Psalm 82

Hoffnung für alle

von Biblica
1 Ein Lied von Asaf. Gott steht auf inmitten der Götter[1], in ihrer Versammlung erhebt er Anklage: (Ps 58,2)2 »Wie lange noch wollt ihr das Recht verdrehen, wenn ihr eure Urteile sprecht? Wie lange noch wollt ihr Partei ergreifen für Menschen, die sich mir widersetzen?3 Verhelft den Wehrlosen und Waisen zu ihrem Recht! Behandelt die Armen und Bedürftigen, wie es ihnen zusteht!4 Reißt sie aus den Klauen ihrer Unterdrücker!«5 Aber sie handeln ohne Sinn und Verstand; sie irren im Dunkeln umher und sehen nicht, dass durch ihre Bosheit die Welt ins Wanken gerät.6 Zwar hatte ich ihnen gesagt: »Ihr seid Götter! Ihr alle seid Söhne des Höchsten!7 Aber wie gewöhnliche Menschen müsst auch ihr sterben; euer Leben wird genauso enden wie das eines jeden Herrschers!«8 Erhebe dich, Gott, und richte die Welt, denn dir gehören alle Völker!

Psalm 82

Съвременен български превод

von Bulgarian Bible Society
1 Псалом на Асаф. Бог застана в съвета на боговете, произнесе присъда сред него: (1Kön 22,19; Hi 1,6; Ps 89,8)2 „Докога ще съдите несправедливо и ще подкрепяте нечестиви?3 Съдете справедливо беден и сирак; бъдете справедливи към потиснат и нуждаещ се. (2Mo 23,6; Ps 58,2)4 Спасявайте бедния и сиромаха; от ръката на нечестивия ги избавете!“5 Не знаят, не разбират, в мрак се лутат; основите на земята се разклащат.6 Аз рекох: богове сте и всички вие сте синове на Всевишния, (Joh 10,34)7 но вие ще умрете като хора, ще загинете като всички земни князе.8 Боже, управлявай земята, защото всички народи Ти принадлежат!