1Für den Chormeister. Mit Saitenspiel. Ein Psalm. Ein Lied.2Gott sei uns gnädig und segne uns.
Er lasse sein Angesicht über uns leuchten, [Sela] (Ps 4,7)3damit man auf Erden deinen Weg erkenne,
deine Rettung unter allen Völkern.4Die Völker sollen dir danken, Gott,
danken sollen dir die Völker alle.5Die Nationen sollen sich freuen und jubeln, /
denn du richtest die Völker nach Recht
und leitest die Nationen auf Erden. [Sela] (Ps 98,9)6Die Völker sollen dir danken, Gott,
danken sollen dir die Völker alle.7Die Erde gab ihren Ertrag.
Gott, unser Gott, er segne uns! (Ps 85,13)8Es segne uns Gott!
Fürchten sollen ihn alle Enden der Erde.
Salmo de David. Sobre instrumentos de cordas. Para o diretor do coro.
1Que Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe. Que a tua luz brilhe sobre nós. (Pausa)2Que se venha a conhecer o teu caminho e a tua salvação em toda a Terra.3Que os povos te louvem! Que todos os povos te louvem, ó Deus!4As nações serão felizes e viverão alegres, quando julgares com verdadeira justiça, quando fores tu quem as governa. (Pausa)5Que os povos te louvem! Que todos os povos te louvem, ó Deus!6A terra dará abundantes colheitas; Deus, o nosso Deus, nos abençoará.7Que Deus nos abençoe e os povos das terras distantes temerão a Deus!