Psalm 82

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Psalm Asafs. Gott steht auf in der Gottesversammlung, inmitten der Götter hält er Gericht. (1Kön 22,19; Ps 136,2)2 Wie lange noch wollt ihr ungerecht richten und die Frevler begünstigen? [Sela] (Ps 58,3)3 Verhelft zum Recht den Geringen und Waisen, dem Elenden und dem Bedürftigen schafft Gerechtigkeit! (2Mo 23,6; 5Mo 1,17; Jes 1,17)4 Befreit den Geringen und Armen, entreißt sie der Hand der Frevler!5 Sie erkennen nicht, verstehen nichts, / sie wandeln umher in Finsternis. Alle Grundfesten der Erde wanken.6 Ich habe gesagt: Ihr seid Götter, ihr alle seid Söhne des Höchsten. (Joh 10,34)7 Doch nun sollt ihr sterben wie Menschen, sollt stürzen wie einer der Fürsten.8 Steh auf, Gott, und richte die Erde! Denn alle Nationen werden dein Erbteil sein. (Ps 67,5)

Psalm 82

nuBibeln

von Biblica
1 En psalm av Asaf. Gud står i gudaförsamlingen, han håller dom bland gudarna.[1]2 ”Hur länge ska ni döma orätt och ta parti för de onda? Séla3 Skaffa rätt åt de svaga och faderlösa, låt de fattiga och betryckta få rätt.4 Rädda de svaga och behövande, befria dem ur de ondas grepp.5 Men de fattar ingenting och vet ingenting, de vandrar i mörker. Jordens grundvalar vacklar.6 Jag säger att ni är gudar[2] och söner till den Högste,7 men ni ska dö som människor och falla som vilka furstar som helst.”8 Res dig, Gud, och döm jorden, för alla folk är din egendom.