Psalm 142

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Weisheitslied Davids. Als er in der Höhle war. Ein Bittgebet. (Ps 63,1)2 Mit lauter Stimme schrei ich zum HERRN, laut flehe ich zum HERRN um Gnade.3 Ich schütte vor ihm meine Klage aus, tue vor ihm kund meine Drangsal.4 Wenn auch in mir mein Lebensgeist schwindet: Meinen Pfad, du kennst ihn. Auf dem Weg, den ich gehe, stellten sie mir eine Falle. (Ps 140,6; Ps 143,4)5 Blicke zur Rechten und schaue: Niemand ist da, der mich beachtet. Mir ist jede Zuflucht genommen, niemand fragt nach meinem Leben.6 Zu dir, HERR, habe ich geschrien, / ich sagte: Du bist meine Zuflucht, mein Anteil im Land der Lebenden. (Ps 27,13; Ps 73,26; Ps 91,2)7 Vernimm doch meinen Notschrei, denn ich bin tief erniedrigt. Errette mich vor meinen Verfolgern, denn sie sind mir zu mächtig!8 Führe doch mein Leben heraus aus dem Kerker, damit ich deinen Namen preise! Um mich werden sich Gerechte scharen, denn du tust mir Gutes. (Ps 88,9)

Psalm 142

Новый Русский Перевод

von Biblica
1 Псалом Давида. Господи, услышь молитву мою и внемли моим молениям. По Своей верности и праведности ответь мне.2 Со слугой Своим тяжбы не начинай, потому что никто из живущих не оправдается перед Тобой.3 Преследует меня враг, жизнь мою придавил к земле; принуждает меня жить во тьме, как давно умерших.4 Я пал духом, сердце во мне онемело.5 Я вспоминаю дни давние, размышляю о всех делах Твоих, думаю о том, что сделали руки Твои.6 Я простираю руки мои к Тебе; душа моя жаждет Тебя, как высохшая земля. Пауза7 Поспеши, ответь мне, Господи; дух мой изнемогает. Не скрывай от меня Своего лица, иначе я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.8 Дай мне утром услышать о Твоей милости, ведь я на Тебя полагаюсь. Укажи мне путь, по которому мне идти, ведь к Тебе возношу я душу.9 Господи, избавь меня от врагов; я прибегаю к Тебе за защитой[1].10 Научи меня исполнять волю Твою, потому что Ты – мой Бог. Пусть выведет меня Дух Твой благой на ровное место.11 Ради имени Твоего, Господи, оживи меня; ради праведности Твоей выручи меня из беды.12 По милости Твоей погуби врагов моих, истреби всех, кто ищет моей жизни, ведь я – Твой слуга.