Psalm 76

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Für den Chormeister. Mit Saitenspiel. Ein Psalm Asafs. Ein Lied.2 Gott gab sich zu erkennen in Juda, sein Name ist groß in Israel.3 Sein Zelt erstand in Salem, seine Wohnung auf dem Zion. (Ps 87,2; Ps 132,13)4 Dort zerbrach er die blitzenden Pfeile des Bogens, Schild und Schwert, die Waffen des Krieges. [Sela] (Ps 46,10; Jdt 9,7)5 Von Licht umstrahlt erscheinst du, herrlich von den Bergen des Raubes her.[1]6 Zur Beute wurden die beherzten Krieger, / sie sanken hin in den Schlaf, allen Helden versagten die Hände. (2Kön 19,35; Jer 51,39)7 Vor deinem Drohen, Gott Jakobs, erstarrten Wagen und Rosse.8 Du, ja Furcht erregend bist du. / Wer kann bestehen vor deinem Zorn seit jeher? (5Mo 7,21; Nah 1,6)9 Vom Himmel her ließest du das Urteil hören, die Erde geriet in Furcht und verstummte,10 da Gott sich erhob zum Gericht, um zu retten alle Gebeugten der Erde. [Sela.]11 Selbst der Grimm des Menschen muss dir danken, du gürtest dich mit denen, die dem Grimm entkommen sind.12 Macht Gelübde und erfüllt sie dem HERRN, eurem Gott! Ihr alle ringsum, bringt Gaben dem, der Furcht erregt. (Ps 66,13)13 Er bricht den Hochmut der Fürsten, Furcht erregend ist er für die Könige der Erde.

Psalm 76

Bibelen på hverdagsdansk

von Biblica
1 Til korlederen: Brug strengeinstrumenterne. En lovsang af Asaf.2 Gud har vist sin magt i Judas land, han er berømt overalt i Israel.3 Hans bolig er bygget i Jerusalem, hans hjem findes på Zions bjerg.4 Han brækkede fjendens pile og skjolde, han ødelagde alle deres våben.5 Du er mægtig og herlig, større end de højeste bjerge.[1]6 De stolte fjender blev slået, nu sover de dødens søvn. De kunne intet stille op mod dig.7 Ved lyden af dit krigsråb, Jakobs Gud, faldt heste og ryttere omkuld.8 Hvem ville ikke frygte dig, Gud? Hvem kan holde stand mod din vrede?9 Du udråbte din dom fra himlen, jorden skælvede og tav stille.10 Du gik til angreb for at dømme de gudløse, for at forsvare dit undertrykte folk.11 Vi ærer dig, fordi du straffede de onde, du åbenbarede din mægtige vrede.[2]12 Opfyld de løfter, I har givet jeres Gud. Bring jeres gaver som tak til den Almægtige.13 Han ydmyger stormænd og mægtige fyrster, alle konger på jorden frygter hans magt.