Offenbarung 22

Hoffnung für alle

von Biblica
1 Nun zeigte mir der Engel den Fluss, in dem das Wasser des Lebens fließt. Er entspringt am Thron Gottes und des Lammes, und sein Wasser ist so klar wie Kristall.2 An beiden Ufern des Flusses, der neben der Hauptstraße der Stadt fließt, wachsen Bäume des Lebens. Sie tragen zwölfmal im Jahr Früchte, jeden Monat aufs Neue.[1] Die Blätter dieser Bäume dienen den Völkern zur Heilung.3 In der Stadt wird nichts und niemand mehr unter Gottes Fluch stehen. Denn der Thron Gottes und des Lammes steht in ihr, und alle ihre Bewohner werden Gott anbeten und ihm dienen.4 Sie werden Gott von Angesicht zu Angesicht sehen, und seinen Namen werden sie auf ihrer Stirn tragen.5 Dort wird es keine Nacht geben, und man braucht weder Lampen noch das Licht der Sonne. Denn Gott, der Herr, wird ihr Licht sein, und sie werden immer und ewig mit ihm herrschen.6 Danach sprach der Engel zu mir:[2] »Alles, was ich dir gesagt habe, ist zuverlässig und wahr. Gott, der Herr, dessen Geist durch den Mund der Propheten spricht, hat seinen Engel geschickt; durch ihn sollen alle, die Gott dienen, erfahren, was bald geschehen muss.7 Jesus sagt: ›Macht euch bereit! Ich komme bald. Glücklich ist, wer sich nach den prophetischen Worten dieses Buches richtet!‹«8 Dies alles habe ich, Johannes, gehört und gesehen. Ich fiel vor dem Engel, der mir alles gezeigt hatte, nieder und wollte ihn anbeten.9 Aber er wehrte ab und sagte: »Nein, tu es nicht! Ich diene Gott ebenso wie du und deine Brüder und Schwestern, die Propheten, und wie all die anderen, die nach den Worten dieses Buches leben. Gott allein sollst du anbeten!«10 Dann sagte er zu mir: »Halte die prophetischen Worte nicht geheim, die du aufgeschrieben hast, denn sie werden bald in Erfüllung gehen.11 Wer dennoch weiter Unrecht tun will, der soll es tun. Wer mit Schuld beladen bleiben will, der soll es bleiben. Doch wer ein Leben führt, wie es Gott gefällt, der soll weiterhin so leben. Und wer Gott gehört, der soll bei ihm bleiben.«12 Jesus sagt: »Macht euch bereit! Ich komme schnell und unerwartet und werde jedem den verdienten Lohn geben.13 Ich bin der Erste und der Letzte, der Anfang und das Ziel, das A und das O[3] (Offb 1,8)14 Glücklich werden alle sein, die ihre Kleider reinwaschen. Sie dürfen die Früchte vom Baum des Lebens essen und haben freien Zugang zur Stadt.15 Draußen vor den Toren der Stadt müssen alle Feinde Gottes bleiben:[4] alle, die sich mit Zauberei abgeben, die sexuell unmoralisch leben, die Mörder, alle, die Götzen anbeten, die gerne lügen und betrügen.16 »Ich, Jesus, habe meinen Engel zu dir gesandt, damit du den Gemeinden alles mitteilst. Ich bin der Nachkomme aus der Familie von David, der Trieb, der aus seiner Wurzel hervorsprießt. Ich bin der helle Morgenstern.«17 Der Geist und die Braut sagen: »Komm!« Und wer das hört, soll auch rufen: »Komm!« Wer durstig ist, der soll kommen. Jedem, der es haben möchte, wird Gott das Wasser des Lebens schenken.18 Wer auch immer die prophetischen Worte dieses Buches hört, den warne ich nachdrücklich: Wer diesen Worten etwas hinzufügt, dem wird Gott all das Unheil zufügen, das in diesem Buch beschrieben wurde.19 Und wer etwas von diesen prophetischen Worten wegnimmt, dem wird Gott auch seinen Anteil am Baum des Lebens und an der Heiligen Stadt wegnehmen, die in diesem Buch beschrieben sind.20 Der alle diese Dinge bezeugt, der sagt: »Ja, ich komme bald!« Amen! Ja, komm, Herr Jesus!21 Die Gnade unseres Herrn Jesus sei mit allen!

