1Der HERR ist König! Hoheit bekleidet ihn wie ein Festgewand, mit Macht ist er umgürtet. Er hat die Fundamente der Erde gelegt, niemals gerät sie ins Wanken.2HERR, seit Urzeiten steht dein Thron fest, vor Beginn aller Zeiten warst du schon da.3Die Fluten der Meere toben und tosen, sie brüllen ihr mächtiges Lied.4Doch stärker als das Donnern gewaltiger Wasser, größer als die Wogen des Meeres ist der HERR in der Höhe!5Dein Wort, HERR, ist wahr und zuverlässig, dein Tempel ist für alle Zeiten mit Heiligkeit erfüllt!
Psalm 93
Синодальный перевод
1(92:1) Господь царствует; Он облечен величием, облечен Господь могуществом [и] препоясан: потому вселенная тверда, не подвигнется.2(92:2) Престол Твой утвержден искони: Ты – от века.3(92:3) Возвышают реки, Господи, возвышают реки голос свой, возвышают реки волны свои.4(92:4) Но паче шума вод многих, сильных волн морских, силен в вышних Господь.5(92:5) Откровения Твои несомненно верны. Дому Твоему, Господи, принадлежит святость на долгие дни.