Zsolt 108

IBS-fordítás (Új Károli)

1  Ének. Dávid zsoltára.2  Kész az én szívem, oh Isten, hadd énekeljek és zengedezzek; az én dicsõségem is [kész.]3  Serkenj fel te lant és hárfa, hadd keltsem fel a hajnalt!4  Hálát adok néked a népek között Uram, és zengedezek néked a nemzetek között!5  Mert nagy, egek felett való a te kegyelmed, és a felhõkig ér a te hûséges voltod!6  Magasztaltassál fel, oh Isten, az egek felett, és dicsõséged legyen az egész földön!7  Hogy megszabaduljanak a te szeretteid, segíts a te jobb kezeddel és hallgass meg engem!8  Az õ szentélyében szólott az Isten: Örvendezek, hogy eloszthatom Sikhemet, és felmérhetem Sukkothnak völgyét.9  Enyém Gileád, enyém Manassé; Efraim az én fejemnek védelme, Júda az én törvényrendelõm.10  Moáb az én mosdómedenczém, Edomra az én saruimat vetem, Filistea felett kaczagok.11  Kicsoda visz el engem a kerített városba? kicsoda vezérel engem Edomig?12  Nem te vagy-é, oh Isten, a ki megvetettél minket, hogy ki ne menj, oh Isten, a mi seregeinkkel?13  Adj szabadulást nékünk az ellenségtõl, mert hiábavaló az emberi segítség!14  Istennel hatalmasan cselekszünk, és õ megtapodja ellenségeinket.

Zsolt 108

Lutherbibel 2017

a Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Lied. Ein Psalm Davids.2 Gott, mein Herz ist bereit, ich will singen und spielen. Wach auf, meine Seele[1]! (Zsolt 57,8)3 Wach auf, Psalter und Harfe! Ich will das Morgenrot wecken.4 Ich will dir danken, HERR, unter den Völkern, ich will dir lobsingen unter den Leuten.5 Denn deine Gnade reicht, so weit der Himmel ist, und deine Treue, so weit die Wolken gehen. (Zsolt 36,6; Zsolt 57,11)6 Erhebe dich, Gott, über den Himmel und deine Ehre über alle Lande!7 Lass deine Freunde errettet werden, dazu hilf mit deiner Rechten und erhöre mich! (Zsolt 60,7)8 Gott hat in seinem Heiligtum geredet: Ich will frohlocken; ich will Sichem verteilen und das Tal Sukkot ausmessen.9 Gilead ist mein, Manasse ist auch mein, / und Ephraim ist der Schutz meines Haupts, Juda ist mein Fürst.10 Moab ist mein Waschbecken, / ich will meinen Schuh auf Edom werfen, über die Philister will ich jauchzen.11 Wer wird mich führen in die feste Stadt? Wer wird mich nach Edom leiten?12 Wirst du es nicht tun, Gott, der du uns verstoßen hast, und ziehst nicht aus, Gott, mit unserm Heer?13 Schaff uns Beistand vor dem Feind; denn Menschenhilfe ist nichts nütze.14 Mit Gott wollen wir Taten tun. Er wird unsre Feinde niedertreten.