van Biblica1Gelukkig zijn de mensen die een zuiver leven leiden en zich houden aan de wet van de HERE.2Gelukkig zijn de mensen die Hem dienen en zijn woord bewaren in hun hart.3Gelukkig zijn de mensen die geen misdaden begaan, maar leven zoals God wil.4U hebt ons uw bevelen gegeven met de bedoeling dat wij ons daaraan houden.5Ik wilde wel dat ik zo standvastig was, dat ik altijd uw regels zou naleven.6Dan zou ik mij nooit hoeven schamen als ik uw wet las.7Met een eerlijk en oprecht hart zal ik U prijzen, als ik anderen lesgeef over rechtvaardige wetten.8Ik zal mij houden aan uw leefregels. Laat mij niet in de steek.9Hoe kan een jonge man zuiver leven? Als hij zich laat leiden door uw woord.10Met mijn hele hart wil ik U volgen. Helpt U mij om niet van U af te dwalen.11Ik vul mijn hart met uw woorden, dat is de enige manier om niet te zondigen en U geen verdriet te doen.12HERE, U bent het zo waard te worden geprezen! Leer mij alles over uw wet.13Ik spreek over alle wetten die U hebt gemaakt.14Ik ben zo blij als ik veel over U mag spreken. Dat geeft mij meer vreugde dan aardse rijkdom.15Ik wil blijven nadenken over uw leefregels en zal U trouw volgen.16Uw gebod geeft mij de grootste vreugde. Ik zal uw woord nooit vergeten.17Ik ben uw dienaar, bewaart U mij, dan kan ik mij mijn hele leven houden aan uw woord.18Open mijn ogen, zodat ik alle wonderen in uw wet kan ontdekken.19Hier op aarde voel ik mij slechts een vreemdeling, laat uw gebod niet voor mij zijn verborgen.20Alles in mij verlangt voortdurend naar uw voorschriften.21Mensen die eigenzinnig van uw wet afdwalen, worden door U bedreigd en zijn al vervloekt.22Wilt U elke vorm van spot en schande bij mij weghouden, want ik ben trouw aan alles wat U zegt.23Zelfs al zouden koningen gezamenlijk een aanslag op mij beramen, dan nog zou ik, uw dienaar, alleen maar uw wetten overdenken.24Alles wat U hebt gezegd en wat in uw woord staat, is voor mij een grote vreugde en ik laat mij door uw woorden raad geven.25Ik merk hoe mijn hart aan deze aarde hangt, geef mij het leven door uw woord.26Ik heb U alles verteld wat ik heb gedaan en U hebt mij ook antwoord gegeven. Leer mij nu hoe ik naar uw wil kan leven.27Laat mij begrijpen wat U in uw wet bedoelt, zodat ik kan nadenken over alle wonderen die U doet.28Mijn hart huilt van verdriet en wanhoop, helpt U mij overeind door uw woord.29Wilt U mij op het rechte pad houden? Geef mij in uw genade uw wetten.30Ik kies ervoor de waarheid te volgen. Daarom denk ik voortdurend aan uw leefregels.31Ik houd mij vast aan alles wat U gezegd hebt, HERE. Stel mij niet teleur.32Ik zal de weg van uw wet volgen, omdat U mij alle levensruimte geeft.33Leer mij, HERE, hoe ik de weg van uw wet kan volgen. Dan zal ik mij mijn leven lang daaraan houden.34Maak mij verstandig, want dan kan ik uw wet houden zoals U wilt. Met mijn hele hart wil ik mij aan uw wet houden.35Laat mij lopen op het pad van uw geboden, dat maakt mij gelukkig.36Ik wil zo graag dat mijn hart uitgaat naar alles wat U gezegd hebt en niet naar geld verdienen.37Help mij niet naar zinloze dingen te kijken. Ik wil in dit leven gelukkig worden door U te volgen.38Ik ben uw dienaar en heb diep ontzag voor U. Wilt U laten blijken dat uw beloften waar zijn?39Ik ben bang voor schande. Neemt U die angst toch weg, want uw geboden zijn zo goed.40Heus, ik verlang naar uw bevelen. Laat U mij toch zuiver leven door uw rechtvaardigheid.41Ik bid dat U mij uw goedheid en liefde laat ervaren, HERE. En bevrijdt U mij zoals U hebt beloofd.42Dan weet ik iets