Psalm 119

Het Boek

van Biblica
1 Gelukkig zijn de mensen die een zuiver leven leiden en zich houden aan de wet van de HERE.2 Gelukkig zijn de mensen die Hem dienen en zijn woord bewaren in hun hart.3 Gelukkig zijn de mensen die geen misdaden begaan, maar leven zoals God wil.4 U hebt ons uw bevelen gegeven met de bedoeling dat wij ons daaraan houden.5 Ik wilde wel dat ik zo standvastig was, dat ik altijd uw regels zou naleven.6 Dan zou ik mij nooit hoeven schamen als ik uw wet las.7 Met een eerlijk en oprecht hart zal ik U prijzen, als ik anderen lesgeef over rechtvaardige wetten.8 Ik zal mij houden aan uw leefregels. Laat mij niet in de steek.9 Hoe kan een jonge man zuiver leven? Als hij zich laat leiden door uw woord.10 Met mijn hele hart wil ik U volgen. Helpt U mij om niet van U af te dwalen.11 Ik vul mijn hart met uw woorden, dat is de enige manier om niet te zondigen en U geen verdriet te doen.12 HERE, U bent het zo waard te worden geprezen! Leer mij alles over uw wet.13 Ik spreek over alle wetten die U hebt gemaakt.14 Ik ben zo blij als ik veel over U mag spreken. Dat geeft mij meer vreugde dan aardse rijkdom.15 Ik wil blijven nadenken over uw leefregels en zal U trouw volgen.16 Uw gebod geeft mij de grootste vreugde. Ik zal uw woord nooit vergeten.17 Ik ben uw dienaar, bewaart U mij, dan kan ik mij mijn hele leven houden aan uw woord.18 Open mijn ogen, zodat ik alle wonderen in uw wet kan ontdekken.19 Hier op aarde voel ik mij slechts een vreemdeling, laat uw gebod niet voor mij zijn verborgen.20 Alles in mij verlangt voortdurend naar uw voorschriften.21 Mensen die eigenzinnig van uw wet afdwalen, worden door U bedreigd en zijn al vervloekt.22 Wilt U elke vorm van spot en schande bij mij weghouden, want ik ben trouw aan alles wat U zegt.23 Zelfs al zouden koningen gezamenlijk een aanslag op mij beramen, dan nog zou ik, uw dienaar, alleen maar uw wetten overdenken.24 Alles wat U hebt gezegd en wat in uw woord staat, is voor mij een grote vreugde en ik laat mij door uw woorden raad geven.25 Ik merk hoe mijn hart aan deze aarde hangt, geef mij het leven door uw woord.26 Ik heb U alles verteld wat ik heb gedaan en U hebt mij ook antwoord gegeven. Leer mij nu hoe ik naar uw wil kan leven.27 Laat mij begrijpen wat U in uw wet bedoelt, zodat ik kan nadenken over alle wonderen die U doet.28 Mijn hart huilt van verdriet en wanhoop, helpt U mij overeind door uw woord.29 Wilt U mij op het rechte pad houden? Geef mij in uw genade uw wetten.30 Ik kies ervoor de waarheid te volgen. Daarom denk ik voortdurend aan uw leefregels.31 Ik houd mij vast aan alles wat U gezegd hebt, HERE. Stel mij niet teleur.32 Ik zal de weg van uw wet volgen, omdat U mij alle levensruimte geeft.33 Leer mij, HERE, hoe ik de weg van uw wet kan volgen. Dan zal ik mij mijn leven lang daaraan houden.34 Maak mij verstandig, want dan kan ik uw wet houden zoals U wilt. Met mijn hele hart wil ik mij aan uw wet houden.35 Laat mij lopen op het pad van uw geboden, dat maakt mij gelukkig.36 Ik wil zo graag dat mijn hart uitgaat naar alles wat U gezegd hebt en niet naar geld verdienen.37 Help mij niet naar zinloze dingen te kijken. Ik wil in dit leven gelukkig worden door U te volgen.38 Ik ben uw dienaar en heb diep ontzag voor U. Wilt U laten blijken dat uw beloften waar zijn?39 Ik ben bang voor schande. Neemt U die angst toch weg, want uw geboden zijn zo goed.40 Heus, ik verlang naar uw bevelen. Laat U mij toch zuiver leven door uw rechtvaardigheid.41 Ik bid dat U mij uw goedheid en liefde laat ervaren, HERE. En bevrijdt U mij zoals U hebt beloofd.42 Dan