Psalm 130

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Wallfahrtslied. Aus den Tiefen rufe ich, HERR, zu dir: / (Jon 2,3)2 Mein Herr, höre doch meine Stimme! Lass deine Ohren achten auf mein Flehen um Gnade. (Ps 5,2)3 Würdest du, HERR, die Sünden beachten, mein Herr, wer könnte bestehn? (Ps 143,2; Nah 1,6)4 Doch bei dir ist Vergebung, damit man in Ehrfurcht dir dient. (Ps 32,1; Jes 55,7; Mi 7,18)5 Ich hoffe auf den HERRN, es hofft meine Seele, ich warte auf sein Wort. (Ps 119,81)6 Meine Seele wartet auf meinen Herrn / mehr als Wächter auf den Morgen, ja, mehr als Wächter auf den Morgen. (Jes 21,11)7 Israel, warte auf den HERRN, / denn beim HERRN ist die Huld, bei ihm ist Erlösung in Fülle. (Ps 25,22; Jes 30,18; Mt 1,21)8 Ja, er wird Israel erlösen aus all seinen Sünden.

Psalm 130

圣经当代译本修订版

von Biblica
1 耶和华啊! 我在绝望的深渊中向你呼求。2 主啊,求你垂听我的呼求, 侧耳听我的祈求。3 主耶和华啊, 倘若你追究我们的罪过, 谁能站得住呢?4 然而,你赦免我们, 所以你当受敬畏。5 我等候耶和华,一心等候祂, 祂的话语是我的盼望。6 我一心等候耶和华, 比守夜的盼望天明还要迫切, 比守夜的盼望天明还要迫切。7 以色列啊,要信靠耶和华, 因为祂有慈爱,能完全救赎我们。8 祂必把以色列从罪恶中救赎出来。