Psalm 87

Hoffnung für alle

von Biblica
1 Ein Lied von den Nachkommen Korachs. Hoch auf dem heiligen Berg hat Gott die Stadt Zion errichtet.2 Er liebt Jerusalem mit seinen herrlichen Toren mehr als alle anderen Orte, in denen die Nachkommen von Jakob wohnen.3 Du bist weltberühmt, du Stadt Gottes! Der Herr sagt:4 »In Ägypten und Babylon gibt es Menschen, die mich kennen und ehren, und auch bei den Philistern, in Tyrus und Äthiopien findet man Bürger meiner Stadt.«[1]5 Aber von Jerusalem selbst heißt es: »Alle seine Einwohner haben hier ihr Bürgerrecht!«[2] Ja, er, der Höchste, lässt Zion fest bestehen!6 Der HERR wird eine Liste aller Völker aufstellen und darin jeden vermerken, der zu Jerusalem gehört.[3] (Jes 56,5; Hes 13,9)7 Sie alle werden tanzen und fröhlich singen: »Was wir haben, verdanken wir dieser Stadt!«

Psalm 87

Новый Русский Перевод

von Biblica
1 Песнь. Псалом потомков Кораха. Дирижеру хора. На мотив«Страдание в несчастье». Наставление Емана езрахитянина.2 Господи, Бог спасения моего, днем и ночью взываю к Тебе.3 Пусть достигнет Тебя молитва моя, услышь мою мольбу.4 Насытилась душа моя страданиями, и жизнь моя приблизилась к миру мертвых.5 Я стал как те, кто спускается в пропасть, как потерявший силу человек.6 Я брошен между мертвыми; я подобен убитым, лежащим в могиле, о которых Ты уже не вспоминаешь и которые от Твоей руки отторгнуты.7 Ты положил меня в глубокую пропасть, в темную бездну.8 Тяжестью лежит на мне Твой гнев; все волны Твои захлестнули меня. Пауза9 Ты отвратил от меня друзей моих, сделал меня для них страшилищем. Я заключен и не могу выйти;10 глаза истомились от горя. Господь, я взывал к Тебе каждый день, простирал к Тебе руки свои.11 Разве для мертвых Ты творишь чудеса? Разве встанут духи умерших, чтобы прославлять Тебя? Пауза12 Ужели в могиле будет возвещена милость Твоя и верность Твоя – в Погибели?[1]13 Разве в мире тьмы познают Твои чудеса и праведность Твою – в земле забвения?14 Но, Господи, я к Тебе взываю, ранним утром молитва моя будет пред Тобой.15 Зачем Ты, Господи, отвергаешь мою душу? Зачем скрываешь от меня лицо Свое?16 С юности я страдаю и близок к смерти; до отчаяния доведен я ужасами Твоими.17 Твоя ярость прошла надо мною, Твои устрашения сокрушили меня.18 Как вода, окружают они меня целый день, поглощают меня целиком.19 Любимых и друзей отдалил Ты от меня, и тьма – мой близкий друг.