1Einige Zeit später hatten zwei Beamte des ägyptischen Königs ihren Herrn verärgert: der oberste Mundschenk und der oberste Bäcker.2Der Pharao war zornig auf sie.3Er warf sie in das Gefängnis, das dem Oberbefehlshaber der königlichen Leibwache unterstellt war und in dem auch Josef festgehalten wurde.4Der Oberbefehlshaber beauftragte Josef damit, die neuen Gefangenen zu versorgen. Nach einiger Zeit5hatten beide in derselben Nacht einen besonderen Traum.6Als Josef am nächsten Morgen zu ihnen kam, fielen ihm ihre niedergeschlagenen Gesichter auf.7»Was ist los mit euch? Warum seid ihr so bedrückt?«, fragte er.8»Wir haben beide einen seltsamen Traum gehabt, aber hier gibt es niemanden, der uns die Träume deuten kann!«, klagten sie. »Es ist Gottes Sache, Träume zu deuten«, entgegnete Josef. »Erzählt mir doch einmal, was ihr geträumt habt!«9Der Mundschenk begann: »Ich sah einen Weinstock10mit drei Ranken. Als er Knospen trieb, waren sofort die Blüten da – und dann auch schon die reifen Trauben.11In meiner Hand hielt ich den Becher des Pharaos. Ich nahm die Trauben, presste ihren Saft in den Becher und gab dem König zu trinken.«12Josef erklärte ihm, was das zu bedeuten hatte. »Die drei Ranken sind drei Tage«, sagte er.13»In drei Tagen wird der Pharao dich aus dem Gefängnis herausholen[1] und wieder in dein Amt einsetzen. Dann wirst du ihm wie früher als oberster Mundschenk dienen.14Aber denk an mich, wenn es dir wieder gut geht! Erzähl dem Pharao von mir und bitte ihn, mich hier herauszuholen!15Ich wurde aus dem Land der Hebräer entführt, und auch hier in Ägypten habe ich nichts Verbotenes getan. Ich sitze unschuldig im Gefängnis!«16Als der oberste Bäcker merkte, dass der Traum des Mundschenks eine gute Bedeutung hatte, fasste er Mut. »In meinem Traum trug ich drei Brotkörbe auf dem Kopf«, erzählte er.17»Im obersten Korb lag viel feines Gebäck für den Pharao, aber Vögel kamen und fraßen alles auf.«18»Die drei Körbe bedeuten drei Tage«, erklärte Josef.19»In drei Tagen wird der Pharao dich aus dem Gefängnis herausholen[2] und an einem Baum erhängen. Die Vögel werden dein Fleisch fressen!«20Drei Tage später hatte der Pharao Geburtstag. Er gab ein großes Fest für seine Hofbeamten und ließ den obersten Mundschenk und den obersten Bäcker aus dem Gefängnis holen.21Vor allen Gästen setzte er den Mundschenk wieder in sein Amt ein,22aber den Bäcker ließ er aufhängen – genau wie Josef ihre Träume gedeutet hatte.23Doch der Mundschenk dachte nicht mehr an Josef, er vergaß ihn einfach.
1.Mose 40
Библия, ревизирано издание
von Bulgarian Bible Society1След това виночерпецът и хлебарят на египетския цар се провиниха пред господаря си, египетския цар. (Neh 1,1)2И фараонът, като се разгневи на двамата си придворни – началника на виночерпците и началника на хлебарите, (Spr 16,14)3ги сложи под стража в дома на началника на телохранителите, в тъмница, в мястото, където Йосиф беше затворен. (1Mo 39,20; 1Mo 39,23)4А началникът на телохранителите постави при тях Йосиф и той им слугуваше, и те останаха известно време в тъмницата.5И виночерпецът, и хлебарят на египетския цар, които бяха затворени в тъмница, сънуваха и двамата сън, всеки видя съня си в същата нощ, всеки, според както щеше да се тълкува съновидението му.6Йосиф, като влезе при тях на сутринта и видя, че бяха смутени,7попита фараоновите придворни, които бяха заедно с него в тъмницата, в дома на неговия господар: Защо изглеждате така скръбни днес?8А те му отговориха: Видяхме сън, а няма кой да го изтълкува. И Йосиф им каза: Тълкуванията не са ли от Бога? Разкажете ми го, моля. (1Mo 41,15; 1Mo 41,16; Dan 2,11; Dan 2,28; Dan 2,47)9Тогава началникът на виночерпците разказа своя сън на Йосиф, като му каза: В съня ми имаше лоза пред мен;10и на лозата имаше три пръчки, и се виждаше като че напъпваше и цветовете и цъфтяха, и гроздовете на лозата узряха.11А фараоновата чаша беше в ръката ми; и взех гроздето, изстисках го във фараоновата чаша и подадох чашата във фараоновата ръка.12Йосиф му каза: Ето значението му: трите пръчки са три дни. (1Mo 40,18; 1Mo 41,12; 1Mo 41,25; 1Mo 41,26; Ri 7,14; Dan 2,36; Dan 4,19)13След три дни фараонът ще издигне главата ти и ще те възстанови на службата ти; и ще поднасяш чашата във фараоновата ръка, както преди, когато ти му беше виночерпец. (2Kön 25,27; Ps 3,3; Jer 52,31)14Но си спомни за мене, когато те постигне благополучието, смили се, моля, над мен и продумай на фараона за мен, и ме избави от този дом. (Jos 2,12; 1Sam 20,14; 1Sam 20,15; 2Sam 9,1; 1Kön 2,7; Lk 23,42)15Понеже наистина бях откраднат от еврейската земя, а пък тук не съм сторил нищо, за да ме хвърлят в тази яма. (1Mo 39,20)16Като видя началникът на хлебарите, че той тълкува добре, каза на Йосиф: И аз сънувах: Три кошници с бял хляб бяха на главата ми;17в най-горната кошница имаше от всякакви ястия за фараона; и птиците ги ядяха от кошницата на главата ми.18А Йосиф отговори: Ето значението му: трите кошници са три дни. (1Mo 40,12)19След три дни фараонът ще ти отнеме главата, като те обеси на дърво; и птиците ще изкълват месата ти от тебе. (1Mo 40,13)20След три дни на рождения си ден фараонът направи угощение на всичките си слуги; и издигна главата на началника на виночерпците и главата на началника на хлебарите между слугите си. (1Mo 40,13; 1Mo 40,19; Mt 14,6; Mt 25,19; Mk 6,21)21Началника на виночерпците възстанови на служба и той подаваше чашата във фараоновата ръка; (1Mo 40,13; Neh 2,1)22а началника на хлебарите обеси, според както Йосиф беше изтълкувал сънищата им. (1Mo 40,19)23А началникът на виночерпците не си спомни за Йосиф, а го забрави. (Hi 19,14; Ps 31,12; Pred 9,15; Pred 9,16; Am 6,6)