weet ik iets terug te zeggen als men mij bespot, want ik wil alleen zo spreken dat het overeenstemt met uw woord.43 Laat mij uw woorden van waarheid spreken. Ik heb vertrouwen in uw besluiten.44 Ik wil mij onafgebroken houden aan uw wet, mijn leven lang.45 Dan ga ik mijn weg onbevangen en zonder belemmering, omdat ik mij richt naar uw woord.46 Zelfs voor koningen kan ik dan over uw wet spreken zonder mij te schamen.47 Ik geniet van uw wet en houd van haar.48 Daarom strek ik mijn handen uit naar uw geboden, waarvan ik zoveel houd. Dan denk ik rustig na over alles wat U hebt vastgelegd.49 Denk aan wat U tegen mij hebt gezegd, ik ben immers uw dienaar en U hebt mij hoop gegeven.50 Dat troost mij in alle ellende die ik meemaak. Uw beloften geven mij weer leven.51 Ongelovigen kunnen mij nog zo bespotten, ik stap niet af van uw wet.52 HERE, als ik denk aan alles wat U sinds mensenheugenis hebt voorgeschreven, voel ik mij getroost.53 De goddeloze mensen die uw wet links laten liggen, brengen mij tot grote verontwaardiging.54 Uw leefregels zijn muziek voor mij, zolang ik hier op aarde woon, ik voel mij hier een vreemdeling.55 Als ik ʼs nachts wakker lig, denk ik aan uw grote naam, HERE, en ook dan houd ik mij aan uw wetten.56 Dat heb ik van U ontvangen, omdat ik uw leefregels zorgvuldig bewaar.57 De HERE heeft Zichzelf aan mij gegeven, ik heb ook beloofd mij altijd aan uw woord te houden.58 Ik verlang er met mijn hele hart naar dat U mij goedgezind bent, geef mij uw genade zoals U hebt beloofd.59 Ik denk na over mijn levensweg en haast mij om uw woord te volgen.60 Zonder aarzelen haast ik mij te doen wat U voorschrijft.61 Hoewel de ongelovigen om mij heen mij voortdurend willen vangen, vergeet ik niet wat U in uw wet zegt.62 Rond middernacht sta ik op om U te prijzen voor uw rechtvaardige wetten en geboden.63 Ik ga mijn weg samen met alle mensen die ook ontzag voor U hebben en die leven volgens uw gebod.64 De aarde is vol van uw goedheid en liefde, HERE. Leer mij alles over uw wetten.65 U hebt mij, uw dienaar, het goede gegeven. Precies, HERE, zoals uw woord dat aangeeft.66 Geef mij een goed onderscheidingsvermogen en verstand, want ik stel mijn vertrouwen op uw wet.67 Voordat ik in moeilijkheden kwam, dwaalde ik vaak van U af. Maar nu houd ik mij alleen nog aan wat U zegt.68 U bent een goede God en doet het goede voor de mensen. Leer mij alles wat U van de mensen wilt.69 Ongelovigen schuiven mij allerlei leugens in de schoenen, maar ik houd mij met mijn hele hart vast aan uw wet.70 Zij hebben harten van steen, maar ik ervaar vreugde als ik aan uw wet denk.71 Het is goed dat ik grote moeilijkheden heb doorgemaakt, want daardoor heb ik U en uw wet beter leren kennen.72 Uw woorden gaan voor mij ver boven grote rijkdommen aan goud en zilver.73 U hebt mij met uw eigen handen gemaakt. Maak mij verstandig, zodat ik alles over uw wet kan leren.74 Andere mensen die ook diep ontzag voor U hebben, zijn blij als zij mij zien en meemaken, omdat ik op uw woord vertrouw.75 HERE, ik weet dat uw oordeel een rechtvaardig oordeel is. Dat U mij trouw bleef in al mijn ellende.76 Ik bid dat uw goedheid en liefde mij zullen troosten. Dat hebt U mij, uw dienaar, immers beloofd?77 Laat uw liefdevolle meeleven mij bereiken, zodat ik leven kan. Ik verheug mij in uw wetten.78 Laat de ongelovigen toch tot inzicht komen en zich schamen, omdat zij mij onterecht kwaad deden. Ik denk voortdurend aan wat U mij hebt opgedragen.79 Wilt U mensen die diep ontzag voor U koesteren en uw wet kennen, naar mij toe sturen?80 Ik wil met volledige toewijding uw wet