Psalm 134

Hoffnung für alle

von Biblica
1 Ein Lied für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen. Kommt und lobt den HERRN, alle seine Diener, die ihr nachts in seinem Tempel steht!2 Streckt eure Hände zum Heiligtum aus und preist den HERRN im Gebet!3 Dort auf dem Berg Zion wohnt der HERR, der Himmel und Erde gemacht hat. Er gebe dir seinen Segen!

Psalm 134

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Wallfahrtslied. Wohlan, lobet den HERRN, alle Knechte des HERRN, die ihr steht des Nachts im Hause des HERRN!2 Hebet eure Hände auf im Heiligtum und lobet den HERRN!3 Der HERR segne dich aus Zion, der Himmel und Erde gemacht hat! (Ps 115,15)

Psalm 134

Neues Leben. Die Bibel

von SCM Verlag
1 Ein Lied für die Pilgerfahrt nach Jerusalem. Lobt den HERRN, all ihr Diener des HERRN, die ihr nachts im Hause des HERRN steht. (5Mo 10,8; 1Chr 9,33; 2Chr 29,11)2 Erhebt eure Hände im Heiligtum und lobt den HERRN! (Ps 28,2; 1Tim 2,8)3 Der HERR, der Himmel und Erde gemacht hat, segne euch von Jerusalem[1] aus. (Ps 124,8; Ps 128,5)

Psalm 134

English Standard Version

von Crossway
1 Come, bless the LORD, all you servants of the LORD, who stand by night in the house of the LORD! (3Mo 8,35; 5Mo 10,8; 5Mo 18,7; 1Chr 9,33; 1Chr 23,30; 2Chr 29,11; 2Chr 35,5; Ps 120,1)2 Lift up your hands to the holy place and bless the LORD! (Ps 28,2; Ps 63,2)3 May the LORD bless you from Zion, he who made heaven and earth! (4Mo 6,24; Ps 115,15; Ps 128,5)