Psalm 110

Hoffnung für alle

von Biblica
1 Ein Lied von David. Gott, der HERR, sprach zu meinem Herrn: »Setze dich auf den Ehrenplatz an meiner rechten Seite, bis ich dir alle deine Feinde unterworfen habe und du deinen Fuß auf ihren Nacken setzt!«2 Vom Berg Zion aus wird der HERR deine königliche Macht bis in die fernsten Länder ausweiten – nun herrsche über alle deine Feinde!3 Wenn du ein Heer zum Kampf aufstellst, wird dir dein Volk begeistert folgen. Feierlich geschmückt, voll jugendlicher Kraft, stehen dir die Krieger in großer Zahl zur Seite.[1]4 Gott, der HERR, hat meinem Herrn geschworen: »In alle Ewigkeit sollst du ein Priester sein, so wie es Melchisedek war!« Diesen Schwur wird er niemals zurücknehmen.5 Gott, der Herr, wird dir zur Seite stehen; am Tag des Gerichts zerschmettert er die feindlichen Herrscher.6 Wenn er über die Völker sein Urteil spricht, wird das Schlachtfeld mit Leichen bedeckt sein. Die Machthaber auf der ganzen Welt wird er vernichten.[2]7 Auf seinem Feldzug wird der von Gott eingesetzte König nur kurz rasten und aus dem Bach am Wege trinken. So gestärkt, erringt er den Sieg.

Psalm 110

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Davids. Der HERR sprach zu meinem Herrn: / »Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde zum Schemel unter deine Füße lege.« (Mt 22,44; Apg 2,34; 1Kor 15,25; Phil 2,8; Hebr 1,13; Hebr 10,12)2 Der HERR wird das Zepter deiner Macht ausstrecken aus Zion. Herrsche inmitten deiner Feinde! (Ps 2,6)3 Wenn du dein Heer aufbietest, wird dir dein Volk willig folgen in heiligem Schmuck. Aus dem Schoß der Morgenröte habe ich dich geboren wie den Tau.4 Der HERR hat geschworen und es wird ihn nicht gereuen: »Du bist ein Priester ewiglich nach der Weise Melchisedeks.« (1Mo 14,18; Hebr 5,6; Hebr 5,10; Hebr 6,20; Hebr 7,17; Hebr 7,21)5 Der Herr zu deiner Rechten wird zerschmettern die Könige am Tage seines Zorns. (Ps 2,2; Ps 2,5; Ps 2,9)6 Er wird richten unter den Völkern, / aufhäufen Erschlagene, wird Häupter zerschmettern weithin auf der Erde. (Dan 2,44)7 Er wird trinken vom Bach auf dem Wege, darum wird er das Haupt emporheben.

Psalm 110

Neues Leben. Die Bibel

von SCM Verlag
1 Ein Psalm Davids. Der HERR sprach zu meinem Herrn: »Setz dich auf den Ehrenplatz zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde demütige und sie zum Schemel unter deinen Füßen mache.« (Mt 22,44; Mk 12,1; Lk 20,42; Apg 2,34; Hebr 1,13)2 Der HERR wird deine Macht ausweiten über Jerusalem[1] hinaus, du wirst über deine Feinde herrschen. (Ps 45,7; Dan 7,13)3 Am Tage der Schlacht wird dein Volk dir freudig dienen, festlich gekleidet in heilige Gewänder. Wie der Morgentau wird deine Lebenskraft erneuert, Tag für Tag.[2] (Ri 5,2; Ps 96,9)4 Der HERR hat einen Eid geschworen und wird ihn nicht brechen: »Du bist für immer Priester nach der Ordnung Melchisedeks.« (Hebr 5,6; Hebr 5,14)5 Der Herr steht an deiner rechten Seite und beschützt dich. Am Tag seines Zorns wirft er viele Könige vor dir nieder. (Ps 2,5; Ps 16,8; Röm 2,5; Offb 6,17)6 Er wird die Völker richten und Berge von Leichen zurücklassen, er wird Fürsten überall auf der ganzen Erde vernichten.7 Er selbst aber wird sich unterwegs am Bach erfrischen, darum wird er siegen.

Psalm 110

English Standard Version

von Crossway
1 The LORD says to my Lord: “Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool.” (Jos 10,24; Ps 8,6; Ps 18,38; Mt 22,44; Mt 26,64; Mk 12,36; Lk 20,42; Lk 20,43; Apg 2,34; Apg 2,35; 1Kor 15,25; Eph 1,20; Eph 1,22; Kol 3,1; Hebr 1,3; Hebr 1,13; Hebr 2,8; Hebr 8,1; Hebr 10,12; Hebr 10,13; Hebr 12,2; 1Petr 3,22)2 The LORD sends forth from Zion your mighty scepter. Rule in the midst of your enemies! (Ps 45,6; Ps 68,35; Ps 72,8; Jer 48,17; Hes 19,14; Dan 7,13; Dan 7,14)3 Your people will offer themselves freely on the day of your power,[1] in holy garments;[2] from the womb of the morning, the dew of your youth will be yours.[3] (2Mo 35,29; Ri 5,2; 1Chr 16,29; Neh 11,2; Jes 13,3; Jes 13,4; Offb 19,14)4 The LORD has sworn and will not change his mind, “You are a priest forever after the order of Melchizedek.” (1Mo 14,18; 4Mo 23,19; Ps 132,11; Sach 6,13; Joh 12,34; Hebr 5,6; Hebr 6,17; Hebr 6,18; Hebr 6,20; Hebr 7,17; Hebr 7,21; Hebr 7,24; Hebr 7,28)5 The Lord is at your right hand; he will shatter kings on the day of his wrath. (Ps 2,5; Ps 2,12; Ps 16,8; Ps 68,14; Röm 2,5; Offb 6,17)6 He will execute judgment among the nations, filling them with corpses; he will shatter chiefs[4] over the wide earth. (Ps 68,21; Jes 2,4; Hes 39,17; Joe 3,12; Mi 4,3; Offb 19,17; Offb 19,18)7 He will drink from the brook by the way; therefore he will lift up his head. (Ri 7,5; Ri 7,6)