото аз съм готов не само да бъда вързан, но и да умра в Йерусалим за името на Господ Исус. (Ac 20:24)14 И понеже той беше неумолим, ние млъкнахме и казахме: Да бъде Господнята воля. (Mt 6:10; Mt 26:42; Lu 11:2; Lu 22:42)15 И след тези дни се приготвихме за път и отидохме в Йерусалим.16 С нас дойдоха и някои от учениците в Цезарея и ни заведоха при някой си Мнасон, кипрянин, отдавнашен ученик, у когото щяхме да бъдем гости.17 И като стигнахме в Йерусалим, братята ни приеха с радост. (Ac 15:4)18 А на следващия ден Павел влезе с нас у Яков, където присъстваха всички презвитери. (Ac 15:13; Ga 1:19; Ga 2:9)19 И като ги поздрави, разказа им едно по едно всичко, което Бог беше извършил между езичниците чрез неговото служение. (Ac 1:17; Ac 15:4; Ac 15:12; Ac 20:24; Ro 15:18; Ro 15:19)20 А те, като чуха, прославиха Бога. Тогава му казаха: Ти виждаш, брате, колко десетки хиляди повярвали юдеи има и те всички ревностно поддържат закона. (Ac 22:3; Ro 10:2; Ga 1:14)21 А за теб им е говорено, че ти си бил учил всички юдеи, които са между езичниците, да отстъпят от Моисеевия закон, като им казваш да не обрязват децата си, нито да държат старите обреди.22 И така, какво да се направи? Сигурно ще се събере тълпа, защото те непременно ще чуят, че си дошъл.23 Затова направи каквото ти кажем. Между нас има четирима мъже, които имат оброк;24 вземи ги и извърши очистването си заедно с тях, и плати за тях, за да обръснат главите си; и така всички ще знаят, че не е истина това, което са слушали за тебе, но че и ти постъпваш порядъчно и пазиш закона. (Nu 6:2; Nu 6:13; Nu 6:18; Ac 18:18)25 А колкото за повярвалите езичници, ние писахме решението си да се пазят от ядене на идоложертвено, кръв, удушени животни, също и от блудство. (Ac 15:20; Ac 15:29)26 Тогава Павел взе мъжете; и на следващия ден, като свърши очистването си заедно с тях, влезе в храма и обяви кога щяха да се свършат дните, определени за очистването, когато щеше да се принесе приносът за всеки един от тях. (Nu 6:13; Ac 24:18)27 И когато седемте дни бяха на свършване, юдеите от Азия, като го видяха в храма, разбуниха целия народ, сложиха ръце на него и викаха: (Ac 24:18; Ac 26:21)28 О, израилтяни, помагайте! Това е човекът, който навсякъде учи всички против народа ни, против закона и против това място; а освен това въведе и гърци в храма и оскверни това свято място. (Ac 24:5; Ac 24:6)29 (Защото преди това бяха видели с него в града ефесянина Трофим и мислеха, че Павел го е въвел в храма.) (Ac 20:4)30 И целият град се развълнува и народът се стече; и като уловиха Павел, извлякоха го вън от храма; и веднага се затвориха вратите. (Ac 26:21)31 И когато щяха да го убият, стигна известие до хилядника на полка, че целият Йерусалим е размирен.32 И той веднага взе войници и стотници и се завтече долу към тях. А те, като видяха хилядника и войниците, престанаха да бият Павел. (Ac 23:27; Ac 24:7)33 Тогава хилядникът се приближи и го хвана, и заповяда да го оковат с две вериги, и разпитваше кой е той и какво е направил. (Ac 20:23; Ac 21:11)34 А в навалицата едни викаха едно, а други – друго; и понеже не можеше да разбере същността на работата поради шумотевицата, заповяда да го закарат в крепостта.35 А когато стигна до стъпалата, войниците го вдигнаха и носеха поради насилието на тълпата,36 защото целият народ вървеше отзад и викаше: Премахни го! (Lu 23:18; Joh 19:15; Ac 22:22)37 И когато щяха да въведат Павел в крепостта, той каза на хилядника: Позволено ли ми е да кажа нещо? А той каза: Знаеш ли гръцки?38 Не си ли тогава онзи египтянин, който преди известно време размири и изведе в пустинята четирите хиляди мъже убийци? (Ac 5:36)39 А Павел каза: Аз съм юдеин от Тарс Киликийски, гражданин на този знаменит град; и ти се моля да ми позволиш да поговоря на народа. (Ac 9:11; Ac 22:3)40 И като му позволи, Павел застана на стъпалата и помаха с ръка на народа; а като се въдвори голяма тишина, започна да им говори на еврейски: (Ac 12:17)