terug te zeggen als men mij bespot, want ik wil alleen zo spreken dat het overeenstemt met uw woord.43Laat mij uw woorden van waarheid spreken. Ik heb vertrouwen in uw besluiten.44Ik wil mij onafgebroken houden aan uw wet, mijn leven lang.45Dan ga ik mijn weg onbevangen en zonder belemmering, omdat ik mij richt naar uw woord.46Zelfs voor koningen kan ik dan over uw wet spreken zonder mij te schamen.47Ik geniet van uw wet en houd van haar.48Daarom strek ik mijn handen uit naar uw geboden, waarvan ik zoveel houd. Dan denk ik rustig na over alles wat U hebt vastgelegd.49Denk aan wat U tegen mij hebt gezegd, ik ben immers uw dienaar en U hebt mij hoop gegeven.50Dat troost mij in alle ellende die ik meemaak. Uw beloften geven mij weer leven.51Ongelovigen kunnen mij nog zo bespotten, ik stap niet af van uw wet.52HERE, als ik denk aan alles wat U sinds mensenheugenis hebt voorgeschreven, voel ik mij getroost.53De goddeloze mensen die uw wet links laten liggen, brengen mij tot grote verontwaardiging.54Uw leefregels zijn muziek voor mij, zolang ik hier op aarde woon, ik voel mij hier een vreemdeling.55Als ik ʼs nachts wakker lig, denk ik aan uw grote naam, HERE, en ook dan houd ik mij aan uw wetten.56Dat heb ik van U ontvangen, omdat ik uw leefregels zorgvuldig bewaar.57De HERE heeft Zichzelf aan mij gegeven, ik heb ook beloofd mij altijd aan uw woord te houden.58Ik verlang er met mijn hele hart naar dat U mij goedgezind bent, geef mij uw genade zoals U hebt beloofd.59Ik denk na over mijn levensweg en haast mij om uw woord te volgen.60Zonder aarzelen haast ik mij te doen wat U voorschrijft.61Hoewel de ongelovigen om mij heen mij voortdurend willen vangen, vergeet ik niet wat U in uw wet zegt.62Rond middernacht sta ik op om U te prijzen voor uw rechtvaardige wetten en geboden.63Ik ga mijn weg samen met alle mensen die ook ontzag voor U hebben en die leven volgens uw gebod.64De aarde is vol van uw goedheid en liefde, HERE. Leer mij alles over uw wetten.65U hebt mij, uw dienaar, het goede gegeven. Precies, HERE, zoals uw woord dat aangeeft.66Geef mij een goed onderscheidingsvermogen en verstand, want ik stel mijn vertrouwen op uw wet.67Voordat ik in moeilijkheden kwam, dwaalde ik vaak van U af. Maar nu houd ik mij alleen nog aan wat U zegt.68U bent een goede God en doet het goede voor de mensen. Leer mij alles wat U van de mensen wilt.69Ongelovigen schuiven mij allerlei leugens in de schoenen, maar ik houd mij met mijn hele hart vast aan uw wet.70Zij hebben harten van steen, maar ik ervaar vreugde als ik aan uw wet denk.71Het is goed dat ik grote moeilijkheden heb doorgemaakt, want daardoor heb ik U en uw wet beter leren kennen.72Uw woorden gaan voor mij ver boven grote rijkdommen aan goud en zilver.73U hebt mij met uw eigen handen gemaakt. Maak mij verstandig, zodat ik alles over uw wet kan leren.74Andere mensen die ook diep ontzag voor U hebben, zijn blij als zij mij zien en meemaken, omdat ik op uw woord vertrouw.75HERE, ik weet dat uw oordeel een rechtvaardig oordeel is. Dat U mij trouw bleef in al mijn ellende.76Ik bid dat uw goedheid en liefde mij zullen troosten. Dat hebt U mij, uw dienaar, immers beloofd?77Laat uw liefdevolle meeleven mij bereiken, zodat ik leven kan. Ik verheug mij in uw wetten.78Laat de ongelovigen toch tot inzicht komen en zich schamen, omdat zij mij onterecht kwaad deden. Ik denk voortdurend aan wat U mij hebt opgedragen.79Wilt U mensen die diep ontzag voor U koesteren en uw wet kennen, naar mij toe sturen?80Ik wil met volledige toewijding uw wet