Sprüche 21

Hoffnung für alle

von Biblica
1 Wie man Wasser durch Kanäle leitet, so lenkt der HERR die Gedanken des Königs, wohin er will.2 Der Mensch hält sein Handeln für richtig; aber der HERR prüft auch, was in seinem Herzen vorgeht.3 Der HERR will, dass die Menschen tun, was gut und richtig ist; das ist ihm lieber als ihre Opfergaben.4 Wer von Gott nichts wissen will, ist stolz und überheblich; bei allem, was er tut, lädt er Schuld auf sich[1].5 Was der Fleißige plant, bringt ihm Gewinn; wer aber allzu schnell etwas erreichen will, hat nur Verlust.6 Reichtum, den man durch Betrug erworben hat, zerrinnt schnell und reißt mit in den Tod.7 Wer Gott missachtet und sich weigert, ihm zu gehorchen, ruiniert sich selbst durch seine Bosheit und Gewalt.8 Der Schuldige geht krumme Wege, der Ehrliche aber führt ein aufrichtiges Leben.9 Lieber in einer kleinen Ecke unter dem Dach wohnen als in einem prächtigen Haus mit einer nörgelnden Frau!10 Wer Gott verachtet, giert nach Bösem; seine Mitmenschen können von ihm kein Mitgefühl erwarten.11 Wenn man dem Lästermaul eine Geldstrafe auferlegt, werden wenigstens Unerfahrene etwas davon lernen; wenn man aber einen weisen Menschen belehrt, lernt er selbst daraus.12 Der gerechte Gott[2] weiß genau, was im Haus eines bösen Menschen vorgeht; wer Gott ablehnt, den stürzt er ins Unglück.13 Wer sich beim Hilferuf eines Armen taub stellt, wird selbst keine Antwort bekommen, wenn er Hilfe braucht.14 Wenn jemand wütend auf dich ist, kannst du ihn besänftigen, indem du ihm heimlich ein Geschenk zusteckst.15 Wenn das Recht beachtet wird, freut sich ein ehrlicher Mensch; aber für einen Übeltäter bedeutet es Angst und Schrecken.16 Wer sich weigert, Vernunft anzunehmen, wird sich zu den Toten gesellen!17 Wer ausgelassene Feste liebt, wird bald arm – ein aufwendiger Lebensstil hat noch keinen reich gemacht!18 Die Gerechtigkeit wird siegen: Nicht den Ehrlichen, sondern den Gottlosen trifft das Unglück.[3]19 Lieber in einer einsamen und trostlosen Wüste leben als mit einer launischen Frau, die ständig nörgelt!20 Ein weiser Mensch kommt zu großem Reichtum, ein Dummkopf aber verschleudert sein Geld.21 Wer Liebe und Gerechtigkeit übt, der findet das Leben; ein solcher Mensch erntet Anerkennung und Ehre.22 Der Kluge kann sogar eine gut bewachte Stadt erobern und ihre Befestigungen niederreißen, auf die sich ihre Einwohner verlassen.23 Überlege deine Worte, und dir bleibt viel Ärger erspart!24 Wer verächtlich auf andere hinabsieht, ist zu Recht als Spötter verschrien; er macht, was er will, und sonnt sich in seinem Stolz.25 Ein Faulpelz will viel haben und erreichen, ist aber zu bequem, auch nur einen Finger zu rühren. Dieser Zwiespalt bringt ihn langsam um.26 Den ganzen Tag lang denkt er nur an sich und seine Wünsche; wer aber zu Gott gehört, der gibt gerne und knausert nicht.27 Die Opfergaben der Gottlosen sind widerlich, erst recht, wenn sie damit schlechte Ziele verfolgen.28 Ein falscher Zeuge wird zum Schweigen gebracht; wer aber aussagt, was er wirklich gehört hat, den nimmt man beim Wort.29 Wer Gott missachtet, setzt ein überhebliches Gesicht auf; aber nur ein aufrichtiger Mensch ist seiner Sache wirklich sicher.30 Die größte Weisheit, die tiefste Einsicht und die besten Pläne können nicht bestehen, wenn sie gegen den HERRN gerichtet sind.31 Man kann sich noch so gut auf einen Kampf vorbereiten – den Sieg schenkt allein der HERR!

Sprüche 21

Nueva Versión Internacional

von Biblica
1 En las manos del Señor el corazón del rey es como un río: sigue el curso que el Señor le ha trazado.2 A cada uno le parece correcto su proceder,[1] pero el Señor juzga los corazones.3 Practicar la justicia y el derecho lo prefiere el Señor a los sacrificios.4 Los ojos altivos, el corazón orgulloso y la lámpara de los malvados son pecado.5 Los planes bien pensados: ¡pura ganancia! Los planes apresurados: ¡puro fracaso!6 La fortuna amasada por la lengua embustera se esfuma como la niebla y es mortal como una trampa.[2]7 La violencia de los malvados los destruirá, porque se niegan a practicar la justicia.8 Torcido es el camino del culpable, pero recta la conducta del hombre honrado.9 Más vale habitar en un rincón de la azotea que compartir el techo con mujer pendenciera.10 El malvado sólo piensa en el mal; jamás se compadece de su prójimo.11 Cuando se castiga al insolente, aprende[3] el inexperto; cuando se instruye al sabio, el inexperto adquiere conocimiento.12 El justo se fija en la casa del malvado, y ve cuando éste acaba en la ruina.13 Quien cierra sus oídos al clamor del pobre, llorará también sin que nadie le responda.14 El regalo secreto apacigua el enojo; el obsequio discreto calma la ira violenta.15 Cuando se hace justicia, se alegra el justo y tiembla el malhechor.16 Quien se aparta de la senda del discernimiento irá a parar entre los muertos.17 El que ama el placer se quedará en la pobreza; el que ama el vino y los perfumes jamás será rico.18 El malvado pagará por el justo, y el traidor por el hombre intachable.19 Más vale habitar en el desierto que con mujer pendenciera y de mal genio.20 En casa del sabio abundan las riquezas y el perfume, pero el necio todo lo despilfarra.21 El que va tras la justicia y el amor halla vida, prosperidad[4] y honra.22 El sabio conquista la ciudad de los valientes y derriba el baluarte en que ellos confiaban.23 El que refrena su boca y su lengua se libra de muchas angustias.24 Orgulloso y arrogante, y famoso por insolente, es quien se comporta con desmedida soberbia.25 La codicia del perezoso lo lleva a la muerte, porque sus manos se niegan a trabajar;26 todo el día se lo pasa codiciando, pero el justo da con generosidad.27 El sacrificio de los malvados es detestable, y más aún cuando se ofrece con mala intención.28 El testigo falso perecerá, y quien le haga caso será destruido[5] para siempre.29 El malvado es inflexible en sus decisiones; el justo examina[6] su propia conducta.30 De nada sirven ante el Señor la sabiduría, la inteligencia y el consejo.31 Se alista al caballo para el día de la batalla, pero la victoria depende del Señor.