1Ein Lied von den Nachkommen Korachs. Hoch auf dem heiligen Berg hat Gott die Stadt Zion errichtet.2Er liebt Jerusalem mit seinen herrlichen Toren mehr als alle anderen Orte, in denen die Nachkommen von Jakob wohnen.3Du bist weltberühmt, du Stadt Gottes! Der Herr sagt:4»In Ägypten und Babylon gibt es Menschen, die mich kennen und ehren, und auch bei den Philistern, in Tyrus und Äthiopien findet man Bürger meiner Stadt.«[1]5Aber von Jerusalem selbst heißt es: »Alle seine Einwohner haben hier ihr Bürgerrecht!«[2] Ja, er, der Höchste, lässt Zion fest bestehen!6Der HERR wird eine Liste aller Völker aufstellen und darin jeden vermerken, der zu Jerusalem gehört.[3] (Jes 56,5; Hes 13,9)7Sie alle werden tanzen und fröhlich singen: »Was wir haben, verdanken wir dieser Stadt!«
Psalm 87
Новый Русский Перевод
von Biblica1Песнь. Псалом потомков Кораха. Дирижеру хора. На мотив«Страдание в несчастье». Наставление Емана езрахитянина.2Господи, Бог спасения моего, днем и ночью взываю к Тебе.3Пусть достигнет Тебя молитва моя, услышь мою мольбу.4Насытилась душа моя страданиями, и жизнь моя приблизилась к миру мертвых.5Я стал как те, кто спускается в пропасть, как потерявший силу человек.6Я брошен между мертвыми; я подобен убитым, лежащим в могиле, о которых Ты уже не вспоминаешь и которые от Твоей руки отторгнуты.7Ты положил меня в глубокую пропасть, в темную бездну.8Тяжестью лежит на мне Твой гнев; все волны Твои захлестнули меня. Пауза9Ты отвратил от меня друзей моих, сделал меня для них страшилищем. Я заключен и не могу выйти;10глаза истомились от горя. Господь, я взывал к Тебе каждый день, простирал к Тебе руки свои.11Разве для мертвых Ты творишь чудеса? Разве встанут духи умерших, чтобы прославлять Тебя? Пауза12Ужели в могиле будет возвещена милость Твоя и верность Твоя – в Погибели?[1]13Разве в мире тьмы познают Твои чудеса и праведность Твою – в земле забвения?14Но, Господи, я к Тебе взываю, ранним утром молитва моя будет пред Тобой.15Зачем Ты, Господи, отвергаешь мою душу? Зачем скрываешь от меня лицо Свое?16С юности я страдаю и близок к смерти; до отчаяния доведен я ужасами Твоими.17Твоя ярость прошла надо мною, Твои устрашения сокрушили меня.18Как вода, окружают они меня целый день, поглощают меня целиком.19Любимых и друзей отдалил Ты от меня, и тьма – мой близкий друг.