1Ein Psalm Davids.
So spricht der HERR zu meinem Herrn: /
Setze dich zu meiner Rechten
und ich lege deine Feinde als Schemel unter deine Füße. (Mt 22,44; Apg 2,34; Hebr 1,13; Hebr 8,1; Hebr 10,12; Hebr 12,2)2Das Zepter deiner Macht streckt der HERR aus vom Zion her:
Herrsche inmitten deiner Feinde!3Dich umgibt Herrschaft am Tag deiner Macht, /
im Glanz des Heiligtums.
Ich habe dich aus dem Schoß gezeugt vor dem Morgenstern.[1] (Ps 2,7)4Der HERR hat geschworen und nie wird es ihn reuen:
Du bist Priester auf ewig nach der Ordnung Melchisedeks. (1Mo 14,18; Hebr 5,6)5Der HERR steht dir zur Rechten;
er zerschmettert Könige am Tag seines Zorns. (Ps 2,9)6Er hält Gericht unter den Völkern, er häuft die Toten,
die Häupter zerschmettert er weithin auf Erden.7Er trinkt auf dem Weg aus dem Bach;
so kann er das Haupt erheben.
Psalm 110
Синодальный перевод
1(109:1) Псалом Давида. Сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих.2(109:2) Жезл силы Твоей пошлет Господь с Сиона: господствуй среди врагов Твоих.3(109:3) В день силы Твоей народ Твой готов во благолепии святыни; из чрева прежде денницы подобно росе рождение Твое.4(109:4) Клялся Господь и не раскается: Ты священник вовек по чину Мелхиседека.5(109:5) Господь одесную Тебя. Он в день гнева Своего поразит царей;6(109:6) совершит суд над народами, наполнит [землю] трупами, сокрушит голову в земле обширной.7(109:7) Из потока на пути будет пить, и потому вознесет главу.