Jesaja 54

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Freu dich, du Unfruchtbare, die nie gebar, / du, die nie in Wehen lag, brich in Jubel aus und jauchze! Denn die Einsame hat jetzt viel mehr Kinder / als die Vermählte, spricht der HERR. (Jes 62,4; Gal 4,27)2 Mach den Raum deines Zeltes weit, / spann deine Zelttücher aus, ohne zu sparen! / Mach deine Zeltseile lang und deine Zeltpflöcke fest![1]3 Denn nach rechts und links breitest du dich aus. / Deine Nachkommen werden Nationen beerben / und verödete Städte besiedeln.4 Fürchte dich nicht, du wirst nicht beschämt; / schäme dich nicht, du wirst nicht enttäuscht! Denn die Schande in deiner Jugend wirst du vergessen, / an die Schmach deiner Witwenschaft wirst du nicht mehr denken.5 Denn dein Schöpfer ist dein Gemahl, / HERR der Heerscharen ist sein Name. Der Heilige Israels ist dein Erlöser, / Gott der ganzen Erde wird er genannt. (Hos 2,18)6 Ja, der HERR hat dich gerufen / als verlassene, bekümmerte Frau. Kann man denn die Frau seiner Jugend verstoßen?, / spricht dein Gott.7 Nur für eine kleine Weile habe ich dich verlassen, / doch mit großem Erbarmen werde ich dich sammeln. (Ps 30,6)8 Einen Augenblick nur verbarg ich vor dir mein Gesicht / in aufwallendem Zorn; aber in ewiger Huld habe ich mich deiner erbarmt, / spricht dein Erlöser, der HERR. (Jes 60,10)9 Wie bei der Flut Noachs soll es für mich sein: / So wie ich damals schwor, dass die Flut Noachs die Erde nie mehr überschwemmen wird, / so schwöre ich jetzt, dir nie mehr zu zürnen / und dich nie mehr zu schelten. (1Mo 9,8)10 Mögen auch die Berge weichen / und die Hügel wanken - meine Huld wird nicht von dir weichen / und der Bund meines Friedens nicht wanken, / spricht der HERR, der Erbarmen hat mit dir. (Hes 34,25; Hes 37,26)11 Ärmste, vom Sturm Gepeitschte, / die ohne Trost ist: Siehe, ich selbst lege dir ein Fundament aus Malachit / und Grundmauern aus Saphir. (Offb 21,18; Tob 13,17)12 Aus Rubinen mache ich deine Zinnen, / aus Beryll deine Tore / und alle deine Mauern aus kostbaren Steinen.13 Alle deine Kinder sind Schüler des HERRN / und groß ist der Friede deiner Kinder. (Joh 6,45)14 Du wirst auf Gerechtigkeit gegründet sein. / Du bist fern von Bedrängnis, denn du brauchst dich nicht mehr zu fürchten / und bist fern von Schrecken; / er kommt an dich nicht heran. (Ps 91,10)15 Siehe, greift dich jemand an, / so geht es nicht von mir aus; / wer dich angreift, fällt im Kampf gegen dich.16 Ich habe den Schmied erschaffen, / der das Kohlenfeuer entfacht und Waffen herstellt, / wie es seinem Handwerk entspricht. Ich habe auch den, der vernichtet, erschaffen, / damit er zerstört.17 Keine Waffe wird etwas ausrichten, die man gegen dich schmiedet; / jede Zunge, die dich vor Gericht verklagt, wirst du schuldig sprechen. Das ist das Erbteil der Knechte des HERRN: / Von mir kommt ihre Gerechtigkeit - Spruch des HERRN.

Jesaja 54

New International Reader’s Version

von Biblica
1 ‘Jerusalem, sing! You are now like a woman who never had a child. Burst into song! Shout for joy! You who have never had labour pains, you are now all alone. But you will have more children than a woman who still has a husband,’ says the LORD.2 ‘Make a large area for your tent. Spread out its curtains. Go ahead and make your tent wider. Make its ropes longer. Drive the stakes down deeper.3 You will spread out to the right and the left. Your children after you will drive out the nations that are now living in your land. They will make their homes in the deserted cities of those nations.4 ‘Do not be afraid. You will not be put to shame anymore. Do not be afraid of being dishonoured. People will no longer make fun of you. You will forget the time when you suffered as slaves in Egypt. You will no longer remember the shame of being a widow in Babylon.5 I made you. I am now your husband. My name is the LORD Who Rules Over All. I am the Holy One of Israel. I have set you free. I am the God of the whole earth.6 You were like a wife who was deserted. And her heart was broken. You were like a wife who married young. And her husband sent her away. But now I am calling you to come back,’ says your God.7 ‘For a brief moment I left you. But because I love you so much, I will bring you back.8 For a moment I turned my face away from you. I was very angry with you. But I will show you my loving concern. My faithful love will continue for ever,’ says the LORD. He is the one who set you free.9 ‘During Noah’s time I made a promise. I said I would never cover the earth with water again. In the same way, I have promised not to be angry with you. I will never punish you again.10 The mountains might shake. The hills might be removed. But my faithful love for you will never be shaken. And my covenant that promises peace to you will never be removed,’ says the LORD. He shows you his loving concern.11 ‘Suffering city, you have been beaten by storms. You have not been comforted. I will rebuild you with turquoise stones. I will rebuild your foundations with lapis lazuli.12 I will line the top of your city wall with rubies. I will make your gates out of gleaming jewels. And I will make all your walls out of precious stones.13 I will teach all your children. And they will enjoy great peace.14 When you do what is right, you will be made secure. Your leaders will not be mean to you. You will not have anything to be afraid of. You will not be terrified anymore. Terror will not come near you.15 People might attack you. But I will not be the cause of it. Those who attack you will give themselves up to you.16 ‘I created blacksmiths. They fan the coals into flames of fire. They make weapons that are fit for their work. I also created those who destroy others.17 But no weapon used against you will succeed. People might bring charges against you. But you will prove that they are wrong. Those are the things I do for my servants. I make everything right for them,’ announces the LORD.