1Ein Lied Davids.2Der HERR gebe dir Antwort, wenn du in Not gerätst und zu ihm schreist; er selbst, der Gott Jakobs, sei dein Beschützer!3Er sende dir Hilfe aus seinem Heiligtum, mächtigen Beistand vom Zionsberg! (Ps 76,3; Jes 14,32)4Er nehme deine Opfergaben gnädig an und freue sich über deine Brandopfer!5Er erfülle die Wünsche deines Herzens und lasse alle deine Pläne gelingen! (Ps 21,3; Ps 37,4)6Dann wollen wir voll Freude jubeln, weil er dir zum Sieg verholfen hat. Den Namen unseres Gottes wollen wir rühmen und unsere Feldzeichen hochheben. Der HERR gebe dir alles, worum du ihn bittest!7Nun weiß ich es: Der HERR steht seinem König zur Seite; aus seinem Heiligtum im Himmel gibt er ihm Antwort, seine mächtige Hand greift ein und befreit. (Ps 18,51)8Manche schwören auf gepanzerte Wagen, andere verlassen sich auf Pferde; doch wir vertrauen auf den HERRN, unseren Gott! (5Mo 20,1; 1Sam 17,45; Ps 33,16; Ps 147,10; Jes 31,1)9Sie alle brechen zusammen und fallen hin, wir aber stehen und halten stand.10HERR, hilf dem König! Erhöre uns, wenn wir zu dir beten![1]
Psalm 20
Bible, překlad 21. století
von Biblion1Pro předního zpěváka. Žalm Davidův.2Kéž tě Hospodin vyslyší v den soužení, jméno Boha Jákobova kéž tě ochrání!3Kéž ti sešle pomoc ze své svatyně, ze Sionu kéž tě podepře!4Kéž si vzpomene na všechny tvé oběti, tvé zápaly kéž v popel obrátí! séla5Kéž ti dá, po čem tvé srdce touží, všechny tvé úmysly kéž naplní!6Kéž z tvého vítězství se můžem radovat, ve jménu našeho Boha prapory nechat vlát! Kéž ti Hospodin splní všechna tvá přání!7Teď vím, že Hospodin svého pomazaného zachrání, ze své svatyně v nebi jej vyslyší, svou mocnou pravicí dá mu vítězství!8Jedni ve vozy, jiní zas v koně doufají, nám je nadějí náš Bůh – má jméno Hospodin!9Oni klesají a hroutí se, my však stojíme pevně a nehnutě.10Hospodine, dej králi vítězství, kdykoli voláme, nás slyš!