1»Ruf deinen Bruder Aaron und seine Söhne Nadab, Abihu, Eleasar und Itamar herbei! Von allen Israeliten habe ich sie ausgewählt, mir als Priester zu dienen.2Lass für deinen Bruder Aaron Kleider anfertigen, würdevoll und prächtig, seinem heiligen Priesteramt angemessen!3Gib diesen Auftrag an alle aus deinem Volk weiter, die ich dazu begabt und mit Weisheit erfüllt habe. Sie sollen die Gewänder anfertigen, in denen Aaron zum Priester geweiht wird und mir dient.4Die Priesterkleidung besteht aus folgenden Teilen: der Brusttasche, dem Priesterschurz, dem Obergewand, dem gewebten Untergewand, dem Turban und dem Gürtel. Diese heiligen Kleidungsstücke sollen für deinen Bruder Aaron und seine Nachfolger angefertigt werden. Dann kann er mir als Priester dienen.5Die Stoffe für die Priesterkleidung sind die gleichen wie für das Zelt: violette, purpurrote und karmesinrote Wolle, feines Leinen und Goldfäden.«
Der Priesterschurz
6»Der Priesterschurz soll aus Goldfäden, aus violetter, purpurroter und karmesinroter Wolle sowie aus feinem Leinen angefertigt werden, bunt und kunstvoll gewebt.7Er soll zwei Bänder haben, die über die Schultern gelegt und vorn und hinten an ihm befestigt werden.8Außerdem soll ein Gürtel daran sein, mit dem der Schurz zusammengebunden werden kann. Er besteht aus denselben Stoffen: aus Goldfäden, violetter, purpurroter und karmesinroter Wolle sowie aus feinem Leinen.9Dann such zwei kostbare Onyx-Steine aus und lass die Namen der zwölf Stämme Israels darauf eingravieren:10jeweils sechs Namen auf einen Stein, in der Reihenfolge, in der die Stammväter geboren wurden.11So wie man ein Siegel in Stein eingraviert, sollen die Namen der Stämme in die Edelsteine eingraviert werden. Dann lass die Steine in Gold fassen12und auf die Schulterstücke des Priesterschurzes aufsetzen. Wenn Aaron in das Heiligtum geht, trägt er die Namen der Israeliten auf seinen Schultern, und ich, der HERR, werde dann stets an sie denken.13Lass außerdem zwei goldene Spangen für die Schulterstücke schmieden,14dazu zwei Kettchen aus reinem Gold, wie Schnüre gedreht. Die Kettchen sollen mit den Spangen verbunden werden.«
Die Brusttasche
15»Lass eine Brusttasche anfertigen; in ihr sollen die Lose aufbewahrt werden, mit denen ihr meinen Willen erfragen könnt. Sie soll kunstvoll gestaltet sein und aus den gleichen Stoffen gewebt werden wie der Priesterschurz: aus Goldfäden, violetter, purpurroter und karmesinroter Wolle sowie aus feinem Leinen.16Die Tasche soll quadratisch sein, jede Seite 25 Zentimeter lang; dazu wird der Stoff doppelt gelegt.17Lass die Tasche mit vier Reihen goldgefasster Edelsteine besetzen. Die erste Reihe besteht aus je einem Karneol, Topas und Smaragd,18die zweite Reihe aus einem Rubin, Saphir und Jaspis,19die dritte Reihe aus einem Hyazinth, Achat und Amethyst,20die vierte Reihe aus einem Türkis, Onyx und Nephrit.21Die zwölf Steine stehen für die zwölf Stämme Israels; auf jedem Stein soll ein Stammesname eingraviert werden, auf dieselbe Art, wie man ein Siegel herstellt.22An der Brusttasche sollen die goldenen gedrehten Kettchen angebracht werden.23-24Zur Befestigung dienen zwei goldene Ringe an den beiden oberen Ecken der Tasche.25Die anderen Enden der beiden Kettchen führen zu den goldenen Spangen vorn an den Schulterbändern des Priesterschurzes.26Auch an den unteren Ecken der Tasche sollen zwei goldene Ringe befestigt werden, und zwar auf der Innenseite, die dem Priesterschurz zugewandt ist.27Zwei weitere Ringe aus Gold werden von vorne mit den Schulterstücken des Priesterschurzes verbunden, an deren unterem Ende, dicht bei dem Gürtel, der den Priesterschurz hält.28Die Ringe der Brusttasche sollen mit Schnüren aus violettem Purpur mit den Ringen am Priesterschurz verbunden werden. So liegt die Brusttasche oberhalb des Gürtels und kann nicht verrutschen.29Wenn Aaron dann ins Heiligtum geht, trägt er die Steine mit den Namen der Stämme Israels an seinem Herzen. So werde ich immer an mein Volk erinnert.30In der Brusttasche sollen die beiden Lose ›Urim‹ und ›Tummim‹ aufbewahrt werden. Diese Lose zeigen an, was ich für das Volk Israel entscheide; darum soll Aaron sie immer bei sich haben, wenn er zu mir ins Heiligtum kommt.«
