1Volg Gods voorbeeld in alles, zoals een geliefd kind zijn vader nadoet.2Wees vol liefde, net als Christus, die zoveel van u hield dat Hij Zich voor u opofferde om uw zonden weg te nemen. God nam dit offer van Christus aan, het was als een heerlijke geur voor Hem.3Van ontucht, onzedelijkheid of hebzucht mag bij u geen sprake zijn.4Dat past christenen niet, om over ongepaste taal en dom en flauw gepraat maar te zwijgen. Wijs elkaar liever op Gods goedheid en wees dankbaar.5U moet goed weten dat in het Koninkrijk van Christus en God geen plaats is voor mensen die ontuchtig, losbandig of hebzuchtig zijn. Hebzucht is het dienen van een valse god.6Laat u niets wijsmaken door hen die proberen zulke zonden goed te praten, want God zal mensen die dat soort dingen doen, vreselijk straffen.7Ga zelfs niet met zulke mensen om.8Want uw hart, dat eens vol duisternis was, is nu vol van het licht van de Here.9Laat dat dan ook blijken uit uw doen en laten. Het gevolg van het licht in u, is dat u alleen maar doet wat goed, juist en waar is.10Probeer steeds weer te ontdekken wat de Here graag wil.11Doe niet mee aan de zinloze praktijken die bij de duisternis horen, maar stel ze aan de kaak.12De dingen die de goddelozen stiekem doen, zijn zo schandelijk dat wij daaraan zelfs geen woorden vuil moeten maken.13Maar als het licht op hen valt, worden ze ontmaskerd.14Alles wat openbaar wordt, is licht. Zo staat het ook geschreven: ‘Slaper, word wakker! Sta op uit de dood en de Christus zal u licht geven.’15Let dus goed op hoe u leeft. Wees niet onnozel, maar verstandig.16Grijp elke gelegenheid aan om goed te doen, want wij leven in een slechte tijd.17Denk goed na en probeer te ontdekken wat de Here van u verlangt.18Bedrink u niet, want daardoor verliest u de controle over uzelf. Wees daarentegen vol van de Heilige Geest.19Spreek veel met elkaar over de Here en zing psalmen, lofliederen en geestelijke liederen. Zing met heel uw hart voor de Here.20Dank God, onze Vader, altijd voor alles in de naam van onze Here Jezus Christus.21Onderwerp u aan elkaar uit ontzag voor Christus.22Vrouwen, voeg u naar uw man net zoals u zich voegt naar de Here.23De man leidt zijn vrouw, zoals Christus zijn gemeente leidt, Hij gaf zijn leven om haar te redden!24Dus, vrouwen, u moet zich in alles naar uw man voegen, zoals de gemeente zich naar Christus voegt.25Mannen, geef uw vrouw dezelfde liefde als Christus aan zijn gemeente gaf, toen Hij Zich volledig voor haar opofferde.26Christus zonderde zijn gemeente voor Zichzelf af. Zijn woord was als een bad dat haar reinigde.27Hij wilde dat de gemeente stralend voor Hem zou staan, volmaakt, zonder vlek of rimpel. Zij moest heilig en zuiver zijn.28Zo moeten ook de mannen hun vrouw liefhebben en verzorgen als hun eigen lichaam. Want als de man zijn vrouw liefheeft, heeft hij ook zichzelf lief.29Geen mens haat zijn eigen lichaam, maar verzorgt en voedt het, zoals ook Christus zorgt voor de gemeente,30zijn lichaam, waarvan wij deel uitmaken.31Dat wordt bevestigd door de Boeken, waarin staat: ‘Een man verlaat zijn ouders, voegt zich bij zijn vrouw en beiden worden werkelijk één.’32Dit is een diep geheimenis-, maar ik zeg het om duidelijk te maken wat voor verhouding tussen Christus en zijn gemeente bestaat.33Voor ieder van ons persoonlijk komt het hierop neer: de man moet net zoveel van zijn vrouw houden als van zichzelf en de vrouw moet haar man respecteren.
1 Jako milované děti následujte Božího příkladu2 a žijte v lásce, tak jako Kristus miloval nás a sám sebe dal za nás jako dar a oběť, jejíž vůně je Bohu milá.3 O smilstvu, jakékoliv nezřízenosti nebo chamtivosti ať se mezi vámi ani nemluví, jak se sluší na ty, kdo patří Bohu.4 Vést sprosté, hloupé a dvojsmyslné řeči se nepatří; vy máte vzdávat Bohu díky!5 Dobře si pamatujte, že žádný smilník, prostopášník ani lakomec, jehož bohem jsou peníze, nemá podíl v království Kristovu a Božím. 6 Nenechte se od nikoho svést prázdnými slovy, aby vás nestihl Boží hněv jako ty, kdo ho neposlouchají.7 Proto s nimi nemějte nic společného.8 I vy jste kdysi byli tmou, ale nyní vás Pán učinil světlem.9 Žijte proto jako děti světla – ovocem světla je vždy dobrota, spravedlnost a pravda;10 zkoumejte, co se líbí Pánu.11 Nepodílejte se na neužitečných skutcích tmy, naopak je nazývejte pravým jménem.12 O tom, co oni dělají potají, je odporné i jen mluvit.13 Když se však ty věci správně pojmenují, je jasné, oč jde.14 A kde se rozjasní, tam je světlo. Proto je řečeno: Probuď se, kdo spíš, vstaň z mrtvých, a zazáří ti Kristus. 15 Dávejte si dobrý pozor na to, jak žijete, abyste si nepočínali jako nemoudří, ale jako moudří;16 nepromarněte tento čas, neboť nastaly dny zlé.17 Proto nebuďte nerozumní, ale hleďte pochopit, co je vůle Páně.18 A neopíjejte se vínem, což je prostopášnost,19 ale plni Ducha zpívejte společně žalmy, chvalozpěvy a duchovní písně. Zpívejte Pánu, chvalte ho z celého srdce20 a vždycky za všecko vzdávejte díky Bohu a Otci ve jménu našeho Pána Ježíše Krista.
— Znaky nového života: pokora
21 V poddanosti Kristu se podřizujte jedni druhým:22 ženy svým mužům jako Pánu,23 protože muž je hlavou ženy, jako Kristus je hlavou církve, těla, které spasil.24 Ale jako církev je podřízena Kristu, tak ženy mají být ve všem podřízeny svým mužům.25 Muži, milujte své ženy, jako si Kristus zamiloval církev a sám se za ni obětoval,26 aby ji posvětil a očistil křtem vody a slovem;27 tak si on sám připravil církev slavnou, bez poskvrny, vrásky a čehokoli podobného, aby byla svatá a bezúhonná.28 Proto i muži mají milovat své ženy jako své vlastní tělo. Kdo miluje svou ženu, miluje sebe.29 Nikdo přece nemá v nenávisti své tělo, ale živí je a stará se o ně. Tak i Kristus pečuje o církev;30 vždyť jsme údy jeho těla.31 ‚Proto opustí muž otce i matku a připojí se k své manželce, a budou ti dva jedno tělo.‘32 Je to velké tajemství, které vztahuji na Krista a na církev.33 A tak i každý z vás bez výjimky ať miluje svou ženu jako sebe sama a žena ať má před mužem úctu.