1Dankt dem HERRN, denn er ist gut, und seine Gnade hört niemals auf!2Dies sollen alle bekennen, die der HERR erlöst hat. Ja, er hat sie aus der Gewalt ihrer Unterdrücker befreit3und aus fernen Ländern wieder zurückgebracht – aus Ost und West, aus Nord und Süd.4Manche irrten in der trostlosen Wüste umher und konnten keinen bewohnten Ort finden.5Hunger und Durst raubten ihnen alle Kraft, sie waren der Verzweiflung nahe.6In auswegloser Lage schrien sie zum HERRN, und er rettete sie aus ihrer Not.7Er half ihnen, den richtigen Weg zu finden, und führte sie zu einer bewohnten Stadt.8Sie sollen den HERRN preisen für seine Gnade und für seine Wunder, die er uns Menschen erleben lässt!9Denn er hat den Verdurstenden zu trinken gegeben, die Hungernden versorgte er mit reichlich Nahrung.10Andere lagen in der Finsternis gefangen und litten unter ihren schweren Fesseln.11Sie hatten missachtet, was Gott ihnen sagte, und die Weisungen des Höchsten in den Wind geschlagen.12Darum zerbrach er ihren Stolz durch Mühsal und Leid; sie lagen am Boden, und keiner half ihnen auf.13In auswegloser Lage schrien sie zum HERRN, und er rettete sie aus ihrer Not.14Er holte sie aus den finsteren Kerkern heraus und riss ihre Fesseln entzwei.15Sie sollen den HERRN preisen für seine Gnade und für seine Wunder, die er uns Menschen erleben lässt!16Denn er hat die gepanzerten Türen zerschmettert und die eisernen Riegel aufgebrochen.17Andere hatten leichtfertig gesündigt; wegen ihrer Verfehlungen siechten sie nun dahin.18Zuletzt ekelten sie sich vor jeder Speise und standen schon an der Schwelle des Todes.19In auswegloser Lage schrien sie zum HERRN, und er rettete sie aus ihrer Not.20Er sprach nur ein Wort, und sie wurden gesund. So bewahrte er sie vor dem sicheren Tod.21Sie sollen den HERRN preisen für seine Gnade und für seine Wunder, die er uns Menschen erleben lässt!22Aus Dank sollen sie ihm Opfergaben bringen und voll Freude von seinen Taten erzählen!23Wieder andere segelten aufs Meer hinaus, um mit ihren Schiffen Handel zu treiben.24Dort erlebten sie die Macht des HERRN, auf hoher See wurden sie Zeugen seiner Wunder.25Nur ein Wort von ihm – und ein Sturm peitschte das Meer. Wogen türmten sich auf,26warfen die Schiffe hoch in die Luft und stießen sie sogleich wieder in die Tiefe. Da verloren die Seeleute jede Hoffnung.27Sie wankten und taumelten wie Betrunkene, mit ihrer Weisheit waren sie am Ende.28In auswegloser Lage schrien sie zum HERRN, und er rettete sie aus ihrer Not.29Er bannte die tödliche Gefahr: Der Sturm legte sich, und die Wellen wurden ruhig.30Da jubelten sie, dass endlich Stille herrschte! Gott brachte sie in den sicheren Hafen, an das ersehnte Ziel.31Sie sollen den HERRN preisen für seine Gnade und für seine Wunder, die er uns Menschen erleben lässt!32Vor der ganzen Gemeinde sollen sie ihn rühmen und ihn loben vor dem Rat der führenden Männer.33Gott verwandelt wasserreiches Land in dürre Wüste, und wo vorher Quellen sprudelten, entstehen trostlose Steppen.34Fruchtbare Gebiete lässt er zur Salzwüste veröden, wenn die Bosheit der Bewohner dort überhandnimmt.35Doch er verwandelt auch dürres Land in eine Oase und lässt mitten in der Steppe Quellen aufbrechen.36Hungernde Menschen siedeln sich dort an und gründen Städte, um darin zu wohnen.37Sie bestellen die Felder, legen Weinberge an und bringen Jahr für Jahr eine reiche Ernte ein.38Gott segnet sie mit vielen Kindern und vergrößert ihre Viehherden immer mehr.39Doch wenn sie immer weniger werden, wenn sie gebeugt sind von Unglück und Leid,40dann macht Gott ihre Unterdrücker zum Gespött und lässt sie in der Wüste umherirren.41Die Hilflosen aber rettet er aus ihrem Elend und lässt ihre Familien wachsen wie große Herden.42Die aufrichtigen Menschen sehen es voll Freude, und alle niederträchtigen müssen verstummen.43Wer verständig ist, der soll immer wieder daran denken und erkennen, auf welch vielfache Weise der HERR seine Gnade zeigt!
