Psalm 72

Hoffnung für alle

von Biblica
1 Von Salomo.[1] Gott, lass den König an deiner Stelle Recht sprechen! Gib ihm deinen Sinn für Gerechtigkeit ins Herz!2 Als oberster Richter soll er dein Volk unparteiisch regieren und den Rechtlosen zu ihrem Recht verhelfen.3 Durch seine Herrschaft kann das Volk in Frieden leben, im ganzen Land wird Gerechtigkeit herrschen.[2]4 Der König wird für die Unterdrückten eintreten und sich zum Anwalt der Armen machen; die Unterdrücker aber wird er zerschmettern.5 Er soll regieren,[3] solange Sonne und Mond am Himmel stehen, jetzt und in allen kommenden Generationen.6 Seine Herrschaft sei wohltuend wie der Regen, der auf die Wiesen niedergeht, wie erfrischende Schauer, die trockene Felder bewässern.7 Dann werden alle aufblühen, die Gott die Treue halten, Frieden und Glück werden herrschen bis ans Ende der Zeit[4].8 Seine Macht reiche von einem Meer zum anderen, vom Euphrat bis zum Ende der Erde!9 Ihm sollen sich die Bewohner der Wüste unterwerfen, und auch seine Feinde sollen im Staub vor ihm kriechen.10 Die Könige von Tarsis[5] und von den fernen Inseln werden ihm Geschenke bringen, und auch die Herrscher von Saba und Seba[6] werden ihm Abgaben entrichten.11 Huldigen sollen ihm alle Könige und alle Völker ihm dienen!12 Denn er rettet den Wehrlosen, der um Hilfe fleht; den Schwachen, dem jeder andere seine Unterstützung versagt.13 Am Schicksal der Armen nimmt er Anteil und bewahrt die Entrechteten vor dem sicheren Tod.14 Er befreit sie von Gewaltherrschaft, ihrer Unterdrückung macht er ein Ende, denn in seinen Augen ist ihr Leben wertvoll.15 Lang lebe der König! Man bringe ihm Gold von Saba! Man bete allezeit für ihn und wünsche ihm Glück und Segen den ganzen Tag!16 In seinem Land möge das Getreide im Überfluss wachsen, sogar noch auf den Gipfeln der Berge soll es gedeihen – so üppig, wie es die Wälder auf dem Libanon sind. In den Städten möge reges Leben herrschen.[7]17 Der Name des Königs sei für immer bekannt; sein Ruhm nehme zu, solange die Erde besteht[8]! Mögen alle Völker durch ihn am Segen teilhaben[9] und ihn, den König, glücklich preisen!18 Gelobt sei Gott, der HERR, der Gott Israels! Er vollbringt Wunder, er allein!19 Lobt seinen erhabenen Namen für alle Zeit! Seine Herrlichkeit erfülle die ganze Welt! Amen, so soll es sein!20 Hier sind die Gebete von David, Isais Sohn, zu Ende.

Psalm 72

Bibelen på hverdagsdansk

von Biblica
1 En sang til Salomon.[1] Gud, hjælp kongen at regere, som du ville have gjort, lær ham at være retfærdig som dig.2 Må han lede dit folk på den rette måde og være villig til at hjælpe de hjælpeløse.3 Da skal bjergene forkynde fred for folket og højene genlyde af retfærdighed.4 Da skal han forsvare de svage, komme de magtesløse til hjælp og uskadeliggøre alle tyrannerne.5 Da vil folket give dig[2] ære fra slægt til slægt, så længe solen og månen skinner på jorden.6 Hans retfærdige styre vil bringe velsignelse som regnen, der væder jorden.7 Under hans ledelse vil retfærdigheden vokse sig stærk, freden vil herske, så længe månen hersker på nattehimlen.8 Hans rige skal strække sig fra hav til hav, fra Eufratfloden til verdens ende.9 Fjerne nationer vil bøje sig for ham, hans fjender falde næsegrus i støvet.10 Kongerne fra Tarshish og de fjerne lande skal svare ham skat, Sabas og Sebas regenter vil komme med deres gaver.11 Alle konger vil underordne sig ham, alle folkeslag vil love ham troskab.12 Han redder hver fattig, som råber om hjælp og fører de hjælpeløses sag.13 Han har medlidenhed med de svage og redder de magtesløse fra overgreb.14 Han frier dem fra vold og tyranni, for i hans øjne har de stor værdi.15 Kongen længe leve! Han belønnes med guld fra Saba. Folk vil bede for ham uafbrudt og velsigne ham dagen lang.16 Der bliver overflod af korn i landet, det bølger hen over bakker og dale. Frugttræerne skal trives som i Libanons plantager, kornet vokse tæt som græsset på marken.17 Hans navn skal være kendt for evigt, så længe solen bliver i sin bane. Alle folkeslag skal velsignes gennem ham og se ham som den, der er velsignet af Gud.18 Lovet være Herren, Israels Gud, for kun han kan gøre sådanne undere.19 Han er værdig til al vor lovsang for evigt. Må hans herlighed fylde al jorden. Amen, amen.20 Her slutter Davids, Isajs søns, bønner.[3]