1Für den Chormeister. Nach dem Kelterlied. Ein Psalm der Korachiter.2Wie liebenswert ist deine Wohnung,
du HERR der Heerscharen!3Meine Seele verzehrt sich in Sehnsucht
nach den Höfen des HERRN.
Mein Herz und mein Fleisch,
sie jubeln dem lebendigen Gott entgegen. (Ps 27,4)4Auch der Sperling fand ein Haus /
und die Schwalbe ein Nest, wohin sie ihre Jungen gelegt hat -
deine Altäre, HERR der Heerscharen, mein Gott und mein König. (Ps 5,3)5Selig, die wohnen in deinem Haus,
die dich allezeit loben. [Sela] (Ps 23,6)6Selig die Menschen, die Kraft finden in dir,
die Pilgerwege im Herzen haben.7Ziehen sie durch das Tal der Dürre, /
machen sie es zum Quellgrund
und Frühregen hüllt es in Segen.8Sie schreiten dahin mit wachsender Kraft
und erscheinen vor Gott auf dem Zion.[1]9HERR, Gott der Heerscharen, höre mein Bittgebet,
vernimm es, Gott Jakobs! [Sela]10Gott, sieh her auf unseren Schild,
schau auf das Angesicht deines Gesalbten! (Ps 89,19)11Ja, besser ist ein einziger Tag in deinen Höfen
als tausend andere.
Lieber an der Schwelle stehen im Haus meines Gottes
als wohnen in den Zelten der Frevler. (Ps 27,4)12Denn Gott der HERR ist Sonne und Schild.
Der HERR schenkt Gnade und Herrlichkeit.
Nicht versagt er Gutes denen, die rechtschaffen wandeln. (Ps 3,4)13HERR der Heerscharen, selig der Mensch, der auf dich sein Vertrauen setzt!
Psalm 84
Новый Русский Перевод
von Biblica1Дирижеру хора. Псалом потомков Кораха.2Господи, Ты был милостив к Своей земле; Ты вернул благополучие Иакову.3Ты простил беззаконие Своего народа и покрыл все его грехи. Пауза4Ты отвел Свою ярость, отвратил Свой пылающий гнев.5Восстанови нас, Боже, наш Спаситель, прекрати Свое негодование на нас.6Неужели Ты будешь гневаться на нас вечно, продлевать Свой гнев из поколения в поколение?7Неужели не оживишь нас вновь, чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?8Яви нам, Господи, милость Твою и даруй нам спасение Твое.9Послушаю, что скажет Господь Бог, ведь Он обещает мир Своему народу – тем, кто верен Ему. Лишь бы они снова не впали в безумие.10Истинно, близко Его спасение к тем, кто боится Его, чтобы слава Его поселилась на нашей земле.11Милость и истина встретятся, праведность и мир поцелуются.12Истина поднимется с земли, и праведность посмотрит вниз с небес.13Господь воистину даст нам благо, и наша земля принесет урожай.14Праведность идет перед Ним и для Его стоп готовит путь.