Matthäus 1

Gute Nachricht Bibel 2018

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Dieses Buch berichtet über die Herkunft und Geschichte von Jesus Christus, dem Nachkommen Davids und Nachkommen Abrahams.[1] (Mt 20,30; Lk 3,23; Apg 13,23; Röm 1,3; 2Tim 2,8)2 Abraham zeugte Isaak. Isaak zeugte Jakob. Jakob zeugte Juda und seine Brüder. (1Mo 21,2; 1Mo 25,26; 1Mo 29,32)3 Juda zeugte Perez und Serach; die Mutter war Tamar. Perez zeugte Hezron. Hezron zeugte Ram. (1Mo 38,29; Rut 4,18)4 Ram zeugte Amminadab. Amminadab zeugte Nachschon. Nachschon zeugte Salmon.5 Salmon zeugte Boas; die Mutter war Rahab. Boas zeugte Obed; die Mutter war Rut. Obed zeugte Isai.6 Isai zeugte den König David. David zeugte Salomo; die Mutter war die Frau Urijas. (2Sam 12,24)7 Salomo zeugte Rehabeam. Rehabeam zeugte Abija. Abija zeugte Asa. (1Chr 3,10)8 Asa zeugte Joschafat. Joschafat zeugte Joram. Joram zeugte Usija.9 Usija zeugte Jotam. Jotam zeugte Ahas. Ahas zeugte Hiskija.10 Hiskija zeugte Manasse. Manasse zeugte Amon. Amon zeugte Joschija.11 Joschija zeugte Jojachin und seine Brüder. Das war zu der Zeit, als die Bevölkerung von Jerusalem und Juda nach Babylonien in die Verbannung weggeführt wurde. (2Kön 24,8)12 Nach der Wegführung zeugte Jojachin Schealtiël. Schealtiël zeugte Serubbabel. (Hag 1,1)13 Serubbabel zeugte Abihud. Abihud zeugte Eljakim. Eljakim zeugte Azor.14 Azor zeugte Zadok. Zadok zeugte Achim. Achim zeugte Eliud.15 Eliud zeugte Eleasar. Eleasar zeugte Mattan. Mattan zeugte Jakob.16 Jakob zeugte Josef, den Mann von Maria. Sie wurde die Mutter von Jesus, der Christus genannt wird. (Lk 1,27)17 Zusammengerechnet sind es vierzehn Generationen von Abraham bis David, vierzehn weitere von David bis zur Wegführung nach Babylonien und noch einmal vierzehn von dieser Zeit bis zu Christus.[2]18 Mit der Zeugung von Jesus Christus verhielt es sich so: Seine Mutter Maria war mit Josef schon rechtsgültig verheiratet,[3] aber sie hatten die Ehe noch nicht vollzogen. Da stellte sich heraus, dass Maria ein Kind erwartete – durch die Wirkung des Heiligen Geistes. (Lk 1,35)19 Josef, ihr Mann, war großmütig[4] und wollte sie nicht vor Gericht bringen. Deshalb hatte er vor, sich stillschweigend von ihr zu trennen.20 Während er noch hin und her überlegte, erschien ihm im Traum der Engel des Herrn und sagte zu ihm: »Josef, du Nachkomme Davids, scheue dich nicht, Maria, deine Frau, zu dir zu nehmen! Denn das Kind, das sie erwartet, kommt vom Geist Gottes.21 Sie wird einen Sohn zur Welt bringen; den sollst du Jesus nennen. Denn er wird sein Volk von aller Schuld befreien.« (Ps 130,8; Lk 1,31; Apg 4,12)22 Dies alles geschah, damit in Erfüllung ging, was der Herr durch den Propheten angekündigt hatte:23 »Die Jungfrau wird schwanger werden und einen Sohn zur Welt bringen, den werden sie Immanuël nennen.« Der Name bedeutet: »Gott steht uns bei«. (Jes 7,14)24 Als Josef erwachte, tat er, was der Engel des Herrn ihm befohlen hatte, und nahm seine Frau zu sich.25 Er hatte aber keinen ehelichen Verkehr mit ihr, bis sie ihren Sohn geboren hatte. Und er gab ihm den Namen Jesus.

Matthäus 1

Nueva Versión Internacional (Castellano)

von Biblica
1 Tabla genealógica de Jesucristo, hijo de David, hijo de Abraham:2 Abraham fue el padre de[1] Isaac; Isaac, padre de Jacob; Jacob, padre de Judá y de sus hermanos;3 Judá, padre de Fares y de Zera, cuya madre fue Tamar; Fares, padre de Jezrón; Jezrón, padre de Aram;4 Aram, padre de Aminadab; Aminadab, padre de Naasón; Naasón, padre de Salmón;5 Salmón, padre de Booz, cuya madre fue Rajab; Booz, padre de Obed, cuya madre fue Rut; Obed, padre de Isaí;6 e Isaí, padre del rey David. David fue el padre de Salomón, cuya madre había sido la esposa de Urías;7 Salomón, padre de Roboán; Roboán, padre de Abías; Abías, padre de Asá;8 Asá, padre de Josafat; Josafat, padre de Jorán; Jorán, padre de Uzías;9 Uzías, padre de Jotán; Jotán, padre de Acaz; Acaz, padre de Ezequías;10 Ezequías, padre de Manasés; Manasés, padre de Amón; Amón, padre de Josías;11 y Josías, padre de Jeconías[2] y de sus hermanos en tiempos de la deportación a Babilonia.12 Después de la deportación a Babilonia, Jeconías fue el padre de Salatiel; Salatiel, padre de Zorobabel;13 Zorobabel, padre de Abiud; Abiud, padre de Eliaquín; Eliaquín, padre de Azor;14 Azor, padre de Sadoc; Sadoc, padre de Aquín; Aquín, padre de Eliud;15 Eliud, padre de Eleazar; Eleazar, padre de Matán; Matán, padre de Jacob;16 y Jacob, padre de José, que fue el esposo de María, de la cual nació Jesús, llamado el Cristo.17 Así que hubo en total catorce generaciones desde Abraham hasta David, catorce desde David hasta la deportación a Babilonia y catorce desde la deportación hasta el Cristo.18 El nacimiento de Jesús, el Cristo, fue así: su madre, María, estaba comprometida para casarse con José, pero, antes de unirse a él, resultó que estaba encinta por obra del Espíritu Santo.19 Como José, su esposo, era un hombre justo y no quería exponerla a vergüenza pública, resolvió divorciarse de ella en secreto.20 Pero, cuando él estaba considerando hacerlo, se le apareció en sueños un ángel del Señor y le dijo: «José, hijo de David, no temas recibir a María por esposa, porque ella ha concebido por obra del Espíritu Santo.21 Dará a luz un hijo, y le pondrás por nombre Jesús,[3] porque él salvará a su pueblo de sus pecados».22 Todo esto sucedió para que se cumpliera lo que el Señor había dicho por medio del profeta:23 «La virgen concebirá y dará a luz un hijo, y lo llamarán Emanuel» (que significa«Dios con nosotros»). (Jes 7,14)24 Cuando José se despertó, hizo lo que el ángel del Señor le había mandado y recibió a María por esposa.25 Pero no tuvo relaciones conyugales con ella hasta que dio a luz un hijo,[4] a quien le puso por nombre Jesús.