Psalm 87

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Psalm der Korachiter. Ein Lied. Der HERR liebt seine Gründung auf heiligen Bergen,2 die Tore Zions mehr als alle Stätten Jakobs. (Ps 76,3; Ps 78,68)3 Herrliches sagt man von dir, du Stadt unseres Gottes: [Sela]4 Ich zähle Rahab und Babel zu denen, die mich erkennen, / auch das Philisterland, Tyrus und Kusch: Diese sind dort geboren. (Jes 19,24)5 Ja, über Zion wird man sagen: / Ein jeder ist in ihr geboren. Er, der Höchste, gibt ihr Bestand!6 Der HERR zählt und verzeichnet die Völker: Diese sind dort geboren. [Sela] (Jes 4,3)7 Und sie werden beim Reigentanz singen: All meine Quellen entspringen in dir. (Ps 149,3; Jes 12,3)

Psalm 87

Синодальный перевод

1 (86:1) Сынов Кореевых. Псалом. Песнь.2 (86:2) Основание его на горах святых. Господь любит врата Сиона более всех селений Иакова.3 (86:3) Славное возвещается о тебе, град Божий!4 (86:4) Упомяну знающим меня о Рааве и Вавилоне; вот Филистимляне и Тир с Ефиопиею, – [скажут]: "такой–то родился там".5 (86:5) О Сионе же будут говорить: "такой–то и такой–то муж родился в нем, и Сам Всевышний укрепил его".6 (86:6) Господь в переписи народов напишет: "такой–то родился там".7 (86:7) И поющие и играющие, – все источники мои в тебе.