Psalm 87

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Psalm der Korachiter. Ein Lied. Der HERR liebt seine Gründung auf heiligen Bergen,2 die Tore Zions mehr als alle Stätten Jakobs. (Ps 76,3; Ps 78,68)3 Herrliches sagt man von dir, du Stadt unseres Gottes: [Sela]4 Ich zähle Rahab und Babel zu denen, die mich erkennen, / auch das Philisterland, Tyrus und Kusch: Diese sind dort geboren. (Jes 19,24)5 Ja, über Zion wird man sagen: / Ein jeder ist in ihr geboren. Er, der Höchste, gibt ihr Bestand!6 Der HERR zählt und verzeichnet die Völker: Diese sind dort geboren. [Sela] (Jes 4,3)7 Und sie werden beim Reigentanz singen: All meine Quellen entspringen in dir. (Ps 149,3; Jes 12,3)

Psalm 87

Nueva Versión Internacional (Castellano)

von Biblica
1 Los cimientos de la ciudad de Dios[1] están en el santo monte.2 El SEÑOR ama las entradas de Sión más que todas las moradas de Jacob.3 De ti, ciudad de Dios, se dicen cosas gloriosas: Selah4 «Entre los que me reconocen puedo contar a Rahab y a Babilonia, a Filistea y a Tiro, lo mismo que a Cus. Se dice: “Este nació en Sión”».5 De Sión se dirá, en efecto: «Este y aquel nacieron en ella. El Altísimo mismo la ha establecido».6 El SEÑOR anotará en el registro de los pueblos: «Este nació en Sión». Selah7 Y mientras cantan y bailan, dicen: «En ti se hallan todos mis orígenes».[2]