1.Mose 10

Hoffnung für alle

von Biblica
1 Dies ist der Stammbaum von Sem, Ham und Jafet, den drei Söhnen von Noah. Nachdem die Flut vorüber war, bekamen sie selbst auch zahlreiche Söhne.2 Jafets Söhne hießen: Gomer, Magog, Madai, Jawan, Tubal, Meschech und Tiras.3 Von Gomer stammen Aschkenas, Rifat und Togarma ab;4 von Jawan: Elischa, Tarsis, die Kittäer und die Rodaniter.5 Jawans Nachkommen breiteten sich in den Küstenländern und auf den Inseln aus. Sie wuchsen zu Völkern heran, die in Sippen zusammenlebten. Jedes Volk hatte sein eigenes Gebiet und redete eine eigene Sprache.6 Hams Söhne waren: Kusch, Mizrajim, Put und Kanaan.[1]7 Von Kusch stammen ab: Seba, Hawila, Sabta, Ragma und Sabtecha; von Ragma: Saba und Dedan.8 Kusch hatte noch einen Sohn mit Namen Nimrod. Er war der erste große Kämpfer auf der Erde.9 Vor dem HERRN galt er als ein unerschrockener Jäger. Darum gibt es noch heute das Sprichwort: »Er gilt vor dem HERRN als ein so unerschrockener Jäger wie Nimrod.«10 Den Ausgangspunkt seines Reiches bildeten die Städte Babylon, Erech, Akkad und Kalne, die im Land Schinar liegen.11 Von da aus drang er nach Assyrien vor und vergrößerte sein Reich. Dort ließ er die große Stadt Ninive[2] bauen sowie Rehobot-Ir, Kelach (Jon 3,3)12 und Resen, das zwischen Ninive und Kelach liegt.13 Von Mizrajim stammen ab: die Luditer, die Anamiter, die Lehabiter, die Naftuhiter,14 die Patrositer, die Kasluhiter, auf die die Philister zurückgehen, und die Kaftoriter.15 Kanaans ältester Sohn hieß Sidon, außerdem stammen von ihm ab: Het16 sowie die Jebusiter, Amoriter, Girgaschiter,17 Hiwiter, Arkiter, Siniter,18 Arwaditer, Zemariter und Hamatiter. Später breiteten sich die Sippen der Kanaaniter immer mehr aus,19 so dass ihr Gebiet von Sidon südwärts bis nach Gerar und Gaza reichte und ostwärts bis nach Sodom und Gomorra, Adma, Zebojim und Lescha.20 Diese alle sind Hams Nachkommen. Sie wuchsen zu Völkern heran, die in Sippen zusammenlebten. Jedes Volk hatte sein eigenes Gebiet und eine eigene Sprache.21 Auch Sem, der ältere Bruder Jafets, hatte Söhne. Er ist der Stammvater aller Nachkommen Ebers.22 Sems Söhne hießen: Elam, Assur, Arpachschad, Lud und Aram.23 Von Aram stammen Uz, Hul, Geter und Masch ab.24 Arpachschads Sohn hieß Schelach, und Schelach war der Vater von Eber.25 Eber hatte zwei Söhne: Der eine hieß Peleg (»Teilung«), weil die Menschen auf der Erde damals entzweit wurden;[3] der andere hieß Joktan. (1Mo 11,1)26 Von Joktan stammen ab: Almodad, Schelef, Hazarmawet, Jerach,27 Hadoram, Usal, Dikla,28 Obal, Abimaël, Saba,29 Ofir, Hawila und Jobab. Sie alle sind seine Söhne.30 Ihr Gebiet erstreckte sich von Mescha über Sefar bis zum Gebirge im Osten.31 Diese alle sind Sems Nachkommen. Sie wuchsen zu Völkern heran, die in Sippen zusammenlebten. Jedes Volk hatte sein eigenes Gebiet und eine eigene Sprache.32 Die genannten Männer und ihre Familien bilden zusammen die Nachkommen von Noah. Sie sind hier nach ihrer Abstammung und Volkszugehörigkeit aufgeführt. Auf sie gehen alle Völker zurück, die nach der Sintflut auf der Erde lebten.

1.Mose 10

Bible Kralická

1 Tito jsou pak rodové synů Noé, Sema, Chama a Jáfeta, jimž se tito synové zrodili po potopě.2 Synové Jáfetovi: Gomer a Magog, a Madai, a Javan, a Tubal, a Mešech, a Tiras.3 Synové pak Gomerovi: Ascenez, Rifat, a Togorma.4 Synové pak Javanovi: Elisa a Tarsis, Cetim a Dodanim.5 Od těch rozděleni jsou ostrovové národů po krajinách jejich, každý podlé jazyku svého, vedlé čeledi své, v národech svých.6 Synové pak Chamovi: Chus a Mizraim a Put a Kanán.7 A synové Chusovi: Sába, Evila, a Sabata, a Regma, a Sabatacha. Synové pak Regmovi: Sába a Dedan.8 Zplodil také Chus Nimroda; onť jest počal býti mocným na zemi.9 To byl silný lovec před Hospodinem; protož se říká: Jako Nimrod silný lovec před Hospodinem.10 Počátek pak jeho království byl Babylon a Erech, Achad a Chalne, v zemi Sinear.11 Z země té vyšel do Assur, kdežto vystavěl Ninive, a Rohobot město, a Chále,12 A Rezen mezi Ninive a mezi Chále; toť jest město veliké.13 Mizraim pak zplodil Ludim a Anamim, a Laabim, a Neftuim,14 A Fetruzim, a Chasluim, (odkudž pošli Filistinští) a Kafturim.15 Kanán pak zplodil Sidona prvorozeného svého, a Het,16 A Jebuzea, a Amorea, a Gergezea,17 A Hevea, a Aracea, a Sinea,18 A Aradia, a Samarea, a Amatea; a potom odtud rozprostřely se čeledi Kananejských.19 A bylo pomezí Kananejských od Sidonu, když jdeš k Gerar až do Gázy; a odtud když jdeš k Sodomě a Gomoře, a Adama a Seboim až do Lázy.20 Ti jsou synové Chamovi po čeledech svých, vedlé jazyků svých, po krajinách svých, v národech svých.21 Semovi také, otci všech synů Heber, bratru Jáfeta staršího zrozeni jsou synové.22 A tito jsou synové Semovi: Elam, a Assur, a Arfaxad, a Lud, a Aram.23 Synové pak Aramovi: Hus, a Hul, a Geter, a Mas.24 Potom Arfaxad zplodil Sále; a Sále zplodil Hebera.25 Heberovi také narodili se dva synové; jméno jednoho Peleg, proto že za dnů jeho rozdělena byla země, a jméno bratra jeho Jektan.26 Jektan pak zplodil Elmodada, a Salefa, a Azarmota, a Járe,27 A Adoráma, a Uzala, a Dikla,28 A Obale, a Abimahele, a Sebai,29 A Ofira, a Evila, a Jobaba; všickni ti jsou synové Jektanovi.30 A bylo bydlení jejich od Mesa, když jdeš k Sefar hoře na východ slunce.31 Tiť jsou synové Semovi po čeledech svých, vedlé jazyků svých, po krajinách svých, v národech svých.32 Ty jsou čeledi synů Noé po rodech svých, v národech svých; a od těch rozdělili se národové na zemi po potopě.