naleven, zodat ik mij nooit hoef te schamen.81Alles in mij verlangt naar uw bevrijding, zoals U hebt beloofd.82Mijn ogen kijken verlangend uit naar de vervulling van uw belofte, wanneer komt U om mij te troosten?83Ik ben oud en onaantrekkelijk geworden, maar toch heb ik uw wet niet vergeten.84Hoelang laat U mij nog in leven? Wanneer gaat U nu eens wraak nemen op mijn vijanden?85Ongelovigen, die zich niet interesseren voor uw wet, hebben een kuil voor mij gegraven.86U bent toch trouw aan alles wat U hebt beloofd? Help mij toch! Zij achtervolgen mij terwijl ik niets heb gedaan.87Het is hun bijna gelukt mij te doden, maar ik heb mij vastgehouden aan uw bevelen.88Laat ik mogen leven in overeenstemming met uw goedheid en liefde. Dan zal ik blijven spreken over uw grote daden.89HERE, uw woord blijft eeuwig bestaan tot in de hemelen toe.90U bewijst uw trouw aan elke generatie. U hebt ook de aarde gemaakt, zodat die stevig gegrondvest is.91Vandaag de dag staat alles vast volgens uw voorschriften. Alles is aan U onderworpen.92Als ik niet voortdurend de vreugde van uw wet had ervaren, was ik in alle moeilijkheden ten onder gegaan.93Nooit zal ik uw wetten vergeten, want juist door die wetten hebt U mij het leven weer gegeven.94Ik ben uw eigendom, bevrijd mij. Ik verlang naar uw opdrachten.95Ongelovigen zijn eropuit mij te vernietigen, maar ik let uitsluitend op uw woord.96Ik heb gezien hoe alles, hoe geweldig ook, eens een einde heeft. Maar ik weet dat uw geboden oneindig zijn.97Wat houd ik veel van uw wet! Ik denk er de hele dag over na.98Uw geboden geven mij meer wijsheid dan mijn vijanden hebben. Want ik heb ze altijd bij me.99Ik heb meer verstand dan de mensen die mij eens lesgaven, omdat ik voortdurend uw woorden overdenk.100Ik heb meer inzicht dan de oude mensen, omdat ik uw bevelen zorgvuldig bewaar.101Ik zorg ervoor dat ik niet op het verkeerde pad kom, zo kan ik mij houden aan uw woord.102Ik volg uw voorschriften nauwgezet op, alles leer ik van U.103Alles wat U zegt, is heerlijk om naar te luisteren. Het klinkt zoeter dan honing.104Door uw wet heb ik inzicht gekregen en daarom haat ik de leugen.105Uw woord is een stralend licht, dat mij de weg door het leven wijst.106Ik heb een eed afgelegd en daar wil ik mij aan houden. Ik heb daarbij toegezegd dat ik mij altijd zal houden aan uw rechtvaardige wetten.107Ik heb zulke grote moeilijkheden. HERE, geef mij toch het leven weer door uw woord.108Ik spreek ongedwongen over U, HERE, en hoop dat U daar genoegen in hebt. Leer mij alles over uw wetten.109Ik zal nooit uw wet vergeten, ook al is mijn leven voortdurend in gevaar.110Ongelovigen proberen mij te vangen, maar ik blijf bij wat U hebt gezegd.111Alles wat U hebt gezegd, heb ik als een blijvend erfdeel gekregen. Ik ben er heel erg blij mee.112Ik verlang ernaar altijd te doen wat U hebt gezegd, mijn leven lang.113Ik heb een hekel aan aarzelende mensen, maar houd zielsveel van uw wet.114Bij U kan ik schuilen en U beschermt mij. Ik verwacht het van uw beloften.115Kom mij niet te na, misdadigers, want ik wil mij houden aan het gebod van mijn God.116U hebt beloofd mij te zullen ondersteunen. Doet U dat nu ook, zodat ik blijf leven. Stel mij niet teleur.117Geef mij uw kracht en bevrijd mij. Dan zal ik mij blijven verheugen in uw geboden.118Ieder die zich niet aan uw wet houdt, doet U ver van U weg. Wat zij zeggen en doen is zinloos.119Alle goddelozen op aarde worden eens door U weggevaagd. Ook dat is voor mij een reden uw wet lief te hebben.120Ik ben bang voor uw oordeel, mijn hele