Offenbarung 22

Библия, ревизирано издание

von Bulgarian Bible Society
1 След това ангелът ми показа река с вода на живот, бистра като кристал, която извираше от престола на Бога и на Агнеца и течеше насред улицата му. (Hes 47,1; Sach 14,8; Offb 4,6)2 И от двете страни на реката имаше дърво на живота, което раждаше плод дванадесет пъти, като даваше плод всеки месец и листата на дърветата бяха за изцеление на народите. (1Mo 2,9; Hes 47,12; Offb 2,7; Offb 2,10; Offb 21,21; Offb 21,24)3 Никакво проклятие няма да има вече; и престолът на Бога и на Агнеца ще бъде в него и Неговите слуги ще Му служат. (Hes 48,35; Sach 14,11)4 Те ще гледат лицето Му и Неговото име ще бъде на челата им. (Mt 5,8; 1Kor 13,12; 1Joh 3,2; Offb 3,12; Offb 14,1)5 Нощ няма да има вече; и няма да имат нужда от осветяване от светило или от слънчева светлина, защото Господ Бог ги осветява. И те ще царуват до вечни векове. (Ps 36,9; Ps 84,11; Jes 60,19; Dan 7,27; Röm 5,17; 2Tim 2,12; Offb 3,21; Offb 21,23; Offb 21,25)6 И ми каза: Тези думи са верни и истинни; и Господ Бог, Който вдъхновява пророческите духове, изпрати ангела Си да покаже на Неговите слуги това, което трябва скоро да стане. (Offb 1,1; Offb 19,9; Offb 21,5)7 И, ето, ида скоро. Блажен, който пази думите на написаното в тази книга пророчество. (Offb 1,3; Offb 3,11; Offb 22,10; Offb 22,12; Offb 22,20)8 Аз, Йоан, който чух и видях това, паднах да се поклоня пред краката на ангела, който ми беше показал всичко. (Offb 19,10)9 Но той ми каза: Недей! Аз съм служител заедно с теб и с братята ти, пророците, и с тези, които пазят думите на тази книга. Поклони се на Бога. (Offb 19,10)10 Още ми каза: Не запечатвай думите на написаното в тази книга пророчество; защото времето е близо. (Dan 8,26; Dan 12,4; Dan 12,9; Offb 1,3; Offb 10,4)11 Който върши неправда, нека върши и занапред неправда; и който е нечист, нека бъде и занапред нечист; и праведният нека върши и занапред правда; и святият нека бъде и занапред свят. (Hes 3,27; Dan 12,10; 2Tim 3,13)12 Ето, ида скоро; и у Мен е наградата, която давам, да отплатя на всеки според каквито са делата му. (Jes 40,10; Jes 62,11; Röm 2,6; Röm 14,12; Offb 20,12; Offb 22,7)13 Аз съм Алфа и Омега, Първият и Последният, Началото и Краят. (Jes 41,4; Jes 48,12; Offb 1,8; Offb 21,6)14 Блажени, които изперат дрехите си, за да имат право да дойдат при дървото на живота и да влязат през портите на града. (Dan 12,12; 1Joh 3,24; Offb 2,7; Offb 21,27; Offb 22,2)15 А отвън са псетата, магьосниците, блудниците, убийците, идолопоклонниците и всеки, който обича лъжата и лъже. (1Kor 6,9; 1Kor 6,10; Gal 5,19; Eph 5,5; Phil 3,2; Kol 3,6; Offb 9,20; Offb 9,21; Offb 21,8)16 Аз, Исус, изпратих ангела Си да ви засвидетелства това за църквите. Аз съм коренът и потомъкът на Давид, светлата утринна звезда. (4Mo 24,17; Sach 6,12; Röm 15,12; 2Petr 1,19; Offb 1,1; Offb 2,28; Offb 5,5)17 И Духът и невестата казват: Ела. И който чуе, нека каже: Ела. И който е жаден, нека дойде. Който иска, нека вземе даром водата на живота. (Jes 55,1; Joh 7,37; Offb 21,2; Offb 21,6; Offb 21,9)18 Аз свидетелствам на всеки, който слуша думите на пророчеството в тази книга: Ако някой прибави нещо към тях, Бог ще прибави върху него язвите, описани в тази книга, (5Mo 4,2; 5Mo 12,32; Spr 30,6)19 и ако някой отнеме от думите на тази пророческа книга, Бог ще му отнеме дела от дървото на живота и от святия град, които са описани в тази книга. (2Mo 32,33; Ps 69,28; Offb 3,5; Offb 13,8; Offb 21,2)20 Онзи, Който свидетелства за това, казва: Наистина идвам скоро. Амин! Ела, Господи Исусе! (Joh 21,25; 2Tim 4,8; Offb 22,12)21 Благодатта на Господ Исус Христос да бъде със светиите. Амин. (Röm 16,20; Röm 16,24; 1Thess 3,8)