1Halleluja – lobt den HERRN! Singt dem HERRN ein neues Lied, preist ihn mit der ganzen Gemeinde – ja, mit allen, die ihm die Treue halten!2Ganz Israel freue sich über seinen Schöpfer. Jubelt ihm zu, ihr Einwohner Jerusalems[1], denn er ist euer König!3Tanzt zu seiner Ehre und rühmt seinen Namen mit euren Liedern! Spielt für ihn auf dem Tamburin und auf der Laute!4Denn der HERR hat Freude an seinem Volk, die Unterdrückten beschenkt er mit seiner Hilfe.5Die zu ihm gehören, sollen darüber jubeln und selbst noch im Bett fröhlich singen.6Sie sollen ihre Stimme erheben und Gott loben. In ihren Händen halten sie scharfe Schwerter,7um an den gottlosen Völkern Vergeltung zu üben und sein Strafgericht an ihnen zu vollziehen.8Sie werden deren Könige in Ketten legen und die hohen Beamten gefesselt abführen.9Sie werden Gottes Urteil vollstrecken, das über die Völker verhängt wurde – welch eine Ehre für alle, die treu zu Gott stehen! Lobt den HERRN – halleluja!
1Halleluja! Syng en ny sang for Herren, pris ham i de gudfrygtiges forsamling.2Israel, glæd dig over din Skaber, Jerusalem, bryd ud i takkesang for din konge.3Pris ham ved at danse af glæde, lovsyng ham med tamburiner og lyrer.4Herren fryder sig over sit folk, han kommer de ydmyge til undsætning.5Lad de gudfrygtige fryde sig over sejren, juble af glæde natten igennem.6Med lovsang til Gud i hjerte og mund, og et tveægget sværd i hånden,7fuldbyrder de Guds dom over nationerne og udfører straffen over de fremmede folkeslag.8De lægger fjendernes konger i lænker og stormændene i fodjern.9De udfører den dom, der er afsagt, men Guds trofaste tjenere vil blive æret. Halleluja!