lichaam trilt van angst.121Ik heb altijd eerlijk en oprecht geleefd, laten mijn vijanden mij niet in hun macht krijgen.122Stelt U Zich garant voor mij en zorg ervoor dat ongelovigen mij niet achtervolgen.123Ik verlang ernaar U te zien en uw rechtvaardig woord te horen.124Wilt U met uw goedheid en liefde met mij omgaan en mij alles leren over uw wetten.125Ik ben uw dienaar, maak mij verstandig, zodat ik uw wetten kan begrijpen.126HERE, voor U is de tijd aangebroken om op te treden, want men heeft uw wetten overtreden.127Ik houd van uw geboden, meer dan van het mooiste goud.128Daarom geloof ik ook dat al uw bevelen rechtvaardig zijn, ik haat de leugen.129Alles wat U hebt gezegd, is geweldig en heerlijk. Daarom onthoud ik alles wat ik van U hoor.130Door te luisteren naar uw woord, komt er licht en duidelijkheid in mijn leven. Zelfs onverstandige mensen ontwikkelen inzicht.131Ik smacht van verlangen naar alles wat U gebiedt.132Kom bij mij en geef mij uw genade. Mensen die van U houden, mogen zich immers daarop beroepen?133Doet U mij wandelen op mijn levenspad, zoals U hebt beloofd. Houd het onrecht ver van mij.134Bevrijd mij uit de onderdrukking van mijn vijanden, dan zal ik voortaan alles doen wat U hebt bevolen.135Ik ben uw dienaar, laat uw licht over mij schijnen en leer mij alles wat ik van U moet weten.136Mijn tranen vloeien als rivieren en mijn verdriet is groot, omdat mijn volk niet leeft volgens uw wet.137HERE, U bent rechtvaardig en uw leefregels zijn betrouwbaar.138Toen U ons uw geboden gaf, was dat in oprechtheid en het getuigde van uw grote trouw.139Ik word beheerst door het verlangen U te dienen, temeer omdat mijn vijanden U in de steek laten.140Uw woorden zijn volkomen zuiver. Ik, uw dienaar, heb ze van harte lief.141Ik ben maar gering en niemand acht mij hoog, maar ik denk voortdurend aan uw geboden.142Uw rechtvaardigheid is eeuwig en alleen uw wet is de waarheid.143Ook al overkomt mij allerlei ellende en achtervolging, juist dan zijn uw geboden voor mij een vreugde.144Alles wat U hebt gezegd, bevat rechtvaardigheid voor altijd. Als U mij verstandig maakt, kan ik werkelijk leven.145HERE, ik roep met mijn hele hart naar U, antwoord mij toch. Ik zal uw geboden naleven.146Ik roep naar U, bevrijd mij! Dan zal ik elk gebod van U in ere houden.147Nog voor de zon opkomt, roep ik U te hulp. Ik verwacht een woord van U.148Nog voor de nachtwakers aan het werk gaan, zie ik al weer uit naar uw belofte.149Wilt U met uw liefde en goedheid naar mij luisteren? HERE, als uw recht mij leidt, kan ik leven.150Om mij heen zijn mensen die in zonde leven, van uw wet willen zij niets weten.151U bent dicht bij mij, HERE. Ik weet dat al uw woorden waar zijn.152Uit uw woorden weet ik dat U van het begin af aan alles een vaste plaats hebt gegeven.153Let toch op mijn moeilijkheden en bevrijd mij. Ik zal uw wet echt niet vergeten.154Wees rechter over mij en red mij. U hebt beloofd mij nieuw leven te geven.155De ongelovigen zullen niet worden gered, want zij willen zich niet aan uw leefregels houden.156Uw liefdevolle meeleven is zo groot, HERE. U hebt bevolen dat ik het leven weer zou krijgen.157Het aantal vijanden dat mij achtervolgt, is groot, toch zal ik niet van uw woorden afwijken.158Ik voel weerzin als ik mensen zie die van U zijn afgeweken, want zij houden zich niet aan wat U zegt.159Ziet U wel hoeveel ik van uw wet houd? HERE, laten uw goedheid en liefde weer nieuw leven geven.160Nergens in uw woord is iets onwaars, alles is de waarheid. Al uw rechtvaardige geboden zijn