Hesekiel 7

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Das Wort des HERRN erging an mich:2 Du, Menschensohn: So spricht GOTT, der Herr, zum Ackerboden Israels: Ende! Es kommt das Ende über die vier Ecken der Erde. (Am 8,2; Offb 7,1)3 Jetzt ist das Ende über dir; ich lasse meinen Grimm gegen dich los, ich spreche dir das Urteil, das deinem Wandel entspricht, und bringe über dich alle deine Gräueltaten.4 Mein Auge zeigt kein Mitleid mit dir und ich übe keine Schonung, sondern deinen Wandel vergelte ich dir und deine Gräueltaten sollen sich in deiner Mitte auswirken. Dann werdet ihr erkennen, dass ich der HERR bin. (Hes 5,11; Hes 8,18; Hes 9,10)5 So spricht GOTT, der Herr: Unglück! Nie da gewesenes Unglück! Siehe, es kommt.6 Ein Ende kommt. Es kommt das Ende. Es ist reif für dich. Siehe, es kommt.7 Es kommt das Verhängnis zu dir, Bewohner des Landes. Es kommt die Zeit, der Tag ist nahe: Tumult, kein Jauchzen mehr auf den Bergen!8 Bald gieße ich meinen Zorn über dich aus. Ich vollende meinen Grimm an dir, ich spreche dir das Urteil, das deinem Wandel entspricht, und bringe über dich alle deine Gräueltaten.9 Mein Auge zeigt kein Mitleid und ich übe keine Schonung, nach deinem Wandel vergelte ich dir. Deine Gräueltaten sollen sich in deiner Mitte auswirken. Dann werdet ihr erkennen, dass ich, der HERR, es bin, der schlägt.10 Siehe, der Tag! Siehe, er kommt! Das Verhängnis nimmt seinen Lauf. Der Rechtsbruch gedeiht, die Anmaßung wächst.11 Die Gewalttat erhebt sich, wird zu einem Zepter des Bösen. Nichts bleibt von ihnen, nichts von ihrem Reichtum, nichts von ihrem Lärmen, nichts von ihrer Pracht.12 Die Zeit kommt; der Tag trifft ein. Der Käufer soll sich nicht freuen, der Verkäufer nicht traurig sein; denn glühender Zorn trifft ihren ganzen Reichtum. (Jes 24,2)13 Der Verkäufer wird nicht zum Verkaufen zurückkehren, auch wenn sie am Leben bleiben; denn die Vision über ihren ganzen Reichtum wird nicht zurückgenommen. Und weil ein jeder schuldig ist, wird keiner sein Leben festhalten können.14 Blast das Horn und bietet alles auf - es zieht doch keiner in den Kampf; denn mein glühender Zorn trifft ihren ganzen Reichtum.15 Draußen das Schwert, drinnen die Pest und der Hunger. Wer auf dem Feld ist, der stirbt durch das Schwert. Wer in der Stadt ist, den fressen Hunger und Pest.16 Die entrinnen und davonkommen, hausen im Gebirge wie die Tauben in den Felsen; sie alle stöhnen, ein jeder wegen seiner Schuld.17 Alle Hände sinken kraftlos herunter und an allen Knien läuft das Wasser herab. (Jes 13,7)18 Sie legen Trauergewänder an und Schauder bedeckt sie. Alle Gesichter sind voll Scham und alle Köpfe kahl geschoren. (Jer 48,37; Hes 27,31; Am 8,10)19 Sie werfen ihr Silber auf die Straße und ihr Gold wird zu Unrat. Ihr Silber und Gold kann sie nicht retten am Tag des Zornes des HERRN. Sie werden damit ihre Gier nicht sättigen und ihren Bauch nicht füllen; denn das war für sie der Anlass, in Schuld zu fallen. (Zef 1,18)20 Ihren kostbaren Schmuck haben sie für ihren Hochmut missbraucht und daraus ihre abscheulichen Bilder, ihre Götzen, gemacht. Deshalb mache ich ihn für sie zu Unrat. (Hes 16,17; Hos 8,4)21 Ich gebe ihn den Fremden zur Beute, die Bösen der Erde sollen ihn rauben und entweihen.22 Ich wende mein Angesicht von ihnen ab und man wird meinen kostbaren Besitz entweihen. Räuber werden kommen und ihn entweihen.23 Sie machen daraus Ketten; denn das Land ist voll von blutigem Rechtsentscheid und die Stadt ist voll von Gewalttat.[1] (Hes 8,17; Hes 9,9)24 Ich führe die schlimmsten Völker herbei, damit sie die Häuser in Besitz nehmen. Ich mache dem Hochmut der Mächtigen ein Ende, ihre Heiligtümer werden entweiht.25 Angst befällt sie. Sie werden Frieden suchen, doch es wird keinen geben.26 Unglück kommt über Unglück und Schreckensnachricht folgt auf Schreckensnachricht. Sie suchen vergeblich beim Propheten Visionen, dem Priester geht die Weisung verloren, den Ältesten der Rat. (Jer 18,18)27 Der König ist voll Trauer, der Fürst in Entsetzen gehüllt, dem Volk des Landes erlahmen die Hände. Ich will sie behandeln, wie es ihrem Wandel entspricht, und will ihnen das Urteil sprechen, das ihren Urteilen entspricht. Dann werden sie erkennen, dass ich der HERR bin.

