Psalm 149

Hoffnung für alle

von Biblica
1 Halleluja – lobt den HERRN! Singt dem HERRN ein neues Lied, preist ihn mit der ganzen Gemeinde – ja, mit allen, die ihm die Treue halten!2 Ganz Israel freue sich über seinen Schöpfer. Jubelt ihm zu, ihr Einwohner Jerusalems[1], denn er ist euer König!3 Tanzt zu seiner Ehre und rühmt seinen Namen mit euren Liedern! Spielt für ihn auf dem Tamburin und auf der Laute!4 Denn der HERR hat Freude an seinem Volk, die Unterdrückten beschenkt er mit seiner Hilfe.5 Die zu ihm gehören, sollen darüber jubeln und selbst noch im Bett fröhlich singen.6 Sie sollen ihre Stimme erheben und Gott loben. In ihren Händen halten sie scharfe Schwerter,7 um an den gottlosen Völkern Vergeltung zu üben und sein Strafgericht an ihnen zu vollziehen.8 Sie werden deren Könige in Ketten legen und die hohen Beamten gefesselt abführen.9 Sie werden Gottes Urteil vollstrecken, das über die Völker verhängt wurde – welch eine Ehre für alle, die treu zu Gott stehen! Lobt den HERRN – halleluja!

Psalm 149

Bibelen på hverdagsdansk

von Biblica
1 Halleluja! Syng en ny sang for Herren, pris ham i de gudfrygtiges forsamling.2 Israel, glæd dig over din Skaber, Jerusalem, bryd ud i takkesang for din konge.3 Pris ham ved at danse af glæde, lovsyng ham med tamburiner og lyrer.4 Herren fryder sig over sit folk, han kommer de ydmyge til undsætning.5 Lad de gudfrygtige fryde sig over sejren, juble af glæde natten igennem.6 Med lovsang til Gud i hjerte og mund, og et tveægget sværd i hånden,7 fuldbyrder de Guds dom over nationerne og udfører straffen over de fremmede folkeslag.8 De lægger fjendernes konger i lænker og stormændene i fodjern.9 De udfører den dom, der er afsagt, men Guds trofaste tjenere vil blive æret. Halleluja!