eeuwig.161Zonder aanleiding word ik achtervolgd door koningen, maar uw woord is het enige dat ik vrees, daarvoor heb ik ontzag.162Ik ben zo blij met uw woord, alsof onverwachte rijkdom mij in de schoot valt.163Ik heb een hartgrondige hekel aan leugens, daarentegen houd ik heel veel van uw wet.164Zeven keer per dag prijs ik U, omdat U ons een rechtvaardige wet hebt gegeven.165Mensen die van uw wet houden, ervaren een diepe vrede in het hart. Er staat hun niets in de weg.166HERE, ik verwacht alleen uitredding van U en houd mij aan uw geboden.167Ik houd mij met mijn hele wezen aan uw woorden, ik heb ze oprecht lief.168Ik blijf trouw aan uw wetten en regels, want U weet wat goed voor mij is.169HERE, ik bid dat U mij zult horen. Wees trouw aan wat U hebt gezegd en maakt U mij verstandig.170Laat mijn aanhoudend bidden U bereiken. Bevrijd mij zoals U hebt beloofd.171Overal waar ik kom, zal ik U steeds prijzen, want U leert mij alles wat U goedvindt.172Ik zal een lied zingen over wat U zegt, omdat alles wat U gebiedt, rechtvaardig is.173Laat uw hand mij te hulp komen, want ik kies ervoor uw geboden na te volgen.174Ik verlang naar uw bevrijding, HERE. Uw wet maakt mij gelukkig.175Laat mij leven en U prijzen. Laten uw leefregels mij tot steun zijn.176Soms dwaal ik rond als een schaap dat de herder niet meer kan vinden. Zoekt U mij dan op, ik zal uw geboden nooit vergeten.
Psalm 119
La Biblia Textual
van Sociedad Bíblica Iberoamericana1¡Cuán bienaventurados son los de conducta intachable, Los que andan en la Ley de YHVH!2¡Cuán bienaventurados son los que guardan sus testimonios, Y con todo el corazón lo buscan!3En verdad no hacen iniquidad, Porque andan en sus caminos.4Tú nos has encomendado tus preceptos Para que sean muy guardados.5¡Cómo anhelo que sean ordenados mis caminos, Para poder guardar tus estatutos!6Entonces no me avergonzaría Al contemplar todos tus mandamientos.7Te alabaré con rectitud de corazón, Cuando aprenda tus justos preceptos,8Guardaré tus estatutos, ¡No me abandones del todo!9¿Cómo podrá el joven mantener puro su camino? ¡Guardando tu palabra!10Con todo mi corazón te he buscado, No permitas que me desvíe de tus mandamientos.11En mi corazón he guardado tus dichos, Para no pecar contra ti.12¡Bendito Tú, oh YHVH! ¡Enséñame tus estatutos!13He contado con mis labios Todos los juicios de tu boca.14Me he regocijado en el camino de tus testimonios, Más que sobre todas las riquezas.15Meditaré en tus preceptos, Consideraré tus caminos.16Me deleitaré en tus estatutos, No me olvidaré de tu palabra.17Haz bien a tu siervo, Para que viva y guarde tu palabra.18Abre mis ojos, Y contemplaré las maravillas de tu Ley.19Estoy de paso en la tierra, No encubras de mí tus mandamientos.20Mi alma se quebranta anhelando Tus preceptos en todo tiempo.21Reprendiste a los soberbios: ¡Malditos los que se desvían de tus mandamientos!22Aparta de mí el oprobio y el menosprecio, Pues he guardado tus testimonios.23Aunque los príncipes se sienten y hablen contra mí, Tu siervo medita en tus estatutos.24Sí, yo me deleito en tus testimonios, Porque ellos son mis consejeros.25Postrada en el polvo está el alma mía, Vivifícame conforme a tu palabra.26Te he expuesto mis caminos, y me has respondido; Enséñame tus estatutos.27Hazme entender el camino de tus preceptos, Y meditaré en tus maravillas.28Mi alma se deshace de tristeza, ¡Susténtame con tu palabra!29Aparta de mí el camino de la mentira, Y concédeme el favor de tu Ley.30He escogido el camino de la fidelidad, Me he propuesto tus ordenanzas,31Me he apegado