Das Obergewand
31»Lass ein Obergewand aus violetter Wolle weben, das der Priester unter dem Priesterschurz tragen soll!32Die Halsöffnung in der Mitte soll mit einem gewebten Kragen verstärkt werden, damit sie nicht einreißt, ähnlich wie bei einem ledernen Panzerhemd.33-34Am unteren Saum des Gewandes werden ringsum Granatäpfel aus violettem, purpurrotem und karmesinrotem Stoff angebracht und dazwischen kleine goldene Glöckchen, immer abwechselnd.35Aaron soll das Gewand tragen, wenn er seinen Dienst ausübt. Man soll das Klingeln hören, wenn er zu mir ins Heiligtum hereinkommt und wenn er wieder hinausgeht. Dann wird er nicht sterben.«
Das Schild auf der Stirn, das Untergewand und der Turban
36»Lass auch ein kleines Schild aus reinem Gold anfertigen und die Worte eingravieren: ›Dem HERRN geweiht‹!37Mit einer Schnur aus violettem Purpur soll es vorn am Turban befestigt werden,38so dass es auf Aarons Stirn liegt. Er soll es immer zum Dienst im Heiligtum tragen, weil die Israeliten ein Gebot übersehen könnten, wenn sie mir ihre Opfer darbringen. Doch wenn Aaron mit dem Schild auf der Stirn vor mich tritt, werde ich ihre Schuld vergeben und mich an ihren Gaben erfreuen.39Das Untergewand soll aus feinem Leinen gewebt werden, ebenfalls der Turban. Schließlich sollst du noch den bunten Gürtel machen lassen.«
Die Ausstattung der Priester
40»Auch Aarons Söhne erhalten Gewänder, Gürtel und Turbane, damit sie würdevoll für ihr Amt gekleidet sind.41Leg deinem Bruder Aaron und seinen Söhnen ihre Gewänder an! Salbe sie, indem du Öl auf ihren Kopf gießt! Setze sie in ihr Amt ein und weihe sie für den Dienst in meinem Heiligtum! Sie allein sollen mir als Priester dienen.42Lass noch leinene Hosen für sie anfertigen, die von der Hüfte bis zu den Oberschenkeln hinabreichen, damit sie unter ihrem Gewand nicht nackt sind.43Aaron und seine Söhne sollen die Hosen tragen, wenn sie in das heilige Zelt oder zum Altar kommen, um mir zu opfern. Dann werden sie keine Schuld auf sich laden und müssen nicht sterben. Diese Ordnung gilt Aaron und seinen Nachkommen für alle Zeiten!«
1А ти вземи при себе си измежду израилтяните брат си Аарон и синовете му с него, за да Ми свещенодействат; Аарон и Аароновите синове Надав, Авиуд, Елеазар и Итамар. (4Mo 18,7; Hebr 5,1; Hebr 5,4)2И да направиш свещени одежди на брат си Аарон, да му придават достойнство и чест. (2Mo 29,5; 2Mo 29,29; 2Mo 31,10; 2Mo 39,1; 2Mo 39,2; 3Mo 8,7; 3Mo 8,30; 4Mo 20,26; 4Mo 20,28)3Кажи на всички майстори[1], които Аз изпълних с дух на мъдрост, да направят одежди на Аарон за освещение, за да Ми свещенодейства. (2Mo 31,3; 2Mo 31,6; 2Mo 35,30; 2Mo 35,31; 2Mo 36,1)4Ето одеждите, които ще направят: нагръдник и ефод, мантия и пъстротъкан хитон, митра и пояс; и да направят свещени одежди на брат ти Аарон и на синовете му, за да Ми свещенодействат. (2Mo 28,6; 2Mo 28,15; 2Mo 28,31; 2Mo 28,39)5И те нека приемат от народа приносите им от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон.6Да направят ефода изкусна работа от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон. (2Mo 39,2)7На двата му края да има две презрамки, които да се вързват, за да бъде затегнат.8А препаската върху ефода, която ще е над него, да бъде еднаква с него по направата му и част от самия ефод от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон.9Да вземеш и два ониксови камъка и да изрежеш на тях имената на синовете на Израил,10шест от имената им на единия камък и имената на останалите шестима на другия камък по реда на раждането им.11С изкуството на резбар, който изрязва печати, да изрежеш на двата камъка имената на синовете на Израил; и да ги вложиш в златни гнезда.12И да сложиш тези два камъка на презрамките на ефода, камъни за спомен на израилтяните; Аарон ще носи имената им за спомен пред ГОСПОДА на двете си рамена. (2Mo 28,29; 2Mo 39,7; Jos 4,7; Sach 6,14)13Да направиш и златни гнезда14и две верижки от чисто злато – да ги направиш изплетени като венец, и да закрепиш плетените верижки в гнездата им.15Да направиш нагръдника за отсъждане изкусна изработка; според