Zsolt 47

IBS-fordítás (Új Károli)

1  Az éneklõmesternek, a Kóráh fiainak zsoltára.2  Ti népek mind tapsoljatok, harsogjatok Istennek vígságos szóval.3  Mert az Úr felséges, rettenetes; nagy király az egész földön.4  Alánk veti a népeket, a nemzeteket lábaink alá.5  Kiválasztja nékünk örökségünket, Jákób dicsõségét, a kit szeret. Szela.6  Felvonul Isten harsona- szónál, kürtzengés közt az Úr.7  Énekeljetek Istennek, énekeljetek; énekeljetek királyunknak, énekeljetek!8  Mert az egész föld királya az Isten: énekeljetek bölcseséggel.9  Isten uralkodik a nemzetek fölött; Isten ott ül az õ szentségének trónján.10  Népek fejedelmei gyülekeztek össze, mint Ábrahám Istenének népe, mert Istené a földnek pajzsai; magasságos õ igen!

Zsolt 47

Lutherbibel 2017

a Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm der Korachiter, vorzusingen.2 Schlagt froh in die Hände, alle Völker, und jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!3 Denn der HERR, der Allerhöchste, ist zu fürchten, ein großer König über die ganze Erde.4 Er zwingt die Völker unter uns und Völkerschaften unter unsere Füße.5 Er erwählt uns unser Erbteil, die Herrlichkeit Jakobs, den er liebt. Sela. (5Móz 32,9)6 Gott fährt auf unter Jauchzen, der HERR beim Schall der Posaune.7 Lobsinget, lobsinget Gott, lobsinget, lobsinget unserm Könige!8 Denn Gott ist König über die ganze Erde; lobsinget ihm mit Psalmen! (Zsolt 93,1)9 Gott ist König über die Völker, Gott sitzt auf seinem heiligen Thron.10 Die Fürsten der Völker sind versammelt als Volk des Gottes Abrahams; denn Gott gehören die Schilde auf Erden; er ist hoch erhaben.