a tus testimonios, ¡Oh YHVH, no permitas que sea avergonzado!32Correré por el camino de tus mandamientos, Porque Tú habrás ensanchado mi corazón.33Enséñame, oh YHVH, el camino de tus estatutos, Y lo guardaré hasta el fin.34Hazme entender, y atesoraré tu Ley, Y la guardaré con todo el corazón.35Hazme andar por la senda de tus mandamientos, Porque en ella me deleito.36Inclina mi corazón a tus testimonios, Y no a la avaricia.37Aparta mis ojos, que no vean la vanidad, Vivifícame en tus caminos.38Confirma tu palabra a tu siervo, Que es para los que te temen.39Aleja de mí el oprobio que temo, Porque tus preceptos son buenos.40He aquí, anhelo tus mandamientos, Vivifícame en tu justicia,41Y venga a mí, oh YHVH, tu misericordia, Tu salvación, conforme a tu dicho,42Para dar repuesta al que me afrenta, Porque en tu palabra he confiado.43No quites jamás de mi boca la palabra de verdad, Porque en tus juicios espero ansiosamente.44Así guardaré tu Ley continuamente, Eternamente y para siempre.45Y me encaminaré en lugar espacioso, Porque he escudriñado tus preceptos.46Delante de reyes hablaré de tus testimonios, Y no me avergonzaré.47Me deleitaré en tus mandamientos, los cuales amo.48Alzaré mis manos hacia tus preceptos, los cuales amo, Y meditaré en tus estatutos.49Acuérdate de la palabra dada a tu siervo, En la cual me has hecho esperar ansiosamente.50Ella ha sido mi consuelo en mi aflicción, Porque tu promesa me ha dado vida.51Mucho me han escarnecido los soberbios, Pero no me he apartado de tu Ley.52Recordando tus antiguos mandamientos, Oh YHVH, quedé consolado.53Me domina la indignación a causa de los malvados, Que abandonan tu Ley.54Tus estatutos han venido a ser mis salmos, En la morada de mi peregrinación.55Recuerdo en la noche tu Nombre, oh YHVH, Y deseo guardar tu Ley.56Esto me ha sucedido, Porque he guardado tus preceptos.57Mi porción es YHVH, He resuelto guardar tus palabras.58He suplicado tu favor de todo corazón, Ten misericordia de mí conforme a tu dicho.59Consideré mis caminos, Y volví mis pies a tus testimonios.60Me apresuré, no me retardé En guardar tus mandamientos.61Lazos de impíos me han envuelto, Pero no he olvidado tu Ley.62A medianoche me levanto para darte gracias, Por tus justos mandamientos.63Soy compañero de todos los que te temen, Y de los que observan tus preceptos.64Oh YHVH, la tierra está llena de tu misericordia. ¡Enséñame tus estatutos!65Oh YHVH, bien has hecho a tu siervo, Conforme a tu palabra.66Enséñame a discernir y a entender, Porque en tus mandamientos he creído.67Antes de ser humillado, yo erraba, Pero ahora, guardo tu palabra.68Bueno eres Tú, y bienhechor, Enséñame tus estatutos.69Los soberbios forjaron mentiras contra mí, Pero yo atesoro tus preceptos de todo corazón.70El corazón de ellos está engrosado como sebo, Pero yo me deleito en tu Ley.71Bueno me es haber sido humillado, Para que aprenda tus estatutos.72Mejor me es la Ley de tu boca Que millares de oro y plata.73Tus manos me hicieron y me afirmaron; Hazme entender, y aprenderé tus mandamientos.74Que los que te temen me vean y se alegren, Porque yo espero con ansia en tu palabra.75Reconozco, oh YHVH, que tus mandamientos son justos, Que con razón me afligiste.76Sea ahora tu misericordia para consolarme, Conforme prometiste a tu siervo.77Alcáncenme tus misericordias, para que viva, Porque tu Ley es mi delicia.78Sean avergonzados los soberbios, porque sin causa me han calumniado; Yo meditaré en tus mandamientos.79Vuélvanse a mí los que te temen Y conocen tus testimonios.80Sea mi