Psalm 70

Hoffnung für alle

von Biblica
1 Ein Lied von David, um sich bei Gott in Erinnerung zu bringen.2 Gott, ich bitte dich: Rette mich, komm mir schnell zu Hilfe!3 Wer mir nach dem Leben trachtet, der soll scheitern und öffentlich bloßgestellt werden. Wer sich über mein Unglück hämisch freut, den jage mit Schimpf und Schande davon!4 Alle, die schadenfroh lästern: »Haha, das geschieht dir recht!«, sollen kleinlaut davonschleichen wegen ihrer selbst verschuldeten Schande!5 Aber alle, die nach dir fragen, sollen vor Freude jubeln! Wer dich als Retter kennt und liebt, soll immer wieder rufen: »Gott ist groß!«6 Ich bin hilflos und ganz auf dich angewiesen; Gott, sorge für mich, denn du bist mein Helfer und Befreier! Komm rasch zu mir! HERR, zögere nicht länger!

Psalm 70

Библия, ревизирано издание

von Bulgarian Bible Society
1 За първия певец, Давидов псалом, за спомен[1]. Боже, побързай да ме избавиш; ГОСПОДИ, побързай да ми помогнеш. (Ps 40,13; Ps 71,12)2 Нека се посрамят и се смутят онези, които търсят душата ми; нека се обърнат назад и се опозорят онези, които се наслаждават на злощастието ми. (Ps 35,4; Ps 35,26; Ps 71,13)3 Нека се обърнат назад поради срама си онези, които казват: О, хохо! (Ps 40,15)4 Нека се радват и се веселят в Тебе всички, които Те търсят; онези, които обичат спасението Ти, нека казват винаги: Да се величае Бог.5 А аз съм сиромах и беден; Боже, побързай да дойдеш при мене; помощ моя и избавител мой си Ти; ГОСПОДИ, да не се забавиш. (Ps 40,17; Ps 141,1)