1Aus violettem und rotem Purpur und aus Karmesin verfertigten sie die gewirkten Gewänder für den Dienst im Heiligtum und verfertigten die heiligen Gewänder für Aaron, wie es der HERR dem Mose befohlen hatte. (2Mo 28,1)2Sie stellten das Efod her aus Gold, violettem und rotem Purpur, Karmesin und gezwirntem Byssus.3Sie schlugen goldene Plättchen breit, schnitten sie in Fäden, um sie zwischen violettem und rotem Purpur, Karmesin und Byssus als Kunstweberarbeit einzuwirken.4Für das Efod machten sie miteinander verbundene Schulterstücke und befestigten sie an ihren beiden Enden.5Eine Efodschärpe daran bildete mit ihm ein einziges Stück und war von derselben Machart, aus Gold, violettem und rotem Purpur, Karmesin und gezwirntem Byssus, wie es der HERR dem Mose geboten hatte.6Sie bearbeiteten die in Goldfassungen eingesetzten Karneolsteine und schnitten nach Siegelart die Namen der Söhne Israels ein.7Man setzte sie dann auf die Schulterstücke des Efod als Steine, die den HERRN an die Israeliten erinnern, wie es der HERR dem Mose geboten hatte.8Die Brusttasche verfertigte man als Kunstweberarbeit wie das Efod, aus Gold, violettem und rotem Purpur, Karmesin und gezwirntem Byssus.9Sie machten die Brusttasche quadratisch, zusammengefaltet, eine Spanne lang und eine Spanne breit.10Sie besetzten sie mit Edelsteinen in vier Reihen: die erste Reihe mit Rubin, Topas und Smaragd,11die zweite Reihe mit Karfunkel, Saphir und Jaspis,12die dritte Reihe mit Achat, Hyazinth und Amethyst,13die vierte Reihe mit Chrysolith, Karneol und Onyx; sie waren in Gold gefasst.14Die Steine lauteten auf die Namen der Söhne Israels, zwölf auf ihre Namen - in Siegelgravierung. Jeder lautete auf den Namen eines der zwölf Stämme.15Sie befestigten an der Brusttasche schnurartige, gedrehte Ketten aus purem Gold.16Sie machten zwei goldene Einfassungen und zwei Goldringe und befestigten die beiden Ringe an den beiden Enden der Brusttasche.17Die beiden goldenen Schnüre verbanden sie mit den beiden Ringen an den Enden der Brusttasche;18die zwei anderen Enden der Schnüre befestigten sie an den beiden Einfassungen und hängten sie an die Vorderseite der Schulterstücke des Efod.19Sie machten noch zwei Goldringe und befestigten sie an den beiden Enden der Brusttasche, und zwar am inneren Rand, der dem Efod zugekehrt ist.20Sie machten zwei weitere Goldringe und befestigten sie unten an den beiden Schulterstücken des Efod, und zwar an der Vorderseite, nahe ihrer Naht, aber oberhalb der Efodschärpe.21Sie banden die Brusttasche mit ihren Ringen an die Ringe des Efod mit einer violetten Purpurschnur, sodass sie über der Efodschärpe blieb und sich die Brusttasche nicht vom Efod verschob, wie es der HERR dem Mose befohlen hatte.22Er machte den Efodmantel als Weberarbeit gänzlich aus violettem Purpur.23In seiner Mitte war die Mantelöffnung, wie die Öffnung eines Panzerhemds; die Öffnung hatte ringsum einen gewebten unzerreißbaren Rand.24An seinem unteren Saum machten sie Granatäpfel aus violettem und rotem Purpur und aus gezwirntem Karmesin.25Sie machten Glöckchen aus reinem Gold und befestigten die Glöckchen zwischen den Granatäpfeln am Saum des Mantels, ringsum zwischen den Granatäpfeln:26ein Glöckchen und ein Granatapfel abwechselnd ringsum am Saum des Mantels für den Dienst, wie es der HERR dem Mose befohlen hatte.27Danach machten sie die Leibröcke aus Byssus als Weberarbeit für Aaron und seine Söhne,28den Turban aus Byssus, den Schmuck der Kopfbünde aus Byssus, die leinenen Beinkleider aus gezwirntem Byssus29und den Gürtel aus gezwirntem Byssus, violettem und rotem Purpur und Karmesin, als Buntwirkerarbeit, wie es der HERR dem Mose geboten hatte.30Sie machten eine Rosette aus purem Gold, das heilige Diadem, und brachten darauf die Inschrift nach Art der Siegelgravierung an: Heilig dem HERRN.31Sie befestigten sie an einer Schnur aus violettem Purpur, um sie oben am Turban anzubringen, wie es der HERR dem Mose geboten hatte.
Abschluss der Arbeiten
32So wurde das ganze Werk für die Wohnung des Offenbarungszeltes vollendet; die Israeliten taten genauso, wie es der HERR dem Mose geboten hatte. So machten sie es.33Sie brachten die Wohnung zu Mose: das Zelt mit allen seinen Geräten, seinen Haken, Brettern, Querlatten, Säulen und Sockeln,34die Decke aus rötlichen Widderfellen, die Decke aus Tahaschhäuten und den verhüllenden Vorhang,35die Lade des Bundeszeugnisses mit ihren Stangen und der Sühneplatte,36den Tisch und alle dazugehörigen Geräte sowie die Schaubrote,37den Leuchter aus purem Gold, seine Lampen - die Lampen der Reihe nach aufgestellt - und alle seine Geräte sowie das Öl für den Leuchter,38den goldenen Altar, das Salböl, das duftende Räucherwerk und die Verhüllung für den Eingang des Zeltes,39den kupfernen Altar und das zugehörige kupferne Gitterwerk mit seinen Stangen und allen seinen Geräten, das Becken und sein Gestell,40die Behänge des Vorhofs, seine Säulen und Sockel sowie die Verhüllung für das Tor des Vorhofs, seine Schnüre und Zeltpflöcke und alle Geräte für den Dienst an der Wohnung, am Offenbarungszelt,41die gewirkten Gewänder für den Dienst im Heiligtum, die heiligen Gewänder für den Priester Aaron und die Gewänder seiner Söhne für den Priesterdienst.42Genauso, wie es der HERR dem Mose befohlen hatte, führten die Israeliten die gesamte Arbeit aus.43Mose sah das ganze Werk: Siehe, sie hatten es gemacht, wie der HERR es geboten hatte. So hatten sie es gemacht und Mose segnete sie.
1From the blue and purple and scarlet yarns they made finely woven garments,[1] for ministering in the Holy Place. They made the holy garments for Aaron, as the LORD had commanded Moses. (2Mo 28,2; 2Mo 31,10; 2Mo 35,19; 2Mo 35,23; 2Mo 35,25; 2Mo 39,41)2He made the ephod of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen. (2Mo 28,6)3And they hammered out gold leaf, and he cut it into threads to work into the blue and purple and the scarlet yarns, and into the fine twined linen, in skilled design.4They made for the ephod attaching shoulder pieces, joined to it at its two edges.5And the skillfully woven band on it was of one piece with it and made like it, of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen, as the LORD had commanded Moses.6They made the onyx stones, enclosed in settings of gold filigree, and engraved like the engravings of a signet, according to the names of the sons of Israel.7And he set them on the shoulder pieces of the ephod to be stones of remembrance for the sons of Israel, as the LORD had commanded Moses.8He made the breastpiece, in skilled work, in the style of the ephod, of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen. (2Mo 28,15)9It was square. They made the breastpiece doubled, a span[2] its length and a span its breadth when doubled.10And they set in it four rows of stones. A row of sardius, topaz, and carbuncle was the first row;11and the second row, an emerald, a sapphire, and a diamond;12and the third row, a jacinth, an agate, and an amethyst;13and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper. They were enclosed in settings of gold filigree.14There were twelve stones with their names according to the names of the sons of Israel. They were like signets, each engraved with its name, for the twelve tribes.15And they made on the breastpiece twisted chains like cords, of pure gold.16And they made two settings of gold filigree and two gold rings, and put the two rings on the two edges of the breastpiece.17And they put the two cords of gold in the two rings at the edges of the breastpiece.18They attached the two ends of the two cords to the two settings of filigree. Thus they attached it in front to the shoulder pieces of the ephod.19Then they made two rings of gold, and put them at the two ends of the breastpiece, on its inside edge next to the ephod.20And they made two rings of gold, and attached them in front to the lower part of the two shoulder pieces of the ephod, at its seam above the skillfully woven band of the ephod.21And they bound the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, so that it should lie on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastpiece should not come loose from the ephod, as the LORD had commanded Moses.22He also made the robe of the ephod woven all of blue, (2Mo 28,31)23and the opening of the robe in it was like the opening in a garment, with a binding around the opening, so that it might not tear.24On the hem of the robe they made pomegranates of blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen.25They also made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates all around the hem of the robe, between the pomegranates—26a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate around the hem of the robe for ministering, as the LORD had commanded Moses.27They also made the coats, woven of fine linen, for Aaron and his sons, (2Mo 28,39; 2Mo 28,40; 2Mo 28,42; Hes 44,18)28and the turban of fine linen, and the caps of fine linen, and the linen undergarments of fine twined linen, (2Mo 27,1)29and the sash of fine twined linen and of blue and purple and scarlet yarns, embroidered with needlework, as the LORD had commanded Moses.30They made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote on it an inscription, like the engraving of a signet, “Holy to the LORD.” (2Mo 28,36; 2Mo 28,37; 2Mo 29,6)31And they tied to it a cord of blue to fasten it on the turban above, as the LORD had commanded Moses.32Thus all the work of the tabernacle of the tent of meeting was finished, and the people of Israel did according to all that the LORD had commanded Moses; so they did. (2Mo 25,40; 2Mo 39,42)33Then they brought the tabernacle to Moses, the tent and all its utensils, its hooks, its frames, its bars, its pillars, and its bases;34the covering of tanned rams’ skins and goatskins, and the veil of the screen; (2Mo 35,12)35the ark of the testimony with its poles and the mercy seat;36the table with all its utensils, and the bread of the Presence;37the lampstand of pure gold and its lamps with the lamps set and all its utensils, and the oil for the light; (2Mo 25,31)38the golden altar, the anointing oil and the fragrant incense, and the screen for the entrance of the tent; (2Mo 26,36; 2Mo 30,3; 2Mo 36,37; 2Mo 37,26; 2Mo 40,5; 2Mo 40,26)39the bronze altar, and its grating of bronze, its poles, and all its utensils; the basin and its stand;40the hangings of the court, its pillars, and its bases, and the screen for the gate of the court, its cords, and its pegs; and all the utensils for the service of the tabernacle, for the tent of meeting; (2Mo 27,9; 2Mo 27,16; 2Mo 35,18; 2Mo 38,9; 2Mo 38,18)41the finely worked garments for ministering in the Holy Place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons for their service as priests.42According to all that the LORD had commanded Moses, so the people of Israel had done all the work. (2Mo 35,10)43And Moses saw all the work, and behold, they had done it; as the LORD had commanded, so had they done it. Then Moses blessed them. (3Mo 9,22; 3Mo 9,23; 4Mo 6,23; Jos 22,6; 2Sam 6,18; 1Kön 8,14; 2Chr 6,3; 2Chr 30,27)
2.Mose 39
Nuova Riveduta 2006
von Società Biblica di Ginevra
Descrizione dei paramenti dei sacerdoti
1Poi, con le stoffe tinte di violaceo, porporino e scarlatto, fecero dei paramenti cerimoniali ben lavorati per le funzioni nel santuario e fecero i paramenti sacri per Aaronne, come il Signore aveva ordinato a Mosè.2Si fece l’efod, d’oro, di filo violaceo, porporino, scarlatto e di lino fino ritorto.3Batterono l’oro in lamine e lo tagliarono a fili, per intesserlo nella stoffa violacea, porporina, scarlatta e nel lino fino per farne un lavoro artistico.4Gli fecero delle spalline, unite insieme; in tal modo l’efod era tenuto insieme mediante le sue due estremità.5La cintura artistica che era sull’efod, per fissarlo, era tutta d’un pezzo con l’efod e del medesimo lavoro di esso: cioè, d’oro, di filo violaceo, porporino, scarlatto e di lino fino ritorto, come il Signore aveva ordinato a Mosè.6Poi lavorarono le pietre d’ònice, incastonate in montature d’oro, sulle quali incisero i nomi dei figli d’Israele, come si incidono i sigilli.7E fissarono le pietre sulle spalline dell’efod, per ricordare i figli d’Israele, come il Signore aveva ordinato a Mosè.8Poi si fece il pettorale artisticamente lavorato, come il lavoro dell’efod: d’oro, di filo violaceo, porporino, scarlatto e di lino fino ritorto.9Il pettorale era quadrato; lo fecero doppio; aveva la lunghezza di una spanna e una spanna di larghezza; era doppio.10E vi incastonarono quattro file di pietre; nella prima fila c’era un sardonio, un topazio e uno smeraldo;11nella seconda fila, un rubino, uno zaffiro e un calcedonio;12nella terza fila, un’opale, un’agata e un’ametista;13nella quarta fila, un crisolito, un ònice e un diaspro. Queste pietre erano incastonate nelle loro montature d’oro.14Le pietre corrispondevano ai nomi dei figli d’Israele, ed erano dodici, secondo i loro nomi; erano incise come dei sigilli, ciascuna con il nome di una delle dodici tribù.15Fecero pure sul pettorale delle catenelle d’oro puro, intrecciate come dei cordoni.16Fecero due montature d’oro e due anelli d’oro, e misero i due anelli alle due estremità del pettorale.17Fissarono i due cordoni d’oro ai due anelli alle estremità del pettorale;18e attaccarono gli altri due capi dei due cordoni d’oro alle due montature, e li misero sulle due spalline dell’efod, sul davanti.19Fecero anche due anelli d’oro e li misero alle altre due estremità del pettorale, sull’orlo interno volto verso l’efod.20Fecero due altri anelli d’oro e li misero alle due spalline dell’efod, in basso, sul davanti, vicino al punto dove avveniva la giuntura, al di sopra della cintura artistica dell’efod.21Attaccarono il pettorale mediante i suoi anelli agli anelli dell’efod con un cordone violaceo, affinché il pettorale fosse al disopra della banda artisticamente lavorata dell’efod, e non si potesse staccare dall’efod, come il Signore aveva ordinato a Mosè.22Si fece pure il manto dell’efod, in lavoro di tessitura, tutto di color violaceo,23e l’apertura in mezzo al manto per farvi passare la testa: apertura, come quella di una corazza, con un’orlatura tessuta intorno, perché non si strappasse.24E all’orlo inferiore del manto fecero delle melagrane di color violaceo, porporino e scarlatto, di filo ritorto.25E fecero dei sonagli d’oro puro e posero i sonagli in mezzo alle melagrane all’orlo inferiore del manto, tutto intorno, fra le melagrane:26un sonaglio e una melagrana, un sonaglio e una melagrana, sull’orlatura del manto, tutto intorno, per fare il servizio, come il Signore aveva ordinato a Mosè.27Si fecero pure le tuniche di lino fino, in lavoro di tessitura, per Aaronne e per i suoi figli;28il turbante di lino fino, gli ornamenti delle mitre di lino fino, le mutande di lino fino ritorto29e la cintura ricamata di lino fino ritorto, di color violaceo, porporino, scarlatto, come il Signore aveva ordinato a Mosè.30Fecero d’oro puro la lamina del sacro diadema e vi incisero, come si incide sopra un sigillo: Santo al Signore.31Vi attaccarono un nastro violaceo per fermarla sul turbante, in alto, come il Signore aveva ordinato a Mosè.32Così fu finito tutto il lavoro del tabernacolo e della tenda di convegno. I figli d’Israele fecero interamente come il Signore aveva ordinato a Mosè; fecero a quel modo.33Poi portarono a Mosè il tabernacolo, la tenda e tutti i suoi utensili, i suoi fermagli, le sue tavole, le sue traverse, le sue colonne, le sue basi;34la coperta di pelli di montone tinte di rosso, la coperta di pelli di delfino, e il velo di separazione;35l’arca della testimonianza con le sue stanghe, e il propiziatorio;36la tavola con tutti i suoi utensili e il pane della presentazione;37il candelabro d’oro puro con le sue lampade, le lampade disposte in ordine, tutti i suoi utensili e l’olio per il candelabro;38l’altare d’oro, l’olio dell’unzione, l’incenso aromatico e la portiera per l’ingresso della tenda;39l’altare di bronzo, la sua graticola di bronzo, le sue stanghe e tutti i suoi utensili, la conca con la sua base;40le cortine del cortile, le sue colonne, le sue basi, la portiera per l’ingresso del cortile, i cordami del cortile, i suoi pioli e tutti gli utensili per il servizio del tabernacolo, per la tenda di convegno;41i paramenti cerimoniali per le funzioni del santuario, i paramenti sacri per il sacerdote Aaronne e i paramenti dei suoi figli per esercitare il sacerdozio.42I figli d’Israele eseguirono tutto il lavoro, come il Signore aveva ordinato a Mosè.43E Mosè vide tutto il lavoro; ed ecco, essi lo avevano eseguito come il Signore aveva ordinato; lo avevano eseguito a quel modo. E Mosè li benedisse.