corazón íntegro en tus estatutos, Para que no me avergüence.81Mi alma desfallece por tu salvación, Pero en tu palabra he puesto mi esperanza.82Mis ojos se consumen ante tu promesa, ¿Cuándo me consolarás?83Porque he venido a ser como odre al humo, Pero no he olvidado tus estatutos.84¿Cuántos son los días de tu siervo? ¿Cuándo juzgarás a mis perseguidores?85Los soberbios han cavado fosas para mí, Lo cual no es conforme a tu Ley.86Todos tus mandamientos son fieles, Sin causa me persiguen, ¡ayúdame!87Casi me han echado por tierra, Pero yo no abandono tus preceptos.88Vivifícame conforme a tu misericordia, Y guardaré los testimonios de tu boca.89Oh YHVH, tu palabra permanece en los cielos para siempre.90De generación en generación es tu fidelidad; Afirmaste la tierra, y permanece.91Todo subsiste hasta hoy por tu mandato, Porque todas las cosas te sirven.92Si tu Ley no hubiera sido mi deleite, Ya habría perecido en mi aflicción.93Jamás me olvidaré de tus preceptos, Porque con ellos me has vivificado.94Tuyo soy, ¡sálvame! Por cuanto he escudriñado tus preceptos.95Acéchanme los malos para destruirme, Pero yo consideraré tus testimonios.96En toda perfección he visto límite, Pero tu mandamiento es amplio en gran manera.97¡Oh, cuánto amo yo tu Ley! ¡Todo el día es ella mi meditación!98Más sabio que mis enemigos me han hecho tus mandamientos, Porque siempre están conmigo.99Entiendo más que todos mis maestros, Porque tus testimonios son mi meditación.100Comprendo más que los ancianos, Porque he guardado tus preceptos.101He refrenado mis pies de todo mal camino, Para guardar tu palabra.102No he apostatado de tus mandamientos, Porque Tú me has instruido.103¡Cuán dulces son tus palabras a mi paladar! Sí, más que la miel en la boca.104De tus preceptos he adquirido entendimiento, Por lo cual aborrezco toda senda de mentira.105Lámpara a mis pies es tu palabra, Y lumbrera a mi camino.106He jurado, y lo confirmo: Guardaré tus justos mandamientos.107Estoy afligido en gran manera, ¡Oh YHVH, vivifícame con tu palabra!108Acepta ahora las ofrendas voluntarias de mi boca, oh YHVH, Y enséñame tus juicios.109Mi vida está de continuo en peligro, Pero no he olvidado tu Ley.110Los impíos me tendieron lazo, Pero no me he desviado de tus preceptos.111Por herencia eterna he tomado tus testimonios, Porque son el gozo de mi corazón.112Incliné mi corazón a cumplir tus estatutos, De continuo y hasta el fin.113Aborrezco a los de doble ánimo, Pero amo tu Ley.114Tú eres mi escondedero y mi escudo, En tu palabra he puesto mi esperanza.115Apartaos de mí, perversos, Para que pueda atesorar los mandamientos de mi Dios.116Susténtame conforme a tu dicho, y viviré, Y no permitas que quede avergonzado de mi esperanza.117Susténtame, y estaré a salvo, Y contemplaré continuamente tus estatutos.118Repudias a todos los que se desvían de tus estatutos, Porque sus maquinaciones son vanas.119Apartaste como escorias a todos los malvados de la tierra, Por eso amo tus testimonios.120Mi carne se estremece de temor a ti, Y ante tus juicios me lleno de pavor.121He actuado con justicia y rectitud, No me dejes a merced de mis opresores.122Sé fiador de tu siervo para bien, No me opriman los soberbios.123Mis ojos desfallecen por tu salvación, Y por la promesa de tu justicia.124Haz con tu siervo según tu misericordia, Y enséñame tus estatutos.125Yo soy tu siervo, dame entendimiento, Y comprenderé tus testimonios.126Tiempo es de actuar, oh YHVH, Porque han invalidado tu Ley.127Por eso amo tus mandamientos Más que el oro más puro.128Por