Psalm 93

Hoffnung für alle

von Biblica
1 Der HERR ist König! Hoheit bekleidet ihn wie ein Festgewand, mit Macht ist er umgürtet. Er hat die Fundamente der Erde gelegt, niemals gerät sie ins Wanken.2 HERR, seit Urzeiten steht dein Thron fest, vor Beginn aller Zeiten warst du schon da.3 Die Fluten der Meere toben und tosen, sie brüllen ihr mächtiges Lied.4 Doch stärker als das Donnern gewaltiger Wasser, größer als die Wogen des Meeres ist der HERR in der Höhe!5 Dein Wort, HERR, ist wahr und zuverlässig, dein Tempel ist für alle Zeiten mit Heiligkeit erfüllt!

Psalm 93

Nueva Versión Internacional

von Biblica
1 El Señor reina, revestido de esplendor; el Señor se ha revestido de grandeza y ha desplegado su poder. Ha establecido el mundo con firmeza; jamás será removido.2 Desde el principio se estableció tu trono, y tú desde siempre has existido.3 Se levantan las aguas, Señor; se levantan las aguas con estruendo; se levantan las aguas y sus batientes olas.4 Pero el Señor, en las alturas, se muestra poderoso: más poderoso que el estruendo de las muchas aguas, más poderoso que los embates del mar.5 Dignos de confianza son, Señor, tus estatutos; ¡la santidad es para siempre el adorno de tu casa!

Psalm 93

La Biblia Textual

von Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 ¡YHVH reina! se ha vestido de majestad! YHVH se viste y se ciñe de poder. El mundo está establecido y no será conmovido.2 Tu trono está establecido desde la antigüedad, Tú eres desde la eternidad.3 Oh YHVH, los torrentes se elevan, Las crecientes han alzado su voz, Las olas hacen oír su estruendo.4 YHVH en las alturas es más poderoso que el estruendo de muchas aguas, Que las recias olas del mar.5 Tus testimonios son firmes en gran manera. Oh YHVH, la santidad es propia de tu Casa, Por los siglos y para siempre.