направата на ефода да го направиш; от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон да го направиш. (2Mo 39,8)16Да бъде квадратен, двоен, една педя дълъг и една педя широк.17И да закрепиш на него камъни, четири реда камъни; ред рубин, топаз и берил да е първият ред; (2Mo 39,10)18вторият ред: тюркоаз, сапфир и смарагд;19третият ред: хиацинт, ахат и аметист;20а четвъртият ред: хрисолит, оникс и яспис; да бъдат закрепени в златните си гнезда[2].21Камъните да бъдат дванадесет според имената на синовете на Израил, според техните имена, както се изрязва печат; да бъдат за дванадесетте племена, всеки камък според името му.22На нагръдника да направиш изплетени верижки, като венец от чисто злато.23И да направиш на нагръдника две златни колелца и да сложиш двете колелца на двата края на нагръдника.24Тогава да провреш двете венцеобразни златни верижки през двете колелца в краищата на нагръдника.25А другите два края на двете венцеобразни верижки да свържеш с двете гнезда и да ги сложиш на презрамките на ефода откъм външната му страна.26Да направиш още две златни колелца, които да сложиш на другите два края на нагръдника, на онази му страна, която е откъм вътрешната страна на ефода.27Да направиш и други две златни колелца, които да сложиш отдолу на двете презрамки на ефода, откъм външната му страна – там, където се събират краищата му, над изкусно изработената препаска на ефода.28И да вързват нагръдника чрез колелцата му за колелцата на ефода със син ширит, за да бъде над изкусно изработената препаска на ефода и за да не се отделя нагръдникът от ефода.29Така Аарон, когато влиза в светилището, ще носи винаги имената на синовете на Израил върху нагръдника за отсъждане на сърцето си, за спомен пред ГОСПОДА. (2Mo 28,12)30На нагръдника за отсъждане да положиш и Урим и Тумим, които да бъдат на Аароновото сърце, когато влиза пред ГОСПОДА; и Аарон да носи винаги средството за вземане на решения от израилтяните на сърцето си пред ГОСПОДА. (3Mo 8,8; 4Mo 27,21; 5Mo 33,8; 1Sam 28,6; Esr 2,63; Neh 7,65)31Да направиш мантията на ефода цяла от синьо. (2Mo 39,22)32В средата на върха и да има отвор, какъвто е отворът на бронята; и да има тъкана обшивка около отвора си, за да не се къса.33И по полите и да направиш нарове от синьо, мораво и червено, наоколо по полите и, и златни звънци наоколо помежду им –34златен звънец и нар, златен звънец и нар, наоколо по полите на мантията.35Аарон да я носи, когато служи, за да се чува звънтенето и, когато влиза в светилището пред ГОСПОДА и когато излиза, за да не умре.36Да направиш и плочица от чисто злато, на която да изрежеш надпис, както се изрязва печат, Свят на ГОСПОДА. (2Mo 39,30; Sach 14,20)37Да я сложиш на син ширит, за да бъде на митрата; да бъде в предната страна на митрата;38така да бъде на Аароновото чело, когато Аарон носи нечестието на светите приноси, които израилтяните ще посвещават, и всичките им дарове; тя да бъде винаги на челото му, за да бъдат те приемани пред ГОСПОДА. (2Mo 28,43; 3Mo 1,4; 3Mo 10,17; 3Mo 22,9; 3Mo 22,27; 3Mo 23,11; 4Mo 18,1; Jes 53,11; Jes 56,7; Hes 4,4; Joh 1,29; Hebr 9,28; 1Petr 2,24)39И да направиш пъстротъкания хитон от висон, да направиш митра от висон и да ги направиш везана работа.40А за Аароновите синове да направиш хитони и пояси да им направиш, и превръзки за главата да им направиш, да им придават достойнство и чест. (2Mo 28,4; 2Mo 39,27; 2Mo 39,41; Hes 44,17; Hes 44,18)41С тези одежди да облечеш брат си Аарон и синовете му с него и да ги помажеш, да ги посветиш и да ги осветиш, за да Ми свещенодействат. (2Mo 29,7; 2Mo 29,9; 2Mo 30,30; 2Mo 40,15; 3Mo 8,1; 3Mo 10,7; Hebr 7,28)42Да им направиш и ленени долни дрехи, които да покриват голотата на тялото им; нека покриват бедрата им от кръста надолу; (2Mo 39,28; 3Mo 6,10; 3Mo 16,4; Hes 44,18)43и нека Аарон и синовете му ги носят, когато влизат в скинията за срещане или когато пристъпват към жертвеника, за да служат в светилището, да не би да си навлекат вина и да умрат. Това да бъде вечен закон за него и за потомството му след него. (2Mo 20,26; 2Mo 27,21; 3Mo 5,1; 3Mo 5,17; 3Mo 17,7; 3Mo 20,19; 3Mo 20,20; 3Mo 22,9; 4Mo 9,13; 4Mo 18,22)