eso estimé rectos todos tus mandamientos sobre todas las cosas, Y aborrecí toda senda de mentira.129¡Maravillosos son tus testimonios! Por eso los conserva mi alma.130La explicación de tus palabras alumbra, Hace entender a los simples.131Abrí mi boca y suspiré, Porque anhelaba tus mandamientos.132Vuelve tu rostro hacia mí y concédeme tu gracia, Como acostumbras con los que aman tu Nombre.133Afirma mis pasos en tu palabra, Y ninguna iniquidad se enseñoree de mí.134Líbrame de la opresión del hombre, Así guardaré tus preceptos.135Haz resplandecer tu rostro sobre tu siervo, Y enséñame tus estatutos.136Ríos de aguas descendieron de mis ojos, Porque no guardaban tu Ley.137Justo eres Tú, oh YHVH, Y rectos son tus mandamientos.138Tus testimonios que nos has encomendado son rectos, Y están llenos de fidelidad.139Mi celo me consume, Porque mis adversarios han olvidado tus palabras.140Tu palabra es en extremo pura, Y tu siervo la ama.141Soy pequeño y despreciado, Pero no he olvidado tus preceptos.142Tu justicia es justicia eterna, Y tu Ley, verdad.143La angustia y la aflicción me han alcanzado, Pero tus mandamientos son mis delicias.144Tus testimonios son justos para siempre, ¡Dame entendimiento y viviré!145He clamado con todo el corazón, ¡Respóndeme, oh YHVH! Tus estatutos atesoro.146A ti he clamado, ¡sálvame! Y observaré tus testimonios.147Me anticipé al alba y clamé, Esperé con ansias en tu palabra.148Mis ojos se anticiparon a las vigilias de la noche, Para meditar en tu palabra.149Oye mi voz conforme a tu misericordia, Vivifícame, oh YHVH, conforme a tu decreto.150Mis perseguidores se acercan a la maldad, Se alejan de tu Ley.151Pero Tú, YHVH, estás cerca, Y todos tus mandamientos son verdaderos.152Hace ya mucho que entendí tus testimonios, Que los has establecido para siempre.153Mira mi aflicción y líbrame, Porque no me he olvidado de tu Ley.154Aboga por mi causa, redímeme; Y vivifícame por tu palabra.155Lejos de los malvados queda la salvación, Porque no escudriñan tus estatutos.156¡Oh YHVH, grande es tu misericordia! ¡Vivifícame conforme a tu justicia!157Los enemigos que me persiguen son muchos, Pero yo no me aparto de tus testimonios.158Veo a los traidores y me repugnan, Porque no guardan tu palabra.159¡Mira cuánto amo tus preceptos! ¡Vivifícame, oh YHVH, conforme a tu misericordia!160La suma de tu palabra es verdad, Y eterno todo decreto de tu justicia.161Príncipes me han perseguido sin causa, Pero mi corazón tiembla ante tus palabras.162Me regocijo en tu palabra, Como quien halla muchos despojos.163Aborrezco y abomino la mentira; Amo tu Ley.164Siete veces al día te alabo, A causa de tus justos mandamientos.165Mucha paz tienen los que aman tu Ley, Y no hay para ellos piedra de tropiezo.166Oh YHVH, he esperado por tu salvación, Y he practicado tus mandamientos.167Mi alma guarda tus testimonios, Y los ama intensamente.168He observado tus preceptos y tus testimonios, Porque todos mis caminos están delante de ti.169Llegue mi clamor a tu presencia, oh YHVH, Dame entendimiento conforme a tu palabra.170Llegue mi oración a tu presencia, Líbrame conforme a tu palabra.171Profieran mis labios alabanza, Porque Tú me enseñas tus estatutos.172Mi lengua hablará de tus dichos, Porque todos tus mandamientos son justos.173Sea tu mano para socorrerme, Porque tus preceptos he escogido.174Anhelo tu salvación, oh YHVH, Y tu Ley es mi delicia.175¡Viva mi alma y te alabe, Y ayúdenme tus juicios!176Anduve errante como oveja descarriada, ¡Busca a tu siervo, porque no ha olvidado tus mandamientos!