Jesaja 15

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ausspruch über Moab: Über Nacht wurde Ar verwüstet, / ging Moab zugrunde. Über Nacht wurde Kir verwüstet, / ging Moab zugrunde.2 Man ist zum Tempel hinaufgestiegen und Dibon zu den Kulthöhen, / um zu weinen. Über Nebo und Medeba heult Moab. / Auf all seinen Köpfen eine Glatze / und jeder Bart ist abgeschnitten. (Jes 16,12; Jer 48,37)3 Auf seinen Gassen haben sie sich mit Sacktuch gegürtet, / auf ihren Dächern und ihren Plätzen heult ein jeder / und steigt weinend herab. (Jer 48,38)4 Heschbon schrie und Elale, / bis nach Jahaz war ihre Stimme zu hören. Darum stoßen die Krieger von Moab laute Schreie aus. / Seine Seele verzagt. (Jes 29,20; Jer 48,34)5 Mein Herz schreit auf über Moab; / seine Flüchtlinge fliehen bis nach Zoar, bis Eglat-Schelischija. Die Steige von Luhit steigt man weinend hinauf. / Auf dem Weg nach Horonajim schreien sie über den Zusammenbruch. (Jes 9,6; Jer 23,5)6 Die Wasser von Nimrim werden zu Wüsten; / verdorrt ist das Gras, verschwunden das Kraut, / kein Grün ist mehr da.7 Darum trägt man, was übrig geblieben ist, / und ihre Vorräte über den Weidenbach.8 Das Klagegeschrei durchdringt / das Gebiet von Moab: bis nach Eglajim sein Heulen, / bis Beer-Elim sein Jammern.9 Die Wasser von Dibon sind voller Blut. / Ja, ich verhänge über Dibon noch mehr: einen Löwen für die Entronnenen Moabs, / für den Rest von Adama.

Jesaja 15

New International Reader’s Version

von Biblica
1 Here is a prophecy against Moab that the LORD gave me. The city of Ar in Moab is destroyed. It happened in a single night. Kir in Moab is also destroyed. It happened in a single night.2 The people of Dibon go up to their temple to worship. They go to their high places to weep. The people of Moab cry over the cities of Nebo and Medeba. All their heads are shaved. All their beards have been cut off.3 In the streets they wear the rough clothing people wear when they’re sad. On their roofs and in the market places all of them are crying. They fall down flat with their faces towards the ground. And they weep.4 The people of Heshbon and Elealeh cry out. Their voices are heard all the way to Jahaz. So the fighting men of Moab cry out. Their hearts are weak.5 My heart cries out over Moab. Some who run away get as far as Zoar. Others run all the way to Eglath Shelishiyah. Others go up the hill to Luhith. They are weeping as they go. Still others travel the road to Horonaim. They sing a song of sadness because their town is being destroyed.6 The waters at Nimrim are dried up. And so is the grass. The plants have died. Nothing green is left.7 The people are trying to escape through the Valley of the Poplar Trees. They are carrying with them the wealth they have collected and stored up.8 Their loud cries echo along the border of Moab. They reach as far as Eglaim. Their songs of sadness reach all the way to Beer Elim.9 The waters of the city of Dimon are full of blood. But the LORD will bring even more trouble on Dimon. He will bring lions against those who run away from Moab. They will also attack those who remain in the land.