1Halleluja!
Lobe den HERRN, meine Seele! /2Ich will den HERRN loben in meinem Leben,
meinem Gott singen und spielen, solange ich da bin. (Ps 7,18; Ps 104,33)3Vertraut nicht auf Fürsten,
nicht auf den Menschen, durch den es keine Rettung gibt! (Ps 118,8)4Schwindet sein Lebensgeist, kehrt er zurück zur Erde,
an jenem Tag sind seine Pläne zunichte. (1Mo 3,19; Hi 10,9; Ps 90,3; Ps 103,14; Ps 104,29; Pred 12,7)5Selig, wer den Gott Jakobs als Hilfe hat,
wer seine Hoffnung auf den HERRN, seinen Gott, setzt. (Jer 17,7)6Er ist es, der Himmel und Erde erschafft, /
das Meer und alles, was in ihm ist.
Er hält die Treue auf ewig.[1] (Apg 4,24; Apg 14,15)7Recht schafft er den Unterdrückten, /
Brot gibt er den Hungernden,
der HERR befreit die Gefangenen. (Ps 68,7; Ps 103,6; Jes 61,1)8Der HERR öffnet die Augen der Blinden, /
der HERR richtet auf die Gebeugten,
der HERR liebt die Gerechten. (Ps 145,14)9Der HERR beschützt die Fremden, /
er hilft auf den Waisen und Witwen,
doch den Weg der Frevler krümmt er. (Ps 10,18)10Der HERR ist König auf ewig,
dein Gott, Zion, durch alle Geschlechter.
Halleluja! (Ps 24,7)
Psalm 146
La Biblia Textual
von Sociedad Bíblica Iberoamericana1¡Aleluya! ¡Alaba alma mía a YHVH!2Alabaré a YHVH en mi vida, Tañeré para mi Dios mientras viva.3No confiéis en príncipes, Ni en hijo de hombre, en quien no hay salvación.4Sale su espíritu y vuelve al polvo; Ese día perecen sus planes.5¡Cuán bienaventurado es aquél cuyo ayudador es el Dios de Jacob! Aquel cuya esperanza está en YHVH su Dios,6Que hizo los cielos y la tierra; el mar, y todo lo que en ellos hay. Que mantiene su fidelidad perpetuamente,7Que hace justicia a los oprimidos, Que da pan a los hambrientos. YHVH liberta a los cautivos,8YHVH da vista a los ciegos, YHVH levanta a los caídos, YHVH ama a los justos,9YHVH guarda a los extranjeros, Al huérfano y a la viuda sostiene, Y trastorna el camino de los impíos.10Reinará YHVH para siempre, Tu Dios, oh Sión, De generación en generación. ¡Aleluya!