1Ein Lied, zu singen auf dem Weg nach Jerusalem. Hart haben sie mir zugesetzt von Anfang an – so soll das Volk Israel sagen –, (Ps 124,1; Kla 3,22)2hart haben sie mir zugesetzt von Anfang an, doch niemals konnten sie mich vernichten.3Den Rücken haben sie mir aufgerissen wie ein Feld, in das man Furchen pflügt.4Der HERR ist treu! Er hat mich aus der Gewalt der Bösen befreit, die Stricke hat er zerschnitten! (2Mo 20,2; Ri 2,18; Esr 9,7)5Zurückweichen müssen sie und sich schämen, alle, die den Zionsberg hassen!6Es ergehe ihnen wie dem Gras auf den Dächern: Die Hälmchen verdorren, bevor sie aufgeschossen sind;7kein Schnitter rafft sie zusammen, niemand sammelt sie zu Bündeln,8niemand geht vorüber und sagt zu den Schnittern: »Der HERR segne euch!« Im Auftrag des HERRN sprechen wir euch seinen Segen zu! (Rut 2,4)
Psalm 129
Bible, překlad 21. století
von Biblion1Poutní píseň. Tolik mě týrali už od dětství – jen řekni, Izraeli:2Tolik mě týrali už od dětství, nikdy mě ale nezmohli!3Přes moje záda oráči orali dlouhými brázdami.4Spravedlivý je však Hospodin – přesekal provazy lidí zlých!5Ať musí s hanbou táhnout pryč všichni, kdo k Sionu mají nenávist!6Ať jsou jak tráva na střechách, co dřív, než vzroste, usychá!7Ženci se jí ani nedotknou, vazači snopů ji do náruče nevezmou.8Ať je nepozdraví, kdo tudy jde: „Hospodin vám své požehnání dej! V Hospodinově jménu vám žehnáme!“