Hesekiel 7

English Standard Version

von Crossway
1 The word of the Lord came to me:2 “And you, O son of man, thus says the Lord God to the land of Israel: An end! The end has come upon the four corners of the land.[1] (Jes 10,23; Kla 4,18; Hes 2,1)3 Now the end is upon you, and I will send my anger upon you; I will judge you according to your ways, and I will punish you for all your abominations. (Hes 7,2; Hes 7,8; Hes 18,30)4 And my eye will not spare you, nor will I have pity, but I will punish you for your ways, while your abominations are in your midst. Then you will know that I am the Lord. (Hes 5,11; Hes 6,7; Hes 9,10; Hes 11,21; Hes 16,43; Hes 22,31)5 “Thus says the Lord God: Disaster after disaster![2] Behold, it comes. (Hes 5,9)6 An end has come; the end has come; it has awakened against you. Behold, it comes. (Hes 7,2)7 Your doom[3] has come to you, O inhabitant of the land. The time has come; the day is near, a day of tumult, and not of joyful shouting on the mountains. (Jer 25,30; Hes 7,10; Hes 12,23; Zef 1,14)8 Now I will soon pour out my wrath upon you, and spend my anger against you, and judge you according to your ways, and I will punish you for all your abominations. (Hes 5,13; Hes 7,3; Hes 9,8; Hes 14,19; Hes 20,8; Hes 20,13; Hes 20,21; Hes 20,33; Hes 22,22; Hes 36,18)9 And my eye will not spare, nor will I have pity. I will punish you according to your ways, while your abominations are in your midst. Then you will know that I am the Lord, who strikes. (Hes 6,7; Hes 7,4)10 “Behold, the day! Behold, it comes! Your doom has come; the rod has blossomed; pride has budded. (Jes 10,5; Jes 14,5; Hes 7,2; Hes 7,7)11 Violence has grown up into a rod of wickedness. None of them shall remain, nor their abundance, nor their wealth; neither shall there be preeminence among them.[4] (Hes 7,10; Hes 7,23; Hes 17,13)12 The time has come; the day has arrived. Let not the buyer rejoice, nor the seller mourn, for wrath is upon all their multitude.[5] (Jes 24,2; Hes 7,7; Hes 7,14; 1Kor 7,29)13 For the seller shall not return to what he has sold, while they live. For the vision concerns all their multitude; it shall not turn back; and because of his iniquity, none can maintain his life.[6] (3Mo 25,13; Hes 9,8)14 “They have blown the trumpet and made everything ready, but none goes to battle, for my wrath is upon all their multitude. (Hes 7,12)15 The sword is without; pestilence and famine are within. He who is in the field dies by the sword, and him who is in the city famine and pestilence devour. (Jer 14,18; Kla 1,20; Hes 6,12)16 And if any survivors escape, they will be on the mountains, like doves of the valleys, all of them moaning, each one over his iniquity. (Jes 38,14; Hes 6,8)17 All hands are feeble, and all knees turn to water. (Jes 13,7; Jer 6,24; Hes 21,7)18 They put on sackcloth, and horror covers them. Shame is on all faces, and baldness on all their heads. (Ps 55,5; Jes 3,24; Jes 15,2; Kla 2,10)19 They cast their silver into the streets, and their gold is like an unclean thing. Their silver and gold are not able to deliver them in the day of the wrath of the Lord. They cannot satisfy their hunger or fill their stomachs with it. For it was the stumbling block of their iniquity. (Spr 11,4; Hes 14,3; Hes 14,7; Hes 44,12; Zef 1,18; 1Tim 6,10)20 His beautiful ornament they used for pride, and they made their abominable images and their detestable things of it. Therefore I make it an unclean thing to them. (Jes 64,11; Hes 8,5; Hes 9,7; Hes 16,17; Hes 24,21; Hes 25,3)21 And I will give it into the hands of foreigners for prey, and to the wicked of the earth for spoil, and they shall profane it. (Hes 7,20; Hes 7,24; Hes 23,46; Hes 28,7)22 I will turn my face from them, and they shall profane my treasured[7] place. Robbers shall enter and profane it. (Hes 7,20)23 “Forge a chain![8] For the land is full of bloody crimes and the city is full of violence. (Jer 6,7; Jer 27,2; Hes 7,11; Hes 8,17; Hes 9,9; Hes 11,6; Hes 22,3)24 I will bring the worst of the nations to take possession of their houses. I will put an end to the pride of the strong, and their holy places[9] shall be profaned. (Hes 7,11; Hes 7,20; Hes 7,21; Hab 1,6; Hab 1,13)25 When anguish comes, they will seek peace, but there shall be none. (Jer 6,14; Jer 8,15; Hes 7,2; 1Thess 5,3)26 Disaster comes upon disaster; rumor follows rumor. They seek a vision from the prophet, while the law[10] perishes from the priest and counsel from the elders. (1Kön 12,6; Hi 1,16; Ps 74,9; Jer 4,20; Hes 20,1; Hes 20,3; Mal 2,7)27 The king mourns, the prince is wrapped in despair, and the hands of the people of the land are paralyzed by terror. According to their way I will do to them, and according to their judgments I will judge them, and they shall know that I am the Lord.” (Hes 6,7; Hes 7,4)