1Прославяйте Господа, защото е благ, защото милосърдието Му е вечно! (1Chr 16,34; Esr 3,11; Ps 106,1; Ps 136,1; Jer 33,11)2Нека така възвестяват избавените от Господа, които Той освободи от вража ръка3и ги събра от всички земи: от изток и запад, от север и юг. (Jes 43,5; Jes 49,12; Sach 8,7)4Те скитаха в пустинята по безлюден път и не намираха населен град; (5Mo 32,10)5търпяха глад и жажда, душата им чезнеше в тях.6Но в скръбта си призоваха Господа и Той ги избави от техните неволи, (Hos 5,15)7поведе ги по правия път, за да вървят към населен град. (5Mo 6,10; Jes 43,19)8Нека прославят Господа за Неговото милосърдие и за чудните Му дела спрямо хората;9защото Той насити гладната душа и жадната душа изпълни с блага. (Jes 49,10)10Те седяха в тъма и в сянката на смъртта, оковани в скръб и желязо,11защото не се покоряваха на Божиите слова и нехаеха за волята на Всевишния.12Той смири техните сърца с мъки; те паднаха, но нямаше кой да им помогне. (Ps 106,43)13Тогава призоваха Господа в скръбта си и Той ги спаси от техните неволи;14изведе ги от тъмата и от сянката на смъртта, разкъса оковите им. (Jes 42,7; Jes 49,9; Jes 51,14; Jes 61,1)15Нека прославят Господа за Неговото милосърдие и за чудните Му дела спрямо хората;16защото Той строши медните порти и счупи железните ключалки. (Jes 45,2)17Безразсъдните страдаха заради беззаконните си постъпки и заради своите неправди.18Те се отвращаваха от всяка храна и се приближаваха към вратата на смъртта.19Тогава призоваха Господа в скръбта си и Той ги спаси от бедствията им;20изпрати Своето слово, изцели ги и ги избави от изтление. (Mt 8,8; Weis 16,12)21Нека прославят Господа за Неговото милосърдие и за чудните Му дела спрямо хората!22Нека Му принасят благодарствена жертва и да разгласяват делата Му с пеене!23Онези, които тръгват по море с кораби и търгуват по безбрежните води,24виждат делата на Господа и Неговите чудеса в дълбините:25по Негова заповед настъпва бурен вятър и морските вълни се издигат високо; (Jon 1,4)26изкачват се до небесата, слизат до бездната; хората изпадат в неволя;27въртят се, залитат като пияни и цялата им мъдрост изчезва.28Тогава призоваха Господа в скръбта си и Той ги избави от техните неволи. (Jon 1,14)29Той превръща бурята в тих ветрец и морските вълни замлъкват. (Ps 65,8; Ps 89,10; Mt 8,26)30Плаващите се радват, че вълните са утихнали и Той ги довежда на желано пристанище.31Нека прославят Господа за Неговото милосърдие и за чудните Му дела спрямо хората!32Да Го възхваляват в събранието на народа и да Го прославят в съвета на старейшините!33Той превръща реки в пустиня и водни извори – в суха земя, (Jes 42,15)34земя плодородна – в суха степ, за нещастие на тези, които живеят там. (1Mo 19,23; 5Mo 29,22; Sir 39,23)35Той превръща пустиня в езеро и суха земя – във водни извори; (Ps 114,8; Jes 41,18)36и заселва там гладуващи, и те строят град за живеене;37засяват ниви, засаждат лозя, които им принасят обилни плодове. (Jes 65,21; Jer 31,5)38Той благославя заселниците и те твърде много се размножават, и добитъкът им не намалява. (5Mo 7,13)39При все това те намаляха и изнемогнаха поради угнетение, нещастие и скръб.40Той проявява презрение към князете и ги оставя да скитат в пустинята без път. (Hi 12,21; Hi 12,24)41А бедния Той избавя от нещастие и умножава рода му като стадо овце. (Ps 113,7)42Праведните виждат това и се радват, а всички нечестиви хора затварят устата си. (Hi 22,19; Ps 63,12)43Който е мъдър, ще помисли за това и ще разбере милосърдието на Господа. (Hos 14,10)