naleven, zodat ik mij nooit hoef te schamen.81 Alles in mij verlangt naar uw bevrijding, zoals U hebt beloofd.82 Mijn ogen kijken verlangend uit naar de vervulling van uw belofte, wanneer komt U om mij te troosten?83 Ik ben oud en onaantrekkelijk geworden, maar toch heb ik uw wet niet vergeten.84 Hoelang laat U mij nog in leven? Wanneer gaat U nu eens wraak nemen op mijn vijanden?85 Ongelovigen, die zich niet interesseren voor uw wet, hebben een kuil voor mij gegraven.86 U bent toch trouw aan alles wat U hebt beloofd? Help mij toch! Zij achtervolgen mij terwijl ik niets heb gedaan.87 Het is hun bijna gelukt mij te doden, maar ik heb mij vastgehouden aan uw bevelen.88 Laat ik mogen leven in overeenstemming met uw goedheid en liefde. Dan zal ik blijven spreken over uw grote daden.89 HERE, uw woord blijft eeuwig bestaan tot in de hemelen toe.90 U bewijst uw trouw aan elke generatie. U hebt ook de aarde gemaakt, zodat die stevig gegrondvest is.91 Vandaag de dag staat alles vast volgens uw voorschriften. Alles is aan U onderworpen.92 Als ik niet voortdurend de vreugde van uw wet had ervaren, was ik in alle moeilijkheden ten onder gegaan.93 Nooit zal ik uw wetten vergeten, want juist door die wetten hebt U mij het leven weer gegeven.94 Ik ben uw eigendom, bevrijd mij. Ik verlang naar uw opdrachten.95 Ongelovigen zijn eropuit mij te vernietigen, maar ik let uitsluitend op uw woord.96 Ik heb gezien hoe alles, hoe geweldig ook, eens een einde heeft. Maar ik weet dat uw geboden oneindig zijn.97 Wat houd ik veel van uw wet! Ik denk er de hele dag over na.98 Uw geboden geven mij meer wijsheid dan mijn vijanden hebben. Want ik heb ze altijd bij me.99 Ik heb meer verstand dan de mensen die mij eens lesgaven, omdat ik voortdurend uw woorden overdenk.100 Ik heb meer inzicht dan de oude mensen, omdat ik uw bevelen zorgvuldig bewaar.101 Ik zorg ervoor dat ik niet op het verkeerde pad kom, zo kan ik mij houden aan uw woord.102 Ik volg uw voorschriften nauwgezet op, alles leer ik van U.103 Alles wat U zegt, is heerlijk om naar te luisteren. Het klinkt zoeter dan honing.104 Door uw wet heb ik inzicht gekregen en daarom haat ik de leugen.105 Uw woord is een stralend licht, dat mij de weg door het leven wijst.106 Ik heb een eed afgelegd en daar wil ik mij aan houden. Ik heb daarbij toegezegd dat ik mij altijd zal houden aan uw rechtvaardige wetten.107 Ik heb zulke grote moeilijkheden. HERE, geef mij toch het leven weer door uw woord.108 Ik spreek ongedwongen over U, HERE, en hoop dat U daar genoegen in hebt. Leer mij alles over uw wetten.109 Ik zal nooit uw wet vergeten, ook al is mijn leven voortdurend in gevaar.110 Ongelovigen proberen mij te vangen, maar ik blijf bij wat U hebt gezegd.111 Alles wat U hebt gezegd, heb ik als een blijvend erfdeel gekregen. Ik ben er heel erg blij mee.112 Ik verlang ernaar altijd te doen wat U hebt gezegd, mijn leven lang.113 Ik heb een hekel aan aarzelende mensen, maar houd zielsveel van uw wet.114 Bij U kan ik schuilen en U beschermt mij. Ik verwacht het van uw beloften.115 Kom mij niet te na, misdadigers, want ik wil mij houden aan het gebod van mijn God.116 U hebt beloofd mij te zullen ondersteunen. Doet U dat nu ook, zodat ik blijf leven. Stel mij niet teleur.117 Geef mij uw kracht en bevrijd mij. Dan zal ik mij blijven verheugen in uw geboden.118 Ieder die zich niet aan uw wet houdt, doet U ver van U weg. Wat zij zeggen en doen is zinloos.119 Alle goddelozen op aarde worden eens door U weggevaagd. Ook dat is voor mij een reden uw wet lief te hebben.120 Ik ben bang voor uw oordeel, mijn hele lichaam