1.Mose 10

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Dies ist die Geschlechterfolge der Söhne Noachs, Sem, Ham und Jafet. Ihnen wurden nach der Flut Söhne geboren. (1Mo 5,32)2 Die Söhne Jafets sind Gomer, Magog, Madai, Jawan, Tubal, Meschech und Tiras.3 Die Söhne Gomers sind Aschkenas, Rifat und Togarma.4 Die Söhne Jawans sind Elischa, Tarschisch, die Kittäer und die Rodaniter.[1] (1Chr 1,7)5 Von ihnen trennten sich die Inseln der Völker in ihren verschiedenen Ländern, jedes nach seiner Sprache, gemäß ihren Sippenverbänden, innerhalb ihrer Völker.6 Die Söhne Hams sind Kusch, Ägypten, Put und Kanaan.7 Die Söhne von Kusch sind Seba, Hawila, Sabta, Ragma und Sabtecha und die Söhne Ragmas sind Saba und Dedan.8 Kusch zeugte Nimrod; dieser wurde der erste Held auf der Erde.9 Er war ein tüchtiger Jäger vor dem HERRN. Deshalb pflegt man zu sagen: Ein tüchtiger Jäger vor dem HERRN wie Nimrod. (Mi 5,5)10 Kerngebiet seines Reiches war Babel, Erech, Akkad und Kalne im Land Schinar. (1Mo 11,2)11 Von diesem Land zog er nach Assur aus und erbaute Ninive, Rehobot-Ir, Kelach12 sowie Resen, zwischen Ninive und Kelach, das ist die große Stadt.13 Ägypten zeugte die Luditer, die Anamiter, die Lehabiter, die Naftuhiter,14 die Patrositer und die Kasluhiter, von denen die Philister abstammen, ferner die Kaftoriter.15 Kanaan zeugte Sidon, seinen Erstgeborenen, und Het,16 ferner die Jebusiter, die Amoriter, die Girgaschiter,17 die Hiwiter, die Arkiter, die Siniter,18 die Arwaditer, die Zemariter und die Hamatiter. Später verzweigten sich die Sippenverbände der Kanaaniter.19 Das Gebiet der Kanaaniter reichte von Sidon, wenn man über Gerar kommt, bis Gaza, wenn man über Sodom, Gomorra, Adma und Zebojim kommt, bis Lescha.20 Das waren die Söhne Hams nach ihren Sippenverbänden, nach ihren Sprachen in ihren Ländern und in ihren Völkern.21 Auch Sem wurden Kinder geboren. Er ist der Stammvater aller Söhne Ebers, der ältere Bruder Jafets.22 Die Söhne Sems sind Elam, Assur, Arpachschad, Lud und Aram.23 Die Söhne Arams sind Uz, Hul, Geter und Masch.24 Arpachschad zeugte Schelach, Schelach zeugte Eber.25 Dem Eber wurden zwei Söhne geboren; der Name des einen war Peleg, Teilung, denn zu seiner Zeit wurde die Erde aufgeteilt, und der Name seines Bruders war Joktan.26 Joktan zeugte Almodad, Schelef, Hazarmawet, Jerach,27 Hadoram, Usal, Dikla,28 Obal, Abimaël, Saba,29 Ofir, Hawila und Jobab. Das alles sind Söhne Joktans.30 Ihr Siedlungsgebiet reichte von Mescha, wenn man über Sefar kommt, bis ans Ostgebirge.31 Das waren die Söhne Sems nach ihren Sippenverbänden, nach ihren Sprachen in ihren Ländern, nach ihren Völkern.32 Das waren die Sippenverbände der Söhne Noachs nach ihrer Geschlechterfolge in ihren Völkern. Von ihnen zweigten sich nach der Flut die Völker der Erde ab.

1.Mose 10

Louis Segond 1910

1 Voici la postérité des fils de Noé, Sem, Cham et Japhet. Il leur naquit des fils après le déluge.2 Les fils de Japhet furent: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méschec et Tiras.3 Les fils de Gomer: Aschkenaz, Riphat et Togarma.4 Les fils de Javan: Élischa, Tarsis, Kittim et Dodanim.5 C'est par eux qu'ont été peuplées les îles des nations selon leurs terres, selon la langue de chacun, selon leurs familles, selon leurs nations.6 Les fils de Cham furent: Cusch, Mitsraïm, Puth et Canaan.7 Les fils de Cusch: Saba, Havila, Sabta, Raema et Sabteca. Les fils de Raema: Séba et Dedan.8 Cusch engendra aussi Nimrod; c'est lui qui commença à être puissant sur la terre.9 Il fut un vaillant chasseur devant l'Éternel; c'est pourquoi l'on dit: Comme Nimrod, vaillant chasseur devant l'Éternel.10 Il régna d'abord sur Babel, Érec, Accad et Calné, au pays de Schinear.11 De ce pays-là sortit Assur; il bâtit Ninive, Rehoboth Hir, Calach,12 et Résen entre Ninive et Calach; c'est la grande ville.13 Mitsraïm engendra les Ludim, les Anamim, les Lehabim, les Naphtuhim,14 les Patrusim, les Casluhim, d'où sont sortis les Philistins, et les Caphtorim.15 Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth;16 et les Jébusiens, les Amoréens, les Guirgasiens,17 les Héviens, les Arkiens, les Siniens,18 les Arvadiens, les Tsemariens, les Hamathiens. Ensuite, les familles des Cananéens se dispersèrent.19 Les limites des Cananéens allèrent depuis Sidon, du côté de Guérar, jusqu'à Gaza, et du côté de Sodome, de Gomorrhe, d'Adma et de Tseboïm, jusqu'à Léscha.20 Ce sont là les fils de Cham, selon leurs familles, selon leurs langues, selon leurs pays, selon leurs nations.21 Il naquit aussi des fils à Sem, père de tous les fils d'Héber, et frère de Japhet l'aîné.22 Les fils de Sem furent: Élam, Assur, Arpacschad, Lud et Aram.23 Les fils d'Aram: Uts, Hul, Guéter et Masch.24 Arpacschad engendra Schélach; et Schélach engendra Héber.25 Il naquit à Héber deux fils: le nom de l'un était Péleg, parce que de son temps la terre fut partagée, et le nom de son frère était Jokthan.26 Jokthan engendra Almodad, Schéleph, Hatsarmaveth, Jérach,27 Hadoram, Uzal, Dikla,28 Obal, Abimaël, Séba,29 Ophir, Havila et Jobab. Tous ceux-là furent fils de Jokthan.30 Ils habitèrent depuis Méscha, du côté de Sephar, jusqu'à la montagne de l'orient.31 Ce sont là les fils de Sem, selon leurs familles, selon leurs langues, selon leurs pays, selon leurs nations.32 Telles sont les familles des fils de Noé, selon leurs générations, selon leurs nations. Et c'est d'eux que sont sorties les nations qui se sont répandues sur la terre après le déluge.