Psalm 133

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Wallfahrtslied. Von David. Siehe, wie gut und wie schön ist es, wenn Brüder miteinander in Eintracht wohnen. (1Mo 13,8)2 Es ist wie köstliches Salböl auf dem Haupt, / das hinabfließt auf den Bart, den Bart des Aaron, das hinabfließt auf den Saum seines Gewandes.[1] (2Mo 29,7; 2Mo 30,25)3 Es ist wie der Tau des Hermon, der niederfällt auf die Berge des Zion. Denn dorthin hat der HERR den Segen entboten, Leben bis in die Ewigkeit. (5Mo 28,8)

Psalm 133

Новий Переклад Українською

von Biblica
1 Пісня сходження. Благословіть ГОСПОДА, усі слуги ГОСПОДНІ, що стоять вночі у домі ГОСПОДНЬОМУ.2 Здійміть руки ваші до святилища й благословіть ГОСПОДА.3 Нехай благословить тебе ГОСПОДЬ із Сіону, Творець небес і землі.