Psalm 70

Hoffnung für alle

von Biblica
1 Ein Lied von David, um sich bei Gott in Erinnerung zu bringen.2 Gott, ich bitte dich: Rette mich, komm mir schnell zu Hilfe!3 Wer mir nach dem Leben trachtet, der soll scheitern und öffentlich bloßgestellt werden. Wer sich über mein Unglück hämisch freut, den jage mit Schimpf und Schande davon!4 Alle, die schadenfroh lästern: »Haha, das geschieht dir recht!«, sollen kleinlaut davonschleichen wegen ihrer selbst verschuldeten Schande!5 Aber alle, die nach dir fragen, sollen vor Freude jubeln! Wer dich als Retter kennt und liebt, soll immer wieder rufen: »Gott ist groß!«6 Ich bin hilflos und ganz auf dich angewiesen; Gott, sorge für mich, denn du bist mein Helfer und Befreier! Komm rasch zu mir! HERR, zögere nicht länger!

Psalm 70

New International Reader’s Version

von Biblica
1 God, hurry and save me. LORD, come quickly and help me.2 Let those who are trying to kill me be put to shame. Let them not be honoured. Let all those who want to destroy me be turned back in shame.3 Some people make fun of me. Let them be turned back when their plans fail.4 But let all those who seek you be joyful and glad because of what you have done. Let those who want you to save them always say, ‘The LORD is great!’5 But I am poor and needy. God, come quickly to me. You are the God who helps me and saves me. LORD, please don’t wait any longer.

Psalm 70

English Standard Version

von Crossway
1 To the choirmaster. Of David, for the memorial offering. Make haste, O God, to deliver me! O Lord, make haste to help me! (1Chr 16,4; Ps 38,1; Ps 40,13)2 Let them be put to shame and confusion who seek my life! Let them be turned back and brought to dishonor who delight in my hurt!3 Let them turn back because of their shame who say, “Aha, Aha!”4 May all who seek you rejoice and be glad in you! May those who love your salvation say evermore, “God is great!”5 But I am poor and needy; hasten to me, O God! You are my help and my deliverer; O Lord, do not delay! (Ps 141,1)