1Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand;2By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain.3For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures;4And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:5And that he was seen of Cephas, then of the twelve:6After that, he was seen of above five hundred brethren at once; of whom the greater part remain unto this present, but some are fallen asleep.7After that, he was seen of James; then of all the apostles.8And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.9For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.10But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.11Therefore whether it were I or they, so we preach, and so ye believed.12Now if Christ be preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?13But if there be no resurrection of the dead, then is Christ not risen:14And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain.15Yea, and we are found false witnesses of God; because we have testified of God that he raised up Christ: whom he raised not up, if so be that the dead rise not.16For if the dead rise not, then is not Christ raised:17And if Christ be not raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.18Then they also which are fallen asleep in Christ are perished.19If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable.20But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept.21For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.22For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive.23But every man in his own order: Christ the firstfruits; afterward they that are Christ's at his coming.24Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.25For he must reign, till he hath put all enemies under his feet.26The last enemy that shall be destroyed is death.27For he hath put all things under his feet. But when he saith, all things are put under him, it is manifest that he is excepted, which did put all things under him.28And when all things shall be subdued unto him, then shall the Son also himself be subject unto him that put all things under him, that God may be all in all.29Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead?30And why stand we in jeopardy every hour?31I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.32If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantageth it me, if the dead rise not? let us eat and drink; for to morrow we die.33Be not deceived: evil communications corrupt good manners.34Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame.35But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?36Thou fool, that which thou sowest is not quickened, except it die:37And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other grain:38But God giveth it a body as it hath pleased him, and to every seed his own body.39All flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.40There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.41There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for one star differeth from another star in glory.42So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:43It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:44It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.45And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a quickening spirit.46Howbeit that was not first which is spiritual, but that which is natural; and afterward that which is spiritual.47The first man is of the earth, earthy: the second man is the Lord from heaven.48As is the earthy, such are they also that are earthy: and as is the heavenly, such are they also that are heavenly.49And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly.50Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither doth corruption inherit incorruption.51Behold, I shew you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed,52In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.53For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.54So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.55O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory?56The sting of death is sin; and the strength of sin is the law.57But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.58Therefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmovable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the Lord.
12Ако се проповядва, че Христос е възкресен от мъртвите, как казват някои между вас, че няма възкресение на мъртвите?13Ако няма възкресение на мъртвите, то и Христос не е бил възкресен; (Joh 11:25; Ro 8:11; 1Th 4:14)14и ако Христос не е бил възкресен, то празна е нашата проповед, празна е и вашата вяра.15При това ние се оказваме и лъжесвидетели на Бога, защото свидетелствахме за Бога, че е възкресил Христос, Когото Той не е възкресил, ако мъртвите не се възкресяват. (Ac 2:24; Ac 2:32; Ac 4:10; Ac 4:33; Ac 13:30)16Защото ако мъртвите не се възкресяват, тогава и Христос не е бил възкресен;17и ако Христос не е бил възкресен, суетна е вашата вяра; вие сте още в греховете си. (Ac 13:38; Ro 4:25)18Тогава и тези, които са починали в Христос, са погинали.19Ако само в този живот се надяваме на Христос, то от всички човеци ние сме най-много за съжаление. (2Ti 3:12)20Но сега Христос е бил възкресен, първият плод от починалите. (Ac 26:23; 1Co 15:23; Col 1:18; 1Pe 1:3; Re 1:5)21Понеже както чрез човека дойде смъртта, така чрез човека дойде възкресението на мъртвите. (Ge 2:17; Ge 3:19; Joh 6:39; Joh 11:25; Ro 5:12; Ro 5:17; Ro 6:23)22Защото както в Адам всички умират, така и в Христос всички ще живеят.23Но всеки на своя ред: Христос – първият плод, после, при пришествието на Христос, тези, които са Негови. (1Co 15:20; 1Th 4:15)24Тогава ще бъде краят, когато Той ще предаде царството на Бога и Отца, след като унищожи всяко началство и всяка власт и сила. (Da 7:14; Da 7:27; Mt 28:18; 1Ti 6:15)25Защото Той трябва да царува, докато положи всички врагове под краката Си. (Ps 110:1; Ac 2:34; Ac 2:35; Eph 1:22; Heb 1:13; Heb 10:13)26И смъртта, най-последният враг, и тя ще бъде унищожена, (2Ti 1:10; Re 20:14)27защото Бог „е покорил всичко под краката Му“. А когато казва, че всичко е вече покорено (очевидно с изключение на Този, Който Му е покорил всичко), (Ps 8:6; Ps 9:7; Mt 28:18; Heb 2:8; 1Pe 3:22)28когато Му бъде покорено всичко, тогава и Сам Синът ще се покори на Този, Който Му е покорил всичко, за да бъде Бог всичко във всичко. (1Co 3:23; 1Co 11:3; Php 3:21)29Иначе какво ще правят тези, които се кръщават заради мъртвите? Ако мъртвите изобщо не се възкресяват, защо се кръщават заради тях?30Защо и ние се излагаме на опасност всеки час? (2Co 11:26; Ga 5:11)31Братя, с похвалата, с която се гордея заради вас в Христос Исус, нашия Господ, аз всеки ден умирам. (Ro 8:36; 1Co 4:9; 2Co 4:10; 2Co 4:11; 2Co 11:23; 1Th 2:19)32Ако, по човешки казано, съм се борил със зверове в Ефес, какво ме ползва? Ако мъртвите не се възкресяват, „нека ядем и пием, защото утре ще умрем“. (Ec 2:24; Isa 22:13; Isa 56:12; Lu 12:19; 2Co 1:8)33Не се заблуждавайте. „Лошите другари покваряват добрите нрави.“ (1Co 5:6)34Отрезвете се, за да живеете според правдата, и не съгрешавайте, защото някои от вас не познават Бога. Това казвам, за да се засрамите. (Ro 13:11; 1Co 6:5; Eph 5:14; 1Th 4:5)
Възкресението на тялото
35Но някой ще каже: Как се възкресяват мъртвите? И с какво тяло ще дойдат? (Eze 37:3)36Безумецо, това, което ти сееш, не оживява, ако не умре. (Joh 12:24)37И когато го сееш, не посяваш тялото, което ще поникне, а голо зърно, каквото се случи, пшенично или някое друго;38но Бог му дава тяло, каквото му е угодно, и на всяко семе собственото му тяло.39Всяка плът не е еднаква; една е плътта на човеците, а друга на животните, друга пък на птиците и друга на рибите.40Има и небесни тела, и земни тела; друга е обаче славата на небесните, а друга на земните.41Един е блясъкът на слънцето, друг е блясъкът на луната и друг е блясъкът на звездите; а и звезда от звезда се различава по блясък.42Така е и възкресението на мъртвите. Тялото се сее в тление, възкръсва в нетление; (Da 12:3; Mt 13:43; Php 3:21)43сее се в безчестие, възкръсва в слава; сее се в немощ, възкръсва в сила;44сее се одушевено тяло, възкръсва духовно тяло. Ако има одушевено тяло, то има и духовно тяло.45Така е и писано: „Първият човек Адам стана жива душа“, а последният Адам стана животворящ дух. (Ge 2:7; Joh 5:21; Joh 6:33; Joh 6:39; Joh 6:40; Joh 6:54; Joh 6:57; Ro 5:14; Ro 5:18; Php 3:21; Col 3:4)46Обаче не е първо духовното, а одушевеното и после духовното.47Първият човек е от земята – от пръст; вторият човек е от небето. (Ge 2:7; Ge 3:19; Joh 3:13; Joh 3:31)48Какъвто е пръстният, такива са и пръстните; и какъвто е небесният, такива са и небесните. (Joh 3:6; Php 3:20; Php 3:21)49И както сме се облекли в образа на пръстния, ще се облечем и в образа на небесния. (Ge 5:3; Ro 8:29; 2Co 3:18; 2Co 4:11; Php 3:21; 1Jo 3:2)50А това казвам, братя, че плът и кръв не могат да наследят Божието царство, нито тленното наследява нетленното. (Mt 16:17; Joh 1:13; Joh 3:3; Joh 3:5)51Ето, една тайна ви казвам: Не всички ще починем, но всички ще се изменим, (Php 3:21; 1Th 4:15)52в един миг, докато трепне око, при последната тръба; защото тя ще затръби и мъртвите ще възкръснат нетленни, и ние ще се изменим. (Zec 9:14; Mt 24:31; Joh 5:25; Joh 5:28; 1Th 4:16)53Защото това, тленното, трябва да се облече в нетление и това, смъртното, да се облече в безсмъртие. (2Co 5:4)54А когато това, тленното, се облече в нетление и това, смъртното, се облече в безсмъртие, тогава ще се сбъдне писаното слово: „Погълната бе смъртта победоносно“. (Isa 25:8; Heb 2:14; Heb 2:15; Re 20:14)55„О, смърт, къде ти е победата? О, смърт, къде ти е жилото?“ (Ho 13:14)56Жилото на смъртта е грехът и силата на греха е законът; (Ro 4:15; Ro 5:13; Ro 7:5; Ro 7:13)57но да благодарим на Бога, Който ни дава победата чрез нашия Господ Исус Христос. (Ro 7:25; 1Jo 5:4; 1Jo 5:5)58Затова, възлюбени мои братя, бъдете твърди, непоколебими и преизобилвайте винаги в Господнето дело, понеже знаете, че в Господа трудът ви не е напразен. (1Co 3:8; Col 1:23; 2Pe 3:14)