Psalm 130

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Wallfahrtslied. Aus den Tiefen rufe ich, HERR, zu dir: / (Jon 2,3)2 Mein Herr, höre doch meine Stimme! Lass deine Ohren achten auf mein Flehen um Gnade. (Ps 5,2)3 Würdest du, HERR, die Sünden beachten, mein Herr, wer könnte bestehn? (Ps 143,2; Nah 1,6)4 Doch bei dir ist Vergebung, damit man in Ehrfurcht dir dient. (Ps 32,1; Jes 55,7; Mi 7,18)5 Ich hoffe auf den HERRN, es hofft meine Seele, ich warte auf sein Wort. (Ps 119,81)6 Meine Seele wartet auf meinen Herrn / mehr als Wächter auf den Morgen, ja, mehr als Wächter auf den Morgen. (Jes 21,11)7 Israel, warte auf den HERRN, / denn beim HERRN ist die Huld, bei ihm ist Erlösung in Fülle. (Ps 25,22; Jes 30,18; Mt 1,21)8 Ja, er wird Israel erlösen aus all seinen Sünden.

Psalm 130

Český ekumenický překlad

von Česká biblická společnost
1  Poutní píseň. Z hlubin bezedných tě volám, Hospodine, 2  Panovníku, vyslyš můj hlas! Kéž tvé ucho pozorně vyslechne moje prosby. 3  Budeš-li mít, Hospodine, na zřeteli nepravosti, kdo obstojí, Panovníku? 4  Ale u tebe je odpuštění; tak vzbuzuješ bázeň. 5  Skládám naději v Hospodina, má duše v něho naději skládá, čekám na jeho slovo. 6  Má duše vyhlíží Panovníka víc než strážní jitro, když drží stráž k jitru. 7  Čekej, Izraeli, na Hospodina! U Hospodina je milosrdenství, hojné je u něho vykoupení, 8  on vykoupí Izraele ze všech jeho nepravostí.