trilt van angst.121 Ik heb altijd eerlijk en oprecht geleefd, laten mijn vijanden mij niet in hun macht krijgen.122 Stelt U Zich garant voor mij en zorg ervoor dat ongelovigen mij niet achtervolgen.123 Ik verlang ernaar U te zien en uw rechtvaardig woord te horen.124 Wilt U met uw goedheid en liefde met mij omgaan en mij alles leren over uw wetten.125 Ik ben uw dienaar, maak mij verstandig, zodat ik uw wetten kan begrijpen.126 HERE, voor U is de tijd aangebroken om op te treden, want men heeft uw wetten overtreden.127 Ik houd van uw geboden, meer dan van het mooiste goud.128 Daarom geloof ik ook dat al uw bevelen rechtvaardig zijn, ik haat de leugen.129 Alles wat U hebt gezegd, is geweldig en heerlijk. Daarom onthoud ik alles wat ik van U hoor.130 Door te luisteren naar uw woord, komt er licht en duidelijkheid in mijn leven. Zelfs onverstandige mensen ontwikkelen inzicht.131 Ik smacht van verlangen naar alles wat U gebiedt.132 Kom bij mij en geef mij uw genade. Mensen die van U houden, mogen zich immers daarop beroepen?133 Doet U mij wandelen op mijn levenspad, zoals U hebt beloofd. Houd het onrecht ver van mij.134 Bevrijd mij uit de onderdrukking van mijn vijanden, dan zal ik voortaan alles doen wat U hebt bevolen.135 Ik ben uw dienaar, laat uw licht over mij schijnen en leer mij alles wat ik van U moet weten.136 Mijn tranen vloeien als rivieren en mijn verdriet is groot, omdat mijn volk niet leeft volgens uw wet.137 HERE, U bent rechtvaardig en uw leefregels zijn betrouwbaar.138 Toen U ons uw geboden gaf, was dat in oprechtheid en het getuigde van uw grote trouw.139 Ik word beheerst door het verlangen U te dienen, temeer omdat mijn vijanden U in de steek laten.140 Uw woorden zijn volkomen zuiver. Ik, uw dienaar, heb ze van harte lief.141 Ik ben maar gering en niemand acht mij hoog, maar ik denk voortdurend aan uw geboden.142 Uw rechtvaardigheid is eeuwig en alleen uw wet is de waarheid.143 Ook al overkomt mij allerlei ellende en achtervolging, juist dan zijn uw geboden voor mij een vreugde.144 Alles wat U hebt gezegd, bevat rechtvaardigheid voor altijd. Als U mij verstandig maakt, kan ik werkelijk leven.145 HERE, ik roep met mijn hele hart naar U, antwoord mij toch. Ik zal uw geboden naleven.146 Ik roep naar U, bevrijd mij! Dan zal ik elk gebod van U in ere houden.147 Nog voor de zon opkomt, roep ik U te hulp. Ik verwacht een woord van U.148 Nog voor de nachtwakers aan het werk gaan, zie ik al weer uit naar uw belofte.149 Wilt U met uw liefde en goedheid naar mij luisteren? HERE, als uw recht mij leidt, kan ik leven.150 Om mij heen zijn mensen die in zonde leven, van uw wet willen zij niets weten.151 U bent dicht bij mij, HERE. Ik weet dat al uw woorden waar zijn.152 Uit uw woorden weet ik dat U van het begin af aan alles een vaste plaats hebt gegeven.153 Let toch op mijn moeilijkheden en bevrijd mij. Ik zal uw wet echt niet vergeten.154 Wees rechter over mij en red mij. U hebt beloofd mij nieuw leven te geven.155 De ongelovigen zullen niet worden gered, want zij willen zich niet aan uw leefregels houden.156 Uw liefdevolle meeleven is zo groot, HERE. U hebt bevolen dat ik het leven weer zou krijgen.157 Het aantal vijanden dat mij achtervolgt, is groot, toch zal ik niet van uw woorden afwijken.158 Ik voel weerzin als ik mensen zie die van U zijn afgeweken, want zij houden zich niet aan wat U zegt.159 Ziet U wel hoeveel ik van uw wet houd? HERE, laten uw goedheid en liefde weer nieuw leven geven.160 Nergens in uw woord is iets onwaars, alles is de waarheid. Al uw rechtvaardige geboden zijn eeuwig.161 Zonder aanleiding word ik achtervolgd door koningen, maar uw woord is het enige dat ik vrees, daarvoor heb ik ontzag.162 Ik ben zo blij met uw woord, alsof onverwachte rijkdom mij in de schoot valt.163 Ik heb een hartgrondige hekel aan leugens, daarentegen houd ik heel veel van uw wet.164 Zeven keer per dag prijs ik U, omdat U ons een rechtvaardige wet hebt gegeven.165 Mensen die van uw wet houden, ervaren een diepe vrede in het hart. Er staat hun niets in de weg.166 HERE, ik verwacht alleen uitredding van U en houd mij aan uw geboden.167 Ik houd mij met mijn hele wezen aan uw woorden, ik heb ze oprecht lief.168 Ik blijf trouw aan uw wetten en regels, want U weet wat goed voor mij is.169 HERE, ik bid dat U mij zult horen. Wees trouw aan wat U hebt gezegd en maakt U mij verstandig.170 Laat mijn aanhoudend bidden U bereiken. Bevrijd mij zoals U hebt beloofd.171 Overal waar ik kom, zal ik U steeds prijzen, want U leert mij alles wat U goedvindt.172 Ik zal een lied zingen over wat U zegt, omdat alles wat U gebiedt, rechtvaardig is.173 Laat uw hand mij te hulp komen, want ik kies ervoor uw geboden na te volgen.174 Ik verlang naar uw bevrijding, HERE. Uw wet maakt mij gelukkig.175 Laat mij leven en U prijzen. Laten uw leefregels mij tot steun zijn.176 Soms dwaal ik rond als een schaap dat de herder niet meer kan vinden. Zoekt U mij dan op, ik zal uw geboden nooit vergeten.

Psalm 119

La Biblia Textual

van Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 ¡Cuán bienaventurados son los de conducta intachable, Los que andan en la Ley de YHVH!2 ¡Cuán bienaventurados son los que guardan sus testimonios, Y con todo el corazón lo buscan!3 En verdad no hacen iniquidad, Porque andan en sus caminos.4 Tú nos has encomendado tus preceptos Para que sean muy guardados.5 ¡Cómo anhelo que sean ordenados mis caminos, Para poder guardar tus estatutos!6 Entonces no me avergonzaría Al contemplar todos tus mandamientos.7 Te alabaré con rectitud de corazón, Cuando aprenda tus justos preceptos,8 Guardaré tus estatutos, ¡No me abandones del todo!9 ¿Cómo podrá el joven mantener puro su camino? ¡Guardando tu palabra!10 Con todo mi corazón te he buscado, No permitas que me desvíe de tus mandamientos.11 En mi corazón he guardado tus dichos, Para no pecar contra ti.12 ¡Bendito Tú, oh YHVH! ¡Enséñame tus estatutos!13 He contado con mis labios Todos los juicios de tu boca.14 Me he regocijado en el camino de tus testimonios, Más que sobre todas las riquezas.15 Meditaré en tus preceptos, Consideraré tus caminos.16 Me deleitaré en tus estatutos, No me olvidaré de tu palabra.17 Haz bien a tu siervo, Para que viva y guarde tu palabra.18 Abre mis ojos, Y contemplaré las maravillas de tu Ley.19 Estoy de paso en la tierra, No encubras de mí tus mandamientos.20 Mi alma se quebranta anhelando Tus preceptos en todo tiempo.21 Reprendiste a los soberbios: ¡Malditos los que se desvían de tus mandamientos!22 Aparta de mí el oprobio y el menosprecio, Pues he guardado tus testimonios.23 Aunque los príncipes se sienten y hablen contra mí, Tu siervo medita en tus estatutos.24 Sí, yo me deleito en tus testimonios, Porque ellos son mis consejeros.25 Postrada en el polvo está el alma mía, Vivifícame conforme a tu palabra.26 Te he expuesto mis caminos, y me has respondido; Enséñame tus estatutos.27 Hazme entender el camino de tus preceptos, Y meditaré en tus maravillas.28 Mi alma se deshace de tristeza, ¡Susténtame con tu palabra!29 Aparta de mí el camino de la mentira, Y concédeme el favor de tu Ley.30 He escogido el camino de la fidelidad, Me he propuesto tus ordenanzas,31 Me he apegado a tus testimonios, ¡Oh YHVH, no permitas que sea avergonzado!32 Correré por el camino de tus mandamientos, Porque Tú habrás ensanchado mi corazón.33 Enséñame, oh YHVH, el camino de tus estatutos, Y lo guardaré hasta el fin.34 Hazme entender, y atesoraré tu Ley, Y la guardaré con todo el corazón.35 Hazme andar por la senda de tus mandamientos, Porque en ella me deleito.36 Inclina mi corazón a tus testimonios, Y no a la avaricia.37 Aparta mis ojos, que no vean la vanidad, Vivifícame en tus caminos.38 Confirma tu palabra a tu siervo, Que es para los que te temen.39 Aleja de mí el oprobio que temo, Porque tus preceptos son buenos.40 He aquí, anhelo tus mandamientos, Vivifícame en tu justicia,41 Y venga a mí, oh YHVH, tu misericordia, Tu salvación, conforme a tu dicho,42 Para dar repuesta al que me afrenta, Porque en tu palabra he confiado.43 No quites jamás de mi boca la palabra de verdad, Porque en tus juicios espero ansiosamente.44 Así guardaré tu Ley continuamente, Eternamente y para siempre.45 Y me encaminaré en lugar espacioso, Porque he escudriñado tus preceptos.46 Delante de reyes hablaré de tus testimonios, Y no me avergonzaré.47 Me deleitaré en tus mandamientos, los cuales amo.48 Alzaré mis manos hacia tus preceptos, los cuales amo, Y meditaré en tus estatutos.49 Acuérdate de la palabra dada a tu siervo, En la cual me has hecho esperar ansiosamente.50 Ella ha sido mi consuelo en mi aflicción, Porque tu promesa me ha dado vida.51 Mucho me han escarnecido los soberbios, Pero no me he apartado de tu Ley.52 Recordando tus antiguos mandamientos, Oh YHVH, quedé consolado.53 Me domina la indignación a causa de los malvados, Que abandonan tu Ley.54 Tus estatutos han venido a ser mis salmos, En la morada de mi peregrinación.55 Recuerdo en la noche tu Nombre, oh YHVH, Y deseo guardar tu Ley.56 Esto me ha sucedido, Porque he guardado tus preceptos.57 Mi porción es YHVH, He resuelto guardar tus palabras.58 He suplicado tu favor de todo corazón, Ten misericordia de mí conforme a tu dicho.59 Consideré mis caminos, Y volví mis pies a tus testimonios.60 Me apresuré, no me retardé En guardar tus mandamientos.61 Lazos de impíos me han envuelto, Pero no he olvidado tu Ley.62 A medianoche me levanto para darte gracias, Por tus justos mandamientos.63 Soy compañero de todos los que te temen, Y de los que observan tus preceptos.64 Oh YHVH, la tierra está llena de tu misericordia. ¡Enséñame tus estatutos!65 Oh YHVH, bien has hecho a tu siervo, Conforme a tu palabra.66 Enséñame a discernir y a entender, Porque en tus mandamientos he creído.67 Antes de ser humillado, yo erraba, Pero ahora, guardo tu palabra.68 Bueno eres Tú, y bienhechor, Enséñame tus estatutos.69 Los soberbios forjaron mentiras contra mí, Pero yo atesoro tus preceptos de todo corazón.70 El corazón de ellos está engrosado como sebo, Pero yo me deleito en tu Ley.71 Bueno me es haber sido humillado, Para que aprenda tus estatutos.72 Mejor me es la Ley de tu boca Que millares de oro y plata.73 Tus manos me hicieron y me afirmaron; Hazme entender, y aprenderé tus mandamientos.74 Que los que te temen me vean y se alegren, Porque yo espero con ansia en tu palabra.75 Reconozco, oh YHVH, que tus mandamientos son justos, Que con razón me afligiste.76 Sea ahora tu misericordia para consolarme, Conforme prometiste a tu siervo.77 Alcáncenme tus misericordias, para que viva, Porque tu Ley es mi delicia.78 Sean avergonzados los soberbios, porque sin causa me han calumniado; Yo meditaré en tus mandamientos.79 Vuélvanse a mí los que te temen Y conocen tus testimonios.80 Sea mi corazón íntegro en tus estatutos, Para que no me avergüence.81 Mi alma desfallece por tu salvación, Pero en tu palabra he puesto mi esperanza.82 Mis ojos se consumen ante tu promesa, ¿Cuándo me consolarás?83 Porque he venido a ser como odre al humo, Pero no he olvidado tus estatutos.84 ¿Cuántos son los días de tu siervo? ¿Cuándo juzgarás a mis perseguidores?85 Los soberbios han cavado fosas para mí, Lo cual no es conforme a tu Ley.86 Todos tus mandamientos son fieles, Sin causa me persiguen, ¡ayúdame!87 Casi me han echado por tierra, Pero yo no abandono tus preceptos.88 Vivifícame conforme a tu misericordia, Y guardaré los testimonios de tu boca.89 Oh YHVH, tu palabra permanece en los cielos para siempre.90 De generación en generación es tu fidelidad; Afirmaste la tierra, y permanece.91 Todo subsiste hasta hoy por tu mandato, Porque todas las cosas te sirven.92 Si tu Ley no hubiera sido mi deleite, Ya habría perecido en mi aflicción.93 Jamás me olvidaré de tus preceptos, Porque con ellos me has vivificado.94 Tuyo soy, ¡sálvame! Por cuanto he escudriñado tus preceptos.95 Acéchanme los malos para destruirme, Pero yo consideraré tus testimonios.96 En toda perfección he visto límite, Pero tu mandamiento es amplio en gran manera.97 ¡Oh, cuánto amo yo tu Ley! ¡Todo el día es ella mi meditación!98 Más sabio que mis enemigos me han hecho tus mandamientos, Porque siempre están conmigo.99 Entiendo más que todos mis maestros, Porque tus testimonios son mi meditación.100 Comprendo más que los ancianos, Porque he guardado tus preceptos.101 He refrenado mis pies de todo mal camino, Para guardar tu palabra.102 No he apostatado de tus mandamientos, Porque Tú me has instruido.103 ¡Cuán dulces son tus palabras a mi paladar! Sí, más que la miel en la boca.104 De tus preceptos he adquirido entendimiento, Por lo cual aborrezco toda senda de mentira.105 Lámpara a mis pies es tu palabra, Y lumbrera a mi camino.106 He jurado, y lo confirmo: Guardaré tus justos mandamientos.107 Estoy afligido en gran manera, ¡Oh YHVH, vivifícame con tu palabra!108 Acepta ahora las ofrendas voluntarias de mi boca, oh YHVH, Y enséñame tus juicios.109 Mi vida está de continuo en peligro, Pero no he olvidado tu Ley.110 Los impíos me tendieron lazo, Pero no me he desviado de tus preceptos.111 Por herencia eterna he tomado tus testimonios, Porque son el gozo de mi corazón.112 Incliné mi corazón a cumplir tus estatutos, De continuo y hasta el fin.113 Aborrezco a los de doble ánimo, Pero amo tu Ley.114 Tú eres mi escondedero y mi escudo, En tu palabra he puesto mi esperanza.115 Apartaos de mí, perversos, Para que pueda atesorar los mandamientos de mi Dios.116 Susténtame conforme a tu dicho, y viviré, Y no permitas que quede avergonzado de mi esperanza.117 Susténtame, y estaré a salvo, Y contemplaré continuamente tus estatutos.118 Repudias a todos los que se desvían de tus estatutos, Porque sus maquinaciones son vanas.119 Apartaste como escorias a todos los malvados de la tierra, Por eso amo tus testimonios.120 Mi carne se estremece de temor a ti, Y ante tus juicios me lleno de pavor.121 He actuado con justicia y rectitud, No me dejes a merced de mis opresores.122 Sé fiador de tu siervo para bien, No me opriman los soberbios.123 Mis ojos desfallecen por tu salvación, Y por la promesa de tu justicia.124 Haz con tu siervo según tu misericordia, Y enséñame tus estatutos.125 Yo soy tu siervo, dame entendimiento, Y comprenderé tus testimonios.126 Tiempo es de actuar, oh YHVH, Porque han invalidado tu Ley.127 Por eso amo tus mandamientos Más que el oro más puro.128 Por eso estimé rectos todos tus mandamientos sobre todas las cosas, Y aborrecí toda senda de mentira.129 ¡Maravillosos son tus testimonios! Por eso los conserva mi alma.130 La explicación de tus palabras alumbra, Hace entender a los simples.131 Abrí mi boca y suspiré, Porque anhelaba tus mandamientos.132 Vuelve tu rostro hacia mí y concédeme tu gracia, Como acostumbras con los que aman tu Nombre.133 Afirma mis pasos en tu palabra, Y ninguna iniquidad se enseñoree de mí.134 Líbrame de la opresión del hombre, Así guardaré tus preceptos.135 Haz resplandecer tu rostro sobre tu siervo, Y enséñame tus estatutos.136 Ríos de aguas descendieron de mis ojos, Porque no guardaban tu Ley.137 Justo eres Tú, oh YHVH, Y rectos son tus mandamientos.138 Tus testimonios que nos has encomendado son rectos, Y están llenos de fidelidad.139 Mi celo me consume, Porque mis adversarios han olvidado tus palabras.140 Tu palabra es en extremo pura, Y tu siervo la ama.141 Soy pequeño y despreciado, Pero no he olvidado tus preceptos.142 Tu justicia es justicia eterna, Y tu Ley, verdad.143 La angustia y la aflicción me han alcanzado, Pero tus mandamientos son mis delicias.144 Tus testimonios son justos para siempre, ¡Dame entendimiento y viviré!145 He clamado con todo el corazón, ¡Respóndeme, oh YHVH! Tus estatutos atesoro.146 A ti he clamado, ¡sálvame! Y observaré tus testimonios.147 Me anticipé al alba y clamé, Esperé con ansias en tu palabra.148 Mis ojos se anticiparon a las vigilias de la noche, Para meditar en tu palabra.149 Oye mi voz conforme a tu misericordia, Vivifícame, oh YHVH, conforme a tu decreto.150 Mis perseguidores se acercan a la maldad, Se alejan de tu Ley.151 Pero Tú, YHVH, estás cerca, Y todos tus mandamientos son verdaderos.152 Hace ya mucho que entendí tus testimonios, Que los has establecido para siempre.153 Mira mi aflicción y líbrame, Porque no me he olvidado de tu Ley.154 Aboga por mi causa, redímeme; Y vivifícame por tu palabra.155 Lejos de los malvados queda la salvación, Porque no escudriñan tus estatutos.156 ¡Oh YHVH, grande es tu misericordia! ¡Vivifícame conforme a tu justicia!157 Los enemigos que me persiguen son muchos, Pero yo no me aparto de tus testimonios.158 Veo a los traidores y me repugnan, Porque no guardan tu palabra.159 ¡Mira cuánto amo tus preceptos! ¡Vivifícame, oh YHVH, conforme a tu misericordia!160 La suma de tu palabra es verdad, Y eterno todo decreto de tu justicia.161 Príncipes me han perseguido sin causa, Pero mi corazón tiembla ante tus palabras.162 Me regocijo en tu palabra, Como quien halla muchos despojos.163 Aborrezco y abomino la mentira; Amo tu Ley.164 Siete veces al día te alabo, A causa de tus justos mandamientos.165 Mucha paz tienen los que aman tu Ley, Y no hay para ellos piedra de tropiezo.166 Oh YHVH, he esperado por tu salvación, Y he practicado tus mandamientos.167 Mi alma guarda tus testimonios, Y los ama intensamente.168 He observado tus preceptos y tus testimonios, Porque todos mis caminos están delante de ti.169 Llegue mi clamor a tu presencia, oh YHVH, Dame entendimiento conforme a tu palabra.170 Llegue mi oración a tu presencia, Líbrame conforme a tu palabra.171 Profieran mis labios alabanza, Porque Tú me enseñas tus estatutos.172 Mi lengua hablará de tus dichos, Porque todos tus mandamientos son justos.173 Sea tu mano para socorrerme, Porque tus preceptos he escogido.174 Anhelo tu salvación, oh YHVH, Y tu Ley es mi delicia.175 ¡Viva mi alma y te alabe, Y ayúdenme tus juicios!176 Anduve errante como oveja descarriada, ¡Busca a tu siervo, porque